用户名: 密码: 验证码:
船舶保险条款研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
船舶保险是海上保险的核心内容。海上保险条款是商人们从事海上保险业的惯例的反映。中国所拥有的庞大的商船队使得中国成为一个巨大的船舶保险市场。这个保险市场中所使用的条款所体现的规则对保险合同当事人的利益乃至整个保险行业都至关重要。
     本文运用比较法,法哲学和法经济学的方法,围绕船舶保险条款中所蕴含的核心的疑难问题进行剖析,并提出对现有条款进行完善的建议,最终为我国未来船舶保险条款的修改以及保险法的修改提供理论支持,并指导实务操作。
     论文由引言,正文和结论组成。引言说明论文的主题和主要研究范围,评述研究范围内已有的文献,介绍论文研究的技术路线、方法和支持。
     第1章“导论”介绍了船舶保险条款中的相关概念及相互之间的联系,回顾了保险单和保险条款在国际和国内的历史沿革,并重点论述了保险基本条款及特别条款之间的辩证关系。
     第2章“承保风险”以中国船舶保险条款的承保范围为主线,论述了现有条款关于承保风险,海上灾害,潜在缺陷,船舶碰撞条款等主要的缺陷,并提出完善的建议。
     第3章“责任的认定及除外责任”分析了近因理论的现状及其在风险与损坏之间关系的重要作用,探讨近因理论引入我国保险条款的可能性。辨析了中国保险条款中关于“除外责任”与“不负赔偿责任”之间的差异。
     第4章“风险改变与责任终止"论证了保证制度存在的必要性与“风险改变”,制度的可取之处以及对中国保险条款的借鉴意义。
     第5章“法律对保险条款的规制”论述了保险法对条款的规制及公法对保险合同双方权利义务的限制。
     第6章“船舶保险条款的解释”试图总结出船舶保险合同行之有效的解释规则。
     第7章“代结论——中国船舶保险条款的完善要点总结”系统分析了我国保险条款结构,术语,承保范围界定,风险控制的条款技术、除外责任的安排、条款制定机构等方面的完善方法。并以此作为文章的结论。
Marine hull insurance is the kernel part of maritime insurance. Marine hull insurance clauses embody the usage of insurance amongst the merchant adventures. China, inasmuch of possessing a large tonnage of merchant vessels, shall be a huge market of marine hull insurance nowadays and in the future. The Clauses, which have been used in the practice of marine hull insurance, together with the rules embodies therein shall make very important influence with the benefits of the parties engaged in marine insurance. Unfortunately, the current marine hull clauses in Chinese insurance marked is not very satisfied.
     The theory of present study, as guided by the basic theories of comparative laws, jurisprudence and the economic analysis of law, centers on current marine hull clauses and marine insurance law of China, aims to put forward constructive theoretic support for perfecting current clause and guide the practice.
     This article was consisted of introduction, content and conclusion.
     The preface includes the theme and main range of study of thesis, and reviews otherarticles as to the same range of study, as well as introducing technical line, methods andsupport of thesis.
     The preamble introduces the theme and scope of the subject with brief comments on theliterature available in the scope of subject and an introduction to the technical route,method and support equipped for the study.
     Chapter One "Introduction" mainly states the relevant concepts of clause of marine hull insurance and relationships amongst of them. The author reviews the historical changes of policy and insurance clause in domestic and abroad, and expressly illustrates the dialectic relations between basic clause and special agreement clause.
     Chapter Two "Perils to be covered" illustrates, along with the key line of current Chinese marine hull clauses, the issues such as scope of perils insured against, perils of the seas, latent defect and collision liability clause, and accordingly put forward perfect suggestions.
     Chapter Three "Recognition of liability and exclusion" analyzes the current doctrine of proximate cause and its importance between named perils and suffered damage, and discusses the possibility of introduction of theory of proximate cause to domestic insurance clause. In addition, the author clarifies the difference between meaning of Exclusion and Discharging from liability as in the current Chinese marine hull clauses.
     Chapter Four "Alteration of risks and termination of insurance discusses the necessity of regime of warranty as well as advantages of the Alteration of Risks, and states on how to perfect Chinese marine hull clauses with reference to the regime of warranty and alteration of risk respectively.
     Chapter Five "Marine hull clauses under regulation of Mandatory Law" provides explanation as to how the mandatory private laws and public law regulate the marine hull clauses and rights and liability under the marine policy.
     Chapter Six "Construction of Marine hull clause" summarizes the effective explanation methods on marine hull clauses.
     Chapter Seven "Key Points on perfecting current Chinese marine hull clauses-as conclusion" illustrates systematically the methods that shall be used to perfect structure of Chinese marine hull clauses, terms and conditions, definition of insurance coverage, technique of control risks by drafting clauses, arrangement of exclusion and the body who drafts of clauses. This chapter shall be taken as a conclusion.
引文
[1]司玉琢主编.《海商法大辞典》,人民交通出版社,1998年第1版,第807页。
    [2]薛波主编.《元照英美法辞典》,法律出版社,2003年5月,第652页。
    4 See Clause 7 of Nowegian Sales Form,1993.
    [3]威廉·台特雷著,张永坚等译.《国际海商法》,法律出版社,2005年12月第一版,第475页。
    [4]唐金成.《世界保险契约溯源》,和讯保险网,2007年8月13日,网址为www.insurance.money.nexun.com.
    [5]该保单应是1865年格式的劳氏S.G.保单,其开头的习语为“Be it know that”(承认如下事实),而非1779年格式的“In the name of God,Amen”(以上帝的名义,阿门)。
    [6]桂裕.《海商法新论》第72页,转引自汪鹏南,《海上保险合同法详论》,大连海事大学出版社,2003年3月第2版,第14页。
    [7]http://www.lloyds.com/About_Us/History/Chronology.htm.
    [8]该法案由Machenzie Chalmers爵士起草。
    [9]段玉娟.中国涉外商事海事审判网:《浅析英国海上保险保证制度--以伦敦协会船舶保险条款为例》,网址为http://www.ccmt.org.cn/hs/explore/exploreDetial.php?sId=2499。2007年6月16日。
    [10]保险市场中还存在《车辆救助特约条款》和《住院补贴医疗保险特约条款》等格式条款。
    [11]孙宏涛,曹智.《保险合同的特约条款及其法律规制》,载《广西金融研究》2007年第4期。欧世龙、刘小丽:《试论保险合同之特约条款》,载《行政与法》2005年第8期。
    [12]并入条款的范围很广泛,除基本条款ITC条款之外,还包括某一行业协会、保险组织或保险公司所签发的仲裁条款、船队条款(Fleet Clause)、索赔领头条款(Claims Lead Clause)、招标条款(Tender Clause)、状况检验条款(Condition Survey Clause)、时效条款(Time Bar Clause)、保费支付及解约条款(premium payment and Cancellation Clause)等。也可能并入除外责任条款,如放射污染、化学、生物和电磁武器除外责任条款(Radioactive Contamination,Chemical,Biological and Electromagnetic Weapons Exclusion Clause)、网络袭击除外责任条款(Cyber Attack Exclusion Clause)。
    [13][英国保险单关于分保人的不连带责任通常有明确的规定:“The subscribing insurer's obligations under contracts of insurance to which they subscribe are several and not joint.”
    [17]中国人民保险公司《沿海内河保险条款》第11条规定,在船舶全损、碰撞和触碰责任的情况下不扣除免赔额。
    [18]全国人大常委会法制工作委员会办公室2008年8月26日印。
    [19]郑玉波.《保险法论》,三民书局出版社1984年版,第84页。
    [20]刘智慧.《格式条款及其规制》,http://cq.148com.com/Article/HTML/4414_3.html.转自:《政法论丛》2005年第4期。
    [21]孔祥俊.《合同法教程》,中国人民公安大学出版社1999年版,第122-123页。
    [22]The "Athinoula"(1980) 2 Lloyd's Rep.481;The "Starsin"(2001) 1 Lloyd's Rep.
    [23]杨良宜.《合约的解释》,法律出版社,2008年2月版,第111页。
    [24]20 February,2004 Edition.
    [25]例如:"ITC Clause 22.1.2(a)and(b)-deleted-lay-up as per the Swedish Club Rules.
    [26]强制性规定可分为“公法”和“私法”上两种。《合同法》第52条规定:“违反法律、行政法规的强制性规定的,合同无效。”此处的强制性规定应属公法上的强制性规定。而本文所指的“强制性规定”属于私法意义上的强制性规定。
    [27]2004年3月中国消费者协会开始在全国范围内开展对格式合同条款点评活动,搜集不平等格式条款——霸王条款,并明确当年“揭霸”重点转向金融、保险服务业。2004年12月4日中国消费者协会联合浙江省消协将点评矛头指向了保险领域,公布了涉及寿险和车险的10大不平等格式条款的点评意见。在德国和日本也有许多消费者权益保护组织,德国的消费者保护团体可以自己的名义诉请主张特约条款等格式条款无效。1993年4月5日的欧共体指令要求其成员国进行过立法,允许消费者协会在法院进行诉讼,取得关于特约条款等格式条款是否公平的判决,以便其采取适当措施制止保险公司继续使用此类条款。
    [28]孙鹏.《论违反强制性规定行为之效力——兼析〈中华人民共和国合同法〉第52条第5项的理解与适用》,载《法商研究》2006年第5期。
    [31]See Hobhouse.Law Quarterly Review,1990,Col.106:530-535.
    [32]See Roy Goode.Contract and Commercial Law:The Logic and Limits of Harmonization.Lecture delivered at Utrecht University.2003.http://www.ejcl.org/74/art74-1.doc.
    [33]See Hein Kotz.Comparative Legal Research and Its Function in the Development of Harmonized Law:The European Perspective.In De Lege,o.c.in n.26,at 36.
    [34]See Robert Merkin and Colin Croly.Journal of Business Law,2001:587.
    [35]See Michael Sturley.The Proposed Restatement of the Law of Marine Insurance.Speech at the 1999 Houston Insurance Seminar on 20 Sept 1999.http://www.houstonmarineseminar.com/The_Proposed_Restatement_of_the_Law_of_Marine_Insurance.pdf.
    [36]谷浩.“论全球化背景下的国际海上保险立法:变革、协调和特点”,博士论文,大连海事大学,2006年。
    [37]英国《1906年海上保险法》中强制性规定约有58条,而非强制性规定大约为36条。我国《海商法》中“海上保险合同”一章强制性规定约为25条,而非强制性规定约为15条。
    [38]Graydon S.Staring.Harmonization of Warranties and Conditions:Study and Proposals.CMI Yearbook 2003:533.
    [39]Title Ⅶ of Book Ⅰ.
    [40]See N.Geoffrey Hudson and Tim Madge,Marine Hull Clauses,4~(th) edn.London & Singapore,2005,p.79-80.
    [41](1836) 5 L.J.K.B.134.
    [42]Thames and Mersey Marine Insurance Co Ltd v Hamilton,Fraser and Co.(1887) 6 Asp M.L.C.200.
    [43]See N.Geoffrey Hudson and Tim Madge,Marine Hull Clauses,4~(th) edn.London & Singapore,2005,p.80.
    [44]Sec.191(4).
    [45]ITC'83,ITC'95及IHC'02/IHC'03.
    [46]“其他的海上灾害则可包括触礁、沉没和失踪等。”--曾立新编著,《海上保险学》,对外经济贸易大学出版社,2001年7月版,第459页。
    [47]王海明著.《船舶保险理论实务与经营管理》,大连海事大学出版社,2006年版,第79页。
    [48]Rule 7 of the Rules for Construction of Policy:"The term 'perils of the seas' refers only to fortuitous accidents or casualties of the sea.It does not include the ordinary action of the winds and waves."
    [49]Magnus v Buttemer(1852) 11 CB 876.
    [50]Fletcher v Inglis(1819) 2 B&Ald 315.
    [51]Harrison v Universal Marine Insurance Co(1862) 3 F&F 190.
    [52]Paterson v Harris(1861) 1 B&S 336.
    [53]Thompson v Whitmore(1810) 3 Taunt 227.
    [54][1921]1 AC 615,HL.
    [55]Per Tucker J.in N.E.Neter & Co.Ltd.v.Licences & General Insurance Co.Ltd.(1943) 77 Ll.L.Rep.202.
    [56]Lawrence v Aberdein(1821) 5 B&Ald 107.
    [57]Gregson v Gilbert(1783) 3 Doug KB 232.
    [58]Hamilton Fraser & Co v Pandorf & Co(1887) 12 App Cas 518.
    [59]Laveroni v Drury(1852) 8 Exch 166.
    [60][1940]4 All ER 169,PC.
    [61](1827) B.& C.219.
    [62]Davidson v.Burnand(1868) L.R.4 C.p.117.
    [63]Olympia Conning Co.v.Union Marine Ins.Co.10 F.2d 72;1926 A.M.C.181.
    [64](1889) 2 Q.B.114;3 Com.Cas.123.
    [65]Article 6.1.1 of ITC'83.
    [66]Article 2.1.1 of IHC'03.
    [67]The "Inchmaree"(1877) 12 AC 484.
    [68]"This insurance also specially to cover loss of,or damage to hull or machinery through … bursting of boilers,breakage of shafts or through any latent defect in the machinery or hull."
    [69]Stott(Baltic) Steamer Ltd.v.Marten(The Ussa)[1916]1 A.C.304.
    [70]梁慧星著.《民法解释学》,中国政法大学出版社1995年版,第169-172页。
    [71]偶见,《保险条款解释论(下)》,载于《上海保险》1994年第10期。
    [72]偶见,《保险条款解释法律特征简论》,载于《江苏保险》1994年第1期。
    [73]张洪涛,郑功成主编.《保险学》,中国人民大学出版社2002年版,第88-90页。
    [74]该条款也有人称之为“附加风险条款”(Additional Perils Clause),以与传统的S.G.保险单中的主险(Principal Perils)相对应。因该称谓容易与Institute Additional Perils Clauses-Hulls产生混淆而一般不被使用。
    [75][1902]8 Com Cas 61.
    [76]Prudent Tankers Ltd.V.Dominion Ins.Co.Ltd.[1980]1 Lloyd's Rep.338 at 346
    [77]Dr Susan Hodges,LAW OF MARINE INSURANCE,Cavendish Publishing Limited,1996,P.280-281。也见Amould,para.831.
    [78][1937]58 Lloyd's Rep.188.
    [79]R.H.Brown,DICTIONARY OF MARINE INSURANCE TERMS,4~(th) edn.,Witherby & Co.Ltd.,1973,P.214.
    [80][1975]1 Lloyd's Rep.333;1974 A.M.C.1399;也见 Arnould,para.831,n.46.
    [81]The Sea Pak 1957 A.M.C.1946,也见 The Green Lion[1974]1 Lloyd's Rep.593.
    [82](C.A.)(1907) 13 Com.Cas.28;(1906) 11 Com.Cas.179.
    [83]The "Nukila",[1997]2 Lloyd's Rep.153.
    [84]二审虽然维持原判,二审法院的法官的观点并不一致。其中Buckley勋爵反对将损失限定为轴断裂造成其他部件的损失观点(Walton法官)。Fletcher-Moulton勋爵也认为如果轴已经断裂,就应认定已经造成了损失.但他同时也认为:在本案中,发现裂纹只表示缺陷由“潜在”发展为“明显”,保险条款并不保证船壳和船机不存在任何缺陷。
    [85][1911]2 K.B.398.
    [86]The "Nukila",[1997]2 Lloyd's Rep.154.
    [87]其中Vaughan Willams勋爵及Farwell勋爵都明确地接受了The“Faber”案中Walton法官的观点.
    [88](1936) 56 Ll.L.Rep.136;[1937]1 K.B.639.
    [89]The "Nukila",[1997]2 Lloyd's Rep.155.Branson法官也表示他接受Walton法官在Faber(1906)一案所作的判决。
    [90][1997]2 Ll.L.Rep.146.
    [91]被保险人不是根据附加危险条款(Institute Additional Perils Clause 1/10/83)索赔。
    [92]同上,第147页。
    [93]Presentation to the Marine Insurance Club on the International Hull Clauses(01/11/02),by Raymond T.C.Wong,Wednesday,25~(th) June 2003.
    [94](1997)粤法经二上字第292号。
    [95](1836)5 L.J.K.B.134,转引自杨良宜,汪鹏南:英国海上保险条款详论,大连海事大学出版社,1996年7月第一版,第85页。
    [106]ITC(Hull)'83 Sec.8.4.3.
    [107]Furness Withy v.Duder(1936) 55 Ll.L.Rep.52;(1936) 2 All E.R.119;(1936) 2 K.B.461;105 L.J.K.B.473;154 L.T.663;18 Asp.M.L.C.623.
    [98]Hall Brother Steamship Company v.Young(The Trident)(1939) 1 K.B.748;(1939) 1 All E.R.809;108 L.J.K.B.313;160 L.T.402;55 T.L.R.506;19 Rep.M.L.C.269;44 Com.Cas.146;63 Ll.L.Rep.143.
    [99]杨良宜著.英国海上保险条款详论,大连海事大学出版社2006年12月第3次印刷版,第87页。
    [100]ITC(Hull)'83 Sec.6.
    [101]International Hull Clauses 2003,Sec.6 & 37.
    [102]The Liscard.56 F.44.46.
    [103]参见:[1926]26 Ll.L.Rep.82.
    [104]巡回上诉法院(Circuit Court of Appeals),1948年后改称为现在的美国上诉法院(United States Courts of Appeals).
    [105]Everard v.Kendall,(1870) L.R.5 C.P.428.
    [106]Spencer on Maritime Collision in Sect.10.
    [107]American Institute Hull Clauses(June 2,1977).
    [108]General Swedish Hull Insurance Conditions 2000,Clause 5(d).
    [109]Danish Hull Time Clauses 1992,Sec.7.1.
    [110]Finish Marine Hull Insurance Conditions 2001,Sec.13.
    [111]Norwegian Marine Insurance Plan 2003,Sec.13-1.
    [112]FRENCH MARINE HULL INSURANCE POLICY FOR ALL VESSELS(Policy form of 1st January 1998~* as amended 1st January 2002),Article 1.
    [113]《海商法》第3条规定,本法所称船舶,是指海船和其他海上移动式装置,但是用于军事的、政府公务的船舶和20总吨以下的小型船艇除外;前款所称船舶,包括船舶属具。
    [114]不包括与已被放弃救助的沉船,及从未计划对其进行救助的沉船,也可称之为弃船。
    [115]参见第五章关于航运行政立法对对于船舶定义的影响的论述。
    [116]司玉琢主编.《海商法大辞典》,人民交通出版社,1998年1月第1版,第637页
    [117]在期租下,船舶上的燃料和部分物料属于期租人,船东对此无投保利益,应该由期租人另行投保,或者与船东约定由同一个保险人承保。
    [118]张永坚等译,威廉台特雷著.《国际海商法》,法律出版社,2005年12月第1版,第33-34页。
    [119]Tucker v.Alexandroff,183 U.S.424,438(1902).
    [120]同24.
    [121]Cope v.Vallette Dry-Dock Co.,119 U.S.625(1887).
    [122]Ellis v.U.S.246,51 L.Ed.1047,27 S.Ct.600(1907).
    [123]Davis v.Cargill,808 F.2d 361(5th Cir.1986).
    [124]Lash v.Ballard Construction Co.,707 F.Supp.461,464(W.D.Wash.1989).
    [125]Merchants Marine Insurance Ins.Co.v.North of England P & I.
    [126]Tonnesan v.Yonkers Contracting Co 847 F.Supp 12(E.D.N.Y 1994).See also Gianelloni v.Great Lakes Dredge & Dock Co.,1993 U.S.Dist LEXIS 12859.
    [127]The O Boyle No.1,64 F.Supp 378(S.D.N.Y.1946).
    [128]Dresser v.Fidelity & Guaranty,580 F.2d 806(5th Cir.1978).
    [129]Joyner v.ENSCO Offshore Oil Co.,2000 U.S.Dist.LEXIS 4358(E.D.La).
    [130]Barnes Co.v.One Dredge Boat,169 F.895(E.D.Ky.1909).
    [131]Texaco,Inc v.Addison,613 So.2d 1193(Miss.1993).
    [132]中国海事仲裁委员会于2002年6月4日制作的《“振兴”轮船舶碰撞责任保险赔偿争议案裁决书》。
    [133](1999)青海法海商初字第180号。
    [134]王海明.《就碰撞概念和定义商榷司玉琢教授》,《中国海商法协会通讯》2004年第6期,第42-46页。
    [135]Thames & Mersey Marine Ins.Co.v.Hamilton,Fraser,& Co.,12 App.Cas.484,at p.501.
    [136]司玉琢,胡正良主编.《〈中华人民共和国海商法〉修改建议稿条文、参考立法例、说明》,大连海事大学出版社,2003年9月第1版,第419页。
    [137]汪鹏南主编.《中国海上保险案例摘要及评论(第一辑)》,大连海事大学出版社,第32页。
    [138]The Niobe(1888) 13 PD 55.
    [139]元照英美法词典,法律出版社2003年5月第1版,第872页。
    [140]元照英美法词典,法律出版社2003年5月第1版,第363页。
    [141]中国人民保险公司1996年11月1日修订的《沿海内河船舶保险条款》也含有碰撞责任条款,但其内容与用于远洋船舶保险的1986年条款有很大差异。
    [142]The "Lu Shan"(1993)2 Lloyd's Rep.259.
    [143]ITC'83条款及IHC'2002/2003条款相同。
    [144]The London Steamship Owners' Mutual Insurance Association v.The Grampian Sheamship Co.(1890) 38 W.R.651;6 Asp M.L.C.506.
    [145]如残骸清除费用、沉船位置标志设置费、港口当局罚款和船舶泄露燃油清污费等项目。
    [140]中国人民保险公司1986年1月1日船舶保险条款,第二部分:一切险:1(1)E。
    [147]ITC(Hull) '83 Sec.8.1.2.
    [148]Institute Time Clauses 1993.
    [149]Institute Dutch Hull Form 1984 Clause,该条款在起始处注明:将适用于英国法和惯例。
    [150]General Swedish Hull Insurance Conditions 2000,Clause 5(d).
    [151]General Swedish Hull Insurance Conditions 2000,Notes:Clause 5(d).
    [152]American Institute Hull Clauses(June 2,1977).
    [153]Standard Indonesian Hull Form(October 1,1970).
    [154]Danish Hull Time Clauses 1992,Sec.7.2.
    [155]Lisbon Rules 1987,Rule I,Total Loss,Para.(d).
    [156]CNUCED Hull Policies 1989(or UNCTAD Model Hull Clauses 1989),Collision Liability Clause or Collision and Contact Liability Clause,Alternative.B,5.2.6.
    [157]《海商法》第169条。
    [158]《海商法》第212条:“本法第二百一十条和第二百一十一条规定的赔偿限额,适用于特定场合发生的事故引起的,向船舶所有人、救助人本人和他们对其行为、过失负有责任的人员提出的请求的总额。”
    [159]但不包括非本船货物的货损索赔责任,虽然该则损失也是保险应承保的责任。
    [162]法国船舶保险条款仅在24条(第三方的索赔)规定:“如果被保险人有权对第三人的索赔依据法律援引责任限制而他却没有援引,则保险人对被保险人的补偿将不超过如果责任限额已援引时的数额。”至于在船舶碰撞案件中保险人如何就被保险人对对方船舶的赔偿责任对被保险人进行补偿则没有规定。
    [163]If the assured has incurred liability,and he is entitled to make a claim against the injured party for a loss which he himself has suffered on the same occasion,the settlement of the claim between the assured and the insurer shall bc based on the calculated gross liabilities before any set-off is effected.This applies even if one or both of the liabilities are limited in the settlement between the assured and the injured party.If the limitation is applied to the balance between the liabilities of the assured and the injured party,the largest calculated gross liability shall be reduced by the same amount by which the balance has been reduced.
    [164]CNUCED Hull Policies 1989,See.5.6.
    [165]Finnish Marine Hull Insurance Conditions 2001,Sec.13.7,Collision Liability.
    [166]The Padre Island(1971) 2 Lloyd's Rep.p.431.
    [167]州邓瑞平著.《船舶侵权行为法基础理论问题研究》,法律出版社,1999年9月第一版,第208页。
    [169][英]克拉克.《保险合同法》,何美欢、吴志攀等译,北京大学出版社2002年版,第692页。
    [170]司玉琢,李兆良,《论海上保险的近因原则》,载《中国海商法年刊》,1991年,第二卷,第168页
    [171]Templeman on Marine Insurance,Its Principle and Practice,5~(th) ed.P193.
    [172]M1A1906 第 55 条(1 ) 原文:"subjuct to the provision of this Act,and unless the policy otherwise provides,the insurer is liable for any loss proximately caused by a peril insured against,but,subject as aforesaid,he is not liable for any loss which is not proximitely caused by a peril insured against."
    [173]魏润泉等编著.《海上保险》,第25页,转引自司玉琢、李兆良,《论海上保险的近因原则》,载《中国海商法年刊》,1991年,第二卷,第167页。
    [174]汪鹏南著.《海上保险合同法详述》第115页,大连海事大学出版社,2003年3月第2版。
    [175]黄英君,谭宗武.《近因原则:保险法未涉及的话题》,转引自:法天下网。
    [176]王文.《关于中国海商法引入保险近因原则的思考》,上海海事大学硕士学位论文,2004年5月。
    [177]州黄奕新.《论保险法上的近因原则》,转引自法律图书馆网。
    [178]Article 20.2 of DTV1984.
    [179]Section 2-13,14 of Chapter Ⅱ,Combination of Perils,
    [180]S表示船舶(Ship),G表示货物(Goods),所以该保险单是一种船舶保险和货物运输保险共同使用的保险单,既适用于承保货物,也适用于承保船舶。
    [181]在1995年英国协会船舶定期保险条款中为第27条。
    [182]Sec.191(4).
    [183]船舶保险条款皆承保船舶碰撞责任。但其承保范围不同条款存在较大的差异。
    [184]中国船舶保险市场针对国际航行的船舶使用的保险条款是1986年1月1日条款。
    [186][1890]L.R.25 Q.B.D.396.
    [188]薛波主编.《元照英美法律词典》,法律出版社,2003年第1版,第824页。
    [189]See L.M.Friedman,The Legal System:A.Social Science Perspective,New York:Russell Sage Foundation,1975.
    [190]See Baris Soyer,Warranties in Marine Insurance,Cavendish Publishing Limited,1~(st)Edition,2001.
    [191]同注3。
    [192]罗杰·科特威尔.“法律文化的概念--以L.M.弗里德曼相关研究为参照”,周赞译,《山东大学学报》(哲学社会科学版),2005年03期。
    [193]威廉A·哈维兰.《当代人类学》,王铭铭等译,上海人民出版社,1987。
    [194]陈晓枫.“法律文化的概念:成果观与规则观辨”,《江苏行政学院学报》,2006年第1期。
    [195]同上。
    [196]Jefferies v.Legandra,(1692)4 Mod.58.该案可能是当今能够看到的英国法律报告中最早的有关“保证”的案例,在英国法中被视为保证法律制度历史起点。
    [197](1763)1 Wm B1427.该案是Mansfield大法官审理的第一个有记载的关于保证制度的案例。
    [198]李玉泉.《论海上保险法中的“保证”制度》,中国海商法年刊,2004年版,第1页。
    [199]程汉大.“允执两端求中致和:英国法律文化的二元平衡精神”,中国民商法律网,2007年6月22日。
    [200]See Boberg.Trumping an Insurance Warranty.South Africa Law Journal.1969,No.86:335 and C.Visser.Warranties in Insurance Policies.Journal of Business Law.Volume 1:3.In:John Hare.The Omnipotent Warranty:England v.the World.Paper presented at International Marine Insurance Conference.University of Antwerp.November 1999.http://web.uct.ac.za/depts/shiplaw/imicfram.htm:footnote 34.
    [201]Scc John Birds.ModernInternational Insurance Law.London:Sweet & Maxwell,1993:4,131.
    [202]See Baris Soyer,Warranties in Marine Insurance,Cavendish Publishing Limited,1~(st) Edition,2001,P295-301。
    [203]同上。
    [204]See J.Miller.Continuing Warranties-Court Reviews Nature of Contract Terms.Insurance Day.18 May 2000:6.
    [205]See Christoper Giaschi.Warranties in Marine Insurance.Paper presented at the Association of Marine Underwriters of British Columbia.Vancouver.10 April 1997.In:The Australian Law Reform Commission.Review of the Marine Insurance Act 1909-Report 91(ALRC 91).Sydney.May 2001.http://www.austlii.edu.au/au/other/alrc/publications/reports/91/:para 9.38-9.40.
    [206]See T.Schoenbaum.Warranties in the Law of Marine Insurance:Some Suggestions for Reform of English and American Law.Tulane Maritime Law Journal.1999,No.23:267 and 289.
    [207]See The Australian Law Reform Commission.Review of the Marine Insurance Act 1909-Report 91(ALRC 91).Sydney.May 2001.http://www.austlii.edu.au/au/other/alrc/publications/reports/91/:Recommendation 7,8,10,13,16 and 17.
    [208]See William Tetley.Mixed Jurisdictions:Common Law vs.Civil Law(Codified and Uncodified).http://www.unidroit.org/english/publications/revicw/articles/1999-3.htm.
    [209]Section 13.1 of IHC 2003.
    [210]Institute Time Clauses(Hulls Amended For Japanese Clauses Class No.6(Jhiu 4/93)).
    [211]American Institute Hull Clauses(June 2,1977).
    [212]Section 14-21 of Chapter Ⅲ.
    [213]Section 5-7 of Chapter ⅩⅤ.Section 4 of Chapter ⅩⅨ.
    [214]Article 13.
    [215]Article 17 of French Marine Hull Insurance Policy for all Vessels(Policy form of 1 st January 1998 as amended 1st January 2002).
    [216]Danish Time Clauses-Hulls 01.01.1992.
    [217]ADS先后于1973年和1978年进行了修订。
    [218]协会于1982年11月又对该船壳险条款进一步补充。后来又进行了两次修改:1984年版和1992年版。第一次修改是关于采纳英国海上保险市场上新的船壳险条款,后一次是解决几个技术问题。
    [218]Section 22 of Chapter Ⅲ,Alteration of Risk.
    [219]Section 23 of Chapter Ⅲ,Alteration of Risk.
    [220]Section 25 of Chapter Ⅲ,Alteration of Risk.
    [222]Section 16 of Chapter Ⅲ,Alteration of Risk.
    [223]Section 9-11 of Chapter Ⅲ Alteration of Risk.
    [224]Article I=3 of Chapter Ⅰ Extent of Insurance.
    [225]Article 4-6 of Chapter Ⅱ Time and Place for Insurance.
    [226]Article 14-17 of Chapter Ⅳ Rights and Duties.
    [227]Section 13.1 oflHC 2003.
    [228]Institute Time Clauses(Hulls Amended For Japanese Clauses Class No.6(Jhiu 4/93)).
    [229]American Institute Hull Clauses(June 2,1977).
    [230]2007年条款将“船级改变”导致保险责任终止从1996年条款中删除,仅将此种情形作为一般的船级改变。
    [231]Section 14(3) of Chapter Ⅲ.
    [232]Section 16(3) of Chapter Ⅲ.
    [223]Section 21 of Chapter Ⅲ.
    [234]Section 5-7 of Chapter ⅩⅤ.
    [235]Section 4 of Chapter ⅩⅨ.
    [236]Article 13.
    [237]Article 12.5.
    [238]Article 11.3.
    [239]Article 17 of French Marine Hull Insurance Policy for all Vessels(Policy form of 1st January 1998 as amended 1st January 2002).
    [240]Para 16 of Ingosstrakh Hull Insurance Clauses.
    [241]Danish Time ClausesHulls 01.01.1992.
    [242]Clause 6 of Standard Indonisian Form 1/10/1970.
    [243]Cluasel9 of Canadian Hulls(Pacific) Clauses,1991.
    [244]Para 16 of Ingosstrakh Hull Insurance Clauses.
    [245]Article 17 of French Marine Hull Insurance Policy for all Vessels(Policy form of Ist January 1998 as amended 1st January 2002).
    [246]Article 11 of International Hull Clauses.
    [247]Sec.16 of Chapter Ⅲ.
    [248]Sec.11:Alteration of Risks.
    [249]利明,崔建远.《合同法新论·总则》,中国政法大学出版社,第110-111页。
    [250]格兰特·吉尔默指出.“所谓‘纯粹的'或‘古典的'契约理论是指19世纪发展起来的契约理论·”(注:格兰特.吉尔默:《契约的死亡》,载于梁慧星主编,《民商法论丛》第3卷,法律出版社,1995年10月第1版,第201页。
    [251]李永军.《从契约自由原则的基础看其在现代合同法上的地位》,《比较法研究》2003年第4期。
    [252]王泽鉴.《债法原理》第一册,中国政法大学出版社,2001年版,第72页。
    [253]同上。
    [254]《保险法》第12条。
    [255]强制责任保险是指国家有关法律法规要求某些特殊的群体或行业对其所可能承担的某种特殊责任不管其愿意与否都必须参加投保的责任保险险种。
    [256]初北平.《海上强制责任保险研究》,《中国海商法年刊》,2005年1卷。
    [257]汪鹏南.《对我国海上保险法的展望与思考》,《中国海商法年刊》,2003年14卷。
    [258]王海明.《论保险要遵循最大诚信原则》,《中国海商法年刊》,1999年第10卷。
    [259]汪鹏南.《略论海上保险法的理论体系》,《现代海上保险法的理论与实践》,大连海事大学出版社,2004年版。
    [260]《海商法》216条。
    [261]Donald O'may & Juliam Hill 著,郭国汀等译:《OMAY海上保险法律与保险单》,法律出版社,2001年第1版。
    [262]See Thor Falkanger,Hans Jacob Bull and Lasse Brautaset,Scandinavian Maritime Law,the Norwegian Perspective,2004,Uniersitetsforlaget,P476-477.
    [263]Commentary to Norwegian Marine Insurance Plan § 1-4.Reference to Norwegian jurisdiction and choice of law,§4-17 Determination of the liability of the assured.
    [264]《最高人民法院关于审理海上保险纠纷案件若干问题的规定》(法释[2006]10号)第1条。
    [265]徐化冰.“从行政法与民法的关系及特点看民法典立法技术的完善”,《洛阳大学学报》,第18卷第3期,第85页。
    [266]同上。
    [267]适用法律层次关系。《最高人民法院关于审理海上保险纠纷案件若干问题的规定》(法释[2006]10号)第1条。
    [268]汪鹏南.《对我国海上保险法的展望与思考》,《中国海商法年刊》,2003年14卷。
    [267]赵劲松.《内河船就不是(海商法)第3条所规定的船舶吗?--内河船舶法律适用问题之二》,圈中人保险网,www.qzr.cn,2006年12月17日。
    [270]参见《海商法》第216条。
    |271]司玉琢,胡正良主编.《中华人民共和国海商法>修改建议稿条文、参考立法例、说明》,大连海事大学出版社,2003年版.
    [272]不适用《海商法》并不导致《最高人民法院关于审理海上保险纠纷案件若干问题的规定》(法释[2006]10号)的不适用。在该司法解释中存在有关“保证”和“告知义务”的相关规定。
    [273]参见《海商法》第3条和第165条。
    [274]司玉琢主编.《中华人民共和国海商法问答》,人民交通出版社,1993年版,第8页
    [275]《中华人民共和国船舶登记条例》第56条所规定的“船舶”系指各类机动、非机动船舶以及其他水上移动装置,但是船舶上装备的救生艇筏和长度小于5米的艇筏除外。
    [276]1993年国务院令第109号。
    [277]中华人民共和国海事局海法规(2003)489号文公布,自2004年3月1日实施。
    [278]《船舶和海上设施检验条例》第32条。
    [279]若未特别指出文中“内河船”均为此种情形,即船舶检验中的概念。
    [280]郁志轰等编著.《海商法学》,杭州大学出版社,1996年版。
    [281]《中华人民共和国海船船员值班规则》第144条,《中华人民共和国海船船员适任考试、评估和发证规则》第94条,《中华人民共和国内河船舶船员适任考试发证规则》第2条。
    [282]该解释第3条规定:“海事诉讼特别程序法第六条规定的海船指适合航行于海上或者通海水域的船舶。”
    [283]《内河船法定检验技术规则》总则1.3.2:江海通航船舶根据航线具体情况,除另有规定外,应满足本法规和《国内航行海船法定检验技术规则》的有关要求。
    [284]赵劲松。段安洪.《(海商法)中的船舶》,《海事司法论坛》。2001年第1期。
    [285]《沿海内河船舶保险条款》(1996年11月1日)第3条提及船舶适航时在括弧内有解释:包括船舶技术状态、配员、装载等)。
    [286]司玉琢,汪鹏南.《船舶的适航性与船舶保险理赔》,《司玉琢海商法论文集》,大连学术出版社,1995年版。
    [287]岳岩.《析ISM规则实施对船舶适航标准的影响》,《海事审判》,1998年第1期。
    [288]Chapter Ⅰ,Article 3.2.
    [289]第三章第三节的标题由“适航,安全规范”改为“安全规范”。旧版本24条“安全规范”调至22条,取消原22条“不适航”规定,新增第3款冰级条款(Ice C1ass)。
    [290]《沿海内河船舶保险条款》(1996年11月1日修订)第19条:被保险人及其代表应当严格遵守港航监督部门制定的各项安全航行规则和制度,按期做好保险船舶的管理、检验和修理,确保船舶的适航性.
    [291]《沿海内河渔船保险条款》(1999年12月1日修订)第17条:被保险人及其代表应当严格遵守政府监管部门制定的各项安全航行或作业的规则和制度,在保险期限内按期做好保险渔船的检验和修理。
    [292]王家福主编.《经济法要义》,中国财政经济出版社,第181页。
    [293]Yorkshire Dales SS Co.,Ltd.v.Minister of War Transport[1942]AC 691,713 per Lord Wright(hull).
    [294]Pioneer Shipping Ltd.v B.T.P.Tioxide Ltd.[1982]AC 724,736.
    [295]林宝清著.《保险法原理与案例》,清华大学出版社,2006年1月第1版,第381页。
    [296]Domoch v Royal & Sun Alliance[2005]EWCA Civ 238.
    [297]Dairy Containers v Tasman Orient Line[2005]1 WLR 215(PC);[2004]2 Lloyd's Rep 647.
    [298]科尔宾.《合同法》)(1960年英文版)第3卷第534页。
    [299](美)切希尔、法富特著《合同法》,转自岳彩申著《合同法比较研究》,西南财经大学出版社1995年版,第162页。
    [300]Slim v.Daily Telegraph Ltd(1968) 2 Q.B.157,CA.
    [301]Lewison,'The Interpretation of Contracts'(2~(nd) edn,London 1997) Ch.4.01.
    [302]Marquis Camden v.I.R.C.(1914) 1 K.B.641.
    [303]Yangtsze Insurance Association v.Indemnity Mutual Marine Assurance Co(1908) 2 K.B.504.
    [304]Arbuthnott Fagan(1995) C.L.C.1396.
    [305]Investors Compensation Scheme v.West Bromwich Building Society(1998) 1 W.L.R.896,HL,
    [306]杨良宜.《合约法的解释》,法律出版社,2008年2月,第232页.
    [307]Chitty on Contracts,29~(th) edn,Sec.12-051 & Sec.12-052.
    [308]MSC Mediterranean Shipping Co.v.Owners of the ship "Tychy"(No.2)[2001]2 Lloyd's Rep 403 per Lord Phillips.MR,at[28].
    [309]元照英美法词典,法律出版社,2003年,第462页。
    [310]Malcolm Clarke,Trends in the interpretation of marine insurance contracts,International Colloquium on Marine Insurance Law,Swansea,30 June-1 July 2005.
    [311]参见刘宗荣《定型化契约论文专集》,台湾三民书局 1987年版,第125页。
    [312]United States Fire Ins Co.v General Re Corp,949 F 2d 569,574(2 Cir,1991-liability insurance).Generally,see Beh,39 Tort & Ins.LJ 85(2003).
    [313]E.g.Tersons Ltd v Stevenage Development Corp[1963]2 Lloyd's Rep 333(CA).
    [314]全国人大常委会法制工作委员会办公室2008年8月26日印发。
    [315]同上。
    [316](2007)吉仲裁字第8号。
    [317]杨良宜.《合约的解释》,法律出版社,2008年2月,第159页.
    [318]杨良宜,《合约的解释》,法律出版社,2008年2月,第127页。
    [319](1966)1 Lloyd's Rcp.511.
    [320](1980)2 Lloyd's Rep.573.
    [321]汪鹏南主编.《中国海上保险案例摘要及评论(第一辑)》,大连海事大学出版社,第32页。
    [322]Treitel,'The Law of Contract'(11~(th) edn.2003) Chap.6.1.2.
    [323]S.C.Conway,Handelsrecht 2005.
    [324]Investors Componsation Scheme Ltd v West Bromwhich BS[1998]1 WLR 896,912-913.
    [325]Prenn v Simmonds[1971]WLR 1351,1384(HL).
    [326]See Roscoe Pound.Interpretations of Legal History.New York:Macmillan Company,1923:1.转引自[美]E.博登海默著,邓正来译.法理学:法律哲学与法律方法.北京:中国政法大学出版社,1999年,第325页。
    [327]See J Hanson.Is There a Need for Legislative Reform oflnsurance Contracts? Insurance Day,21 February 2001:9.
    [328]See The sub-committee of the British Insurance Law Association.Insurance Contract Law Reform:Recommendations to the Law Reform Commission as issued on 1 Sept 2002.http://www.bil.org.uk.and the UK Law Commission and the Scottish Law Commission.Insurance Contract Law:A Joint Scoping Paper as issued on 18Jan 2006.http://www.lawcom.gov.uk.
    [329]See Ian Davis,Commissioner,Australian Law Reform Commission.Reform of the Marine Insurance Act:Options and Constraints.Speech at the Annual Conference of Maritime Law Association of Australia and New Zealand(MLAANZ).Sydney.August 2000.
    [330]Zavarolvalna Skupnost Triglav v.Terrasses Jewellers Inc and Bank of Montreal[1983]1 RCS 283.
    [331]The Australian Law Reform Commission.Review of the Marine Insurance Act 1909-Report 91(ALRC 91).Sydney.May 2001.
    [332]文件号码:TD/B/C.4/ISL/5 0/REV.1,1989,New York.
    [333)这些专家包括斯堪地那维亚海商法学院的威尔海默森教授、剑桥大学的克拉克教授(Malcolm Clarke)、美国海商法协会前任主席斯达林先生(Graydon Staring)和澳大利亚菲利浦福克斯律师行的图拉克律师(Andrew Tulloch)。
    [334]Malcolm Clarke,Marine Insurance System in Cordon Law Countries Status and Problems.
    [335]反对观点则认为责任免除条款仅指“除外责任”条款。因为:保险合同中的责任免除条款从本质上讲是绝对的和不附带任何条件的;而被保险人违反义务导致保险人减轻或免除责任则是相对的和有条件的,即保险人本来是应当承担责任的,但因被保险人违反某种义务,从而相应减轻或免除保险人的责任,其主要目的在于让被保险人为自己的违约行为承担责任,以督促其切实履行对保险标的应尽的义务。
    [336]Section of"Marine Insurance",CMI Year Book,2001.
    [337]John Hare,"The CMI Review of Marine Insurance Report to the 38~(th) Confcrenc.c of the CMI Vancouver 2004",CMI Yearbook.2004.
    [338]王海明.《船舶保险理论实务与经营管理》,大连海事大学出版社,2006年1月第一版,第77页。
    [339]英国协会船舶保险条款有单独的“全损险”条款(Total Loss Only)。
    [340]《上海市志》保险篇。
    [342]Scction 2 of Chapter Ⅲ of NMIP 2003.
    [343]Sec.11:Alteration of Risks.
    [344]Section7.3.of Sec.7:Trading Warranties(According to Agreement).
    [345]P.193 of Yearbook of CMI 2001.
    [34]《保险法》第36条规定:在合同的有效期内,保险标的的危险程度增加的,被保险人按照合同约定应当及时通知保险人,保险人有权要求增加保险费或者解除合同。被保险人未履行前款规定的义务的,因保险标的的危险增加而发生的保险事故,保险人不承担赔偿责任。
    [347]Malcolm Clarke,Trends in the Interpretation of Marine Insurance Contract,International Colloquium on Marine Insurance Law,Swansca University 30~(th) June-1~(st) July 2005.
    [348]《保险法》第31条规定“对于保险合同的条款,保险人与投保人、被保险人或者受益人有争议时,人民法院或者仲裁机关应当作有利于被保险人和受益人的解释。
    [349]《合同法》第41条.
    [350]挪威保险条款由条款修订常务委员会(the Standing Revision Committee)制定;美国的船舶保险条款是由美国海上保险大学会(American Institute of Marine Underwriters Association)制定。
    [351]例如伦敦保险市场的LMP slip(London MarketPrinciplc's slip),该新格式的承保条于2002年首次在伦敦投入市场,目标是澄清对保险合同的模糊之处,简化核保的程序,加强保险合同管理的稳定性,并提高理赔的效率。参Peter Rogan,The New London Market Principle's Slip,International Colloquium on Marine Insurance Law,Swansea,30~(th) June-1~(st) July 2005.
    [352]同上。
    [1]司玉琢主编.海商法大辞典.人民交通出版社,1998年第1版.
    [2]薛波主编.元照英美法辞典.法律出版社,2003年5月.
    [3]威廉·台特雷著.张永坚等译.国际海商法.法律出版社,2005年12月第一版.
    [4]司玉琢主编.海商法.法律出版社,2003年7月第1版.
    [5]郑玉波著.保险法论.三民书局出版社,1984年版.
    [6]杨良宜著.合约的解释.法律出版社,2008年2月版.
    [7]曾立新编著.海上保险学.对外经济贸易大学出版社,2001年7月版.
    [8]王海明著.船舶保险理论实务与经营管理.大连海事大学出版社,2006年版.
    [9]梁慧星著.民法解释学.中国政法大学出版社,1995年版.
    [10]张洪涛,郑功成主编.保险学.中国人民大学出版社2002年版.
    [11]杨良宜,汪鹏南著.英国海上保险条款详论。大连海事大学出版社,1996年7月第一版.
    [12]司玉琢,胡正良主编.<中华人民共和国海商法>修改建议稿条文、参考立法例、说明,大连海事大学出版社,2003年9月第1版.
    [13]汪鹏南主编.中国海上保险案例摘要及评论(第一辑).大连海事大学出版社.
    [14]邓瑞平著.船舶侵权行为法基础理论问题研究.法律出版社,1999年9月第一版.
    [15][英]克拉克.保险合同法.何美欢、吴志攀等译.北京大学出版社2002年版.
    [16]汪鹏南著.海上保险合同法详述.大连海事大学出版社,2003年3月第2版.
    [17]威廉A·哈维兰.当代人类学.王铭铭等译.上海人民出版社,1987年.
    [18]王利明,崔建远著.合同法新论·总则.中国政法大学出版社.
    [19]梁慧星主编.民商法论丛第3卷.法律出版社,1995年10月第1版.
    [20]王泽鉴著.债法原理第一册.中国政法大学出版社,2001年版.
    [21]汪鹏南著.现代海上保险法的理论与实践.大连海事大学出版社,2004年版.
    [22]司玉琢主编.国际海事立法趋势及对策研究.法律出版社,2002年1月第1版.
    [23]张丽英,赵劲松,赵鹿军编.中英海上保险法原理及判例比较研究.大连海事大学出版社,2006年7月第1版.
    [24]司玉琢主编.海商法学案例教程.知识产权出版社,2003年8月第1版.
    [25]Donald O'may&Juliam Hill著.郭国汀等译.OMAY海上保险法律与保险单.法律出版社,2001年第1版.
    [26]司玉琢主编.中华人民共和国海商法问答.人民交通出版社,1993年版.
    [27]司玉琢著.司玉琢海商法论文集.大连学术出版社,1995年版.
    [28]王家福主编.经济法要义冲国财政经济出版社.
    [29]林宝清著.保险法原理与案例.清华大学出版社,2006年1月第1版.
    [30]岳彩申著.合同法比较研究.西南财经大学出版社1995年版.
    [31]刘宗荣著.定型化契约论文专集.台湾三民书局,1987年版.
    [32]司玉琢主编-中国海商法年刊.大连海事大学出版社,1998年.
    [33]王艳玲编.英国海上保险条款专论.大连海事大学出版社,2007年.
    [34]刘玮编.海上保险.南开大学出版社,2006年.
    [35]张永坚编.英国海上保险问答.大连海事大学出版社,1996年.
    [36]应世昌编.船舶保险.上海财经大学出版社,1999年.
    [37]苏同江主编.海上保险实务与法律.大连海事大学出版社,2006年.
    [38]邓瑞平著.船舶侵权行为法基础理论问题研究.法律出版社,1999年9月第1版.
    [39]傅廷中著.海商法论.法律出版社,2007年5月第1版.
    [40]郑美琴编著.保险案例评析.中国经济出版社,2004年10月第1版.
    [41]徐爱国著.21世纪法学系列教材·民商法系列·英美侵权行为法学.北京大学出版社,2004年3月第1版.
    [42]马俊驹,余延满著.民法原论.法律出版社,2005年10月第2版.
    [43]张文显主编.法理学(第二版).高等教育出版社,2003年11月第2版.
    [44][美]G·吉尔摩,C·L·布莱克著.外国法律文库-海商法(上).中国大百科全书出版社,2000年2月第1版.
    [45]H.L.A.哈特,托尼·奥尔诺著.张绍谦,孙战国译.法律中的因果关系(第二版).中国政法大学出版社,2005年1月第1版.
    [46]孔祥俊著.合同法教程.中国人民公安大学出版社,1999年版.
    [47]司玉琢,吴兆麟著.船舶碰撞法.大连海事大学出版社,1995年第2版.
    [48]陈海波,邬先江译.威廉台特雷著.海商法术语.大连海事大学出版社,2005年10月第1版.
    [49][美]E·博登海默著.邓正来译.法理学:法律哲学与法律方.中国政法大学出版社,1999年版.
    [50]孙宏涛,曹智.保险合同的特约条款及其法律规制.广西金融研究,2007年第4期.
    [51]欧世龙,刘小丽.试论保险合同之特约条款.行政与法,2005年第8期.
    [52]http://cq.148com.com/Article/HTML/4414_3.html.
    [53]王海明.就碰撞概念和定义商榷.司玉琢教授.中国海商法协会通讯,2004年第6期.
    [54]王文.论海上保险近因原则及对我国相关立法的借鉴.海大法律评论2005,2006年7月.
    [55]黄奕新.论保险法上的近因原则.转引自法律图书馆网.
    [56]周赞译.山东大学学报(哲学社会科学版),2005年03期.
    [57]陈晓枫.法律文化的概念:成果观与规则观辨.江苏行政学院学报,2006年第1期.
    [58]李永军.从契约自由原则的基础看其在现代合同法上的地位.比较法研究,2003年第4期.
    [59]汪鹏南.对我国海上保险法的展望与思考.中国海商法年刊,2003年14卷.
    [60]初北平.海上强制责任保险研究.中国海商法年刊,2005年1卷.
    [61]王海明.论保险要遵循最大诚信原则-中国海商法年刊,1999年第10卷.
    [62]徐化冰.从行政法与民法的关系及特点看民法典立法技术的完善.洛阳大学学报,第18卷第3期,第85页.
    [63]www.qzr.cn.
    [64]赵劲松,段安洪.(海商法)中的船舶.海事司法论坛,2001年第1期.
    [65]岳岩.析ISM规则实施对船舶适航标准的影响.海事审判,1998年第1期.
    [66]司玉琢,李兆良.论海上保险的近因原则.中国海商法年刊,1991年,第二卷,第168页.
    [67]黄英君,谭宗武.近因原则:保险法未涉及的话题,法天下网.
    [68]谷浩.论全球化背景下的国际海上保险立法:变革、协调和特点:(博士学位论文).大连海事大学,2006年.
    [69]王萍.保险利益原则研究:(博士学位论文).中国政法大学,2002年4月.
    [70]王文.关于中国海商法引入保险近因原则的思考:(硕士学位论文).上海海事大学,2004年5月.
    [71]关磊.论海上保险中的因果关系原则:(硕士学位论文).大连海事大学,2004年4月.
    [72]杨东霞.中国近代保险立法移植研究:(博士学位论文).中国政法大学,2003年4月.
    [73]刘宝璋.我国保险监管制度研究:(硕士学位论文).山东大学,2005年3月.
    [74]王桂香.船舶保险若干法律问题研究:(硕士学位论文).上海海运学院,2001年7月.[75]姜琦.海上保险近因原则:(硕士学位论文).上海海事大学,2005年6月.[76]付锦蕊.试探英国1906年海上保险法的语言特点:(硕士学位论文).上海海运学院,2002年11月.[77]廖群文.评析国际船舶保险条款(IHC02):(硕士学位论文).上海海运学院,2003年12月.
    [78]R.H.Brown,Analysis of marine insurance clauses,London:Witherby & Co.,1983.
    [79] E. R. Hardy Ivamy, Chalmers' Marine Insruance Act 1906, 10th ed., London: Butterworths,1993.
    
    [80] R. M. Merkin, Annotated marine insurance legislation, London: LLP, 1997.
    
    [81] Lloyd's Law Report.
    
    [82] Lloyd's Law Report.
    
    [83] Malcolm A. Clarke. The Law of Insurance Contracts (3rd edition). London: LLP, 1997.
    
    [84] The"Inchmaree"(1877) 12 AC 484.
    
    [85] The Sea Pak 1957 A.M.C. 1946.
    
    [86] The Liscard, 56 F. 44, 46.
    
    [87] Baris Soyer, Warranties in Marine Insurance, Cavendish Publishing Limited, 1st Edition, 2001.
    
    [88] Marine Insurance Legislation, Robert Merkin, Lloyd's of London Press Ltd.editionl997.
    
    [89] Thor Falkanger, Hans Jacob Bull and Lasse Brautaset, Scandinavian Maritime Law, the Norwegian Perspective, 2004, Uniersitetsforlaget.
    
    [90] Slim v. Daily Telegraph Ltd (1968) 2 Q.B. 157, CA..
    
    [91] Lewison, The Interpretation of Contracts, 2nd en. London 1997, Ch. 4.01.
    
    [92] Arbuthnott Fagan (1995) C.L.C. 1396.
    
    [93] Roscoe Pound. Interpretations of Legal History. New York: Macmillan Company, 1923;
    
    [94] Chitty on Contracts, 29th ed.S.C. Conway, Handelsrecht 2005.
    
    [95] Marine Insurance Law, Howard Bennet, Oxford University Press, 1996.67-76.
    
    [96] Law of Marine Insurance, Susan Hodge, CP. 1996, Edition 1.
    
    [97] Scandinavian Maritime Law, the Norwegian perspective, 2nd ed. Universitetsforlaget.
    
    [98] The Modern Law of Marine Insurance, D. Rhidian Thomas and contributors 2002, CPI, UK.
    
    [99] The Prospective of the Principle of Utmost Good Faith, Baris Soyer , [2003] 3(8),Lloyds'Quartely, 39.
    
    [100] The Star Sea—a lode star, Baris Soyer, [2001] L.M.C.L.Q. 428.
    
    [101] Hein Kotz. Comparative Legal Research and Its Function in the Development of Harmonized Law: The European Perspective. In De Lege. o.c. in n.26, at 36.
    
    [102] Paul Stephen. The Futility of Unification and Harmonization in International Commercial Law.Virginia Journal of International Law Association. 1999. Vol. 36 (Spring): 743 et seq., at 789.
    
    [103] John Hare. Closing Comments on behalf of the Common Lawyers, Summing up at the conclusion of International Marine Insurance Conference University of Antwerp, November 1999.
    
    [104] The Australian Law Reform Commission. Review of the Marine Insurance Act 1909 - Report 91 (ALRC 91). Sydney. May 2001.
    
    [105] Boberg. Trumping an Insurance Warranty. South Africa Law Journal. 1969, No. 86.
    
    [106] [84]J. Miller. Continuing Warranties - Court Reviews Nature of Contract Terms. Insurance Day. 18 May 2000: 6.
    
    [107] J Hanson. Is There a Need for Legislative Reform of Insurance Contracts? Insurance Day, 21 February 2001: 9.
    
    [108] Christoper Giaschi. Warranties in Marine Insurance. Paper presented at the Association of Marine Underwriters of British Columbia. Vancouver. 10 April 1997.
    
    [109] The Australian Law Reform Commission. Review of the Marine Insurance Act 1909 - Report 91 (ALRC 91). Sydney. May 2001.
    
    [110] T. Schoenbaum. Warranties in the Law of Marine Insurance: Some Suggestions for Reform of English and American Law. Tulane Maritime Law Journal. 1999, No. 23.
    
    [111] Malcolm Clarke. Trends in the interpretation of marine insurance contracts, International Colloquium on Marine Insurance Law, Swansea, 30 June-1 July 2005.
    
    [112] Black King shipping Corporation and Wayang (Panama) S.A. v. Mark Ranald Massie(The Litsion Pride). [1985] 1 Lloyd's Law Report, 437.
    
    [113] Captaim Panagos DP.[1986] 2 Lloyd's Law Report. 470.
    
    [114] Pan Atlantic Insurance Ltd. v. Pine Top Insurance Co. Ltd. (H.L.). [1994] 2 Lloyd's Law Report. 427.
    
    [115] Graydon S. Staring. Harmonization of Warranties and Conditions: Study and Proposals, CMI Yearbook 2003: 533.
    
    [116] the Journal of International Maritime Law. May-June 2003. volume 9. Lawtext Publishing.
    
    [117] Agapitos and Others v. Agnew (The Aegean). [2002] 2 Lloyd's Law Report 42.
    
    [118] Manifest Shipping Co. Ltd. v. Uni-polaris Insurance Co. (The Star Sea). [2001] 2 W.L.R. 170.
    
    [119] The Marine Insurance Act 1906,Judicial Attitudes And Innovation Time For Reform..
    
    [120] Does Materiality Involve More Than the Prudent Underwriter Test? Peter MacDonald-Eggers.
    
    [121] K/S Merc-Scandia XXXXII v. Certain Lloyd's Policy No.25T 105487 and Ocean Marine Insurance Co.Ltd.and others(The Merchandian Continent). [2001] 2 Lloyd's Law Report. 563.
    [122] Black King shipping Corporation and Wayang (Panama) S.A. v. Mark Ranald Massie(The Litsion Pride). [1985] 1 Lloyd's Law Report. 437.
    
    [123] Captaim Panagos DP. [1986] 2 Lloyd's Law Report. 470.
    
    [124] Pan Atlantic Insurance Ltd. v. Pine Top Insurance Co. Ltd. (H.L.). [1994] 2 Lloyd's Law Report. 427.
    
    [125] Comparative Marine Insurance Law, Swansea Marine Insurance Conference, Prof. Marc A.Huybrechts.
    
    [126] Trends in the Interpretation of Marine Insurance Contracts, Malcolm Clark.
    
    [127] The Principle of Utmost Good Faith in the Insurance Contracts Law. Howard Bennett. [1999].

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700