用户名: 密码: 验证码:
醒世姻缘传》社会称谓研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
醒世姻缘传》(下简称《醒》)是明末清初白话小说的代表作,也是近代汉语研究的重要语料,本文以此为基础研究对象,运用描写、比较、考释等方法对小说中的社会称谓作封闭式研究。包括:第一,在封闭统计的基础之上,通过比较,寻找《醒》社会称谓的共性和个性,对它们作出系统而详尽的分类;第二,根据小说语料,全面而真实地描写每类社会称谓的真实面貌,并依据语言事实进行求证,填补研究空白;第三,全面而广泛地考察《醒》社会称谓的研究情况,统计出迄今为止尚未研究过的词语,分析用法,解释意义;并对已有研究或词典中与《醒》语言实例相异的某些说法提出质疑、进行纠正;第四,以小说语料为依据,多角度地显示出社会称谓中所蕴涵的历史、文化、民俗等因素。第五,总结《醒》社会称谓研究中的收获和启发,提出对称谓研究、甚至是整个汉语研究的理论思考。论文共分五章。
     第一章:绪论。包括六个部分:称谓概说,称谓研究的历史和现状,《醒》社会称谓研究的意义,研究方法,研究成果、有关问题的说明。称谓是一类有着特殊含义、用途和原则的词语,可以在古代典籍的相关论述中找到证明。社会称谓是称谓的一种,从内容上讲,它可以分为三大部分:代号性社会称谓(人称代词)、身份性社会称谓、色彩性社会称谓。称谓研究有着很长的历史,近二十年来取得了更大的进展。本文的研究意义表现在以下几个方面:一是对近代汉语和山东方言研究有重要参考意义。《醒》是明清小说中颇具代表性的一部,它的成书时间大致在明末清初,用山东方言写成。因此,研究《醒》的语言,对把握近代汉语和山东方言的特点有着重要意义。二是填补专书社会称谓研究的空白。《醒》语言研究已经有了许多成果。然而,从称谓角度,尤其是社会称谓角度来进行的研究则更罕见,专门以《醒》的社会称谓做研究对象的研究还是一个空白。三是对词典编纂有一定的参考价值。通过对《醒》的社会称谓作封闭统计,一些未被称谓词典收录的称谓被发现,对这些词语,论文不但逐个列出,而且根据《醒》中的意义对其进行解释,对词典编纂很有帮助。四是有助于提高语言研究的实用价值。对社会称谓进行研究,找出其规律,有助于正确理解、正确使用。本文采用四种方法对《醒》社会称谓进行分析研究:一是穷尽式研究与例举性研究相结合的方法;二是分类描写与分析解释相结合的方法;三是考证和辨疑相印证的方法;四是语言形式和指称内容相结合的方法。论文的研究成果主要表现在五个方面:一是对《醒》的社会称谓作了全面、系统、深入的描写和分析,基本反映出了明清时代此类词的整体面貌。二是挖掘出了《醒》中所特有的社会称谓,通过比较、考证等方法对其进行了合理的解释。三是指出了有关社会称谓意义的一些不恰当说法。四是反映出《醒》社会称谓的方言性,多角度地揭示了社会称谓中的社会文化因素。五是提出了称谓研究、甚至是整个汉语研究的理论思考。此外,以指称意义为依据对数量众多的称谓词语进行归类的分类方法及所分出的具体类型对以后的称谓研究有重要指导意义。
     第二章:《醒》人称代词研究。包括十个部分。第一部分,人称代词的界定。第二部分,三身代词“我”、“你”、“他”。这三个人称代词在《醒》中的使用情况显示出了鲜明的近代汉语特点。第三部分,“们”的用法与启示。无论是与前代语言相比较,还是与现代汉语相比较,“们”在《醒》中出现频率之高,应用范围之广,用法之多样化和丰富性都值得研究。第四部分,从“我家”看“家”的用法与启示。“我家”在《醒》中的用法可以显示出“家”在意义和应用上的特殊之处。第五部分,“您”、“您们”的用法与启示。《醒》中的用法显示出明清时代的“您”与现代汉语中的“您”存在很大差异,由此亦可推断“您”的来源。第六部分,“咱”、“咱们”与“俺”、“俺们。山东方言中,“俺”是最具代表性的自指代词;“俺们”只表示复数;“咱”、“咱们”是具有北方方言色彩的人称代词,在《醒》中的用法比较复杂;它们之间的异同可以通过比较显现出来。第七部分,其他三身代词。包括第一人称代词“吾”、“我侬”,第二人称代词“尔”、“汝”,第三人称代词“伊”、“渠”、“之”、“其”。第八部分,三身代词以外的其他人称代词。包括泛称代词、反身代词等。其中“打伙子”是一个非常有特点的方言泛称代词。第九部分,三身代词构成的复合称谓。这种表达形式在《醒》中有大量的例子,反映出它在语法和语义、语用上的丰富性。第十部分,小结。
     第三章:《醒》身份性称谓研究。身份性称谓指能够标示社会角色、地位、关系等身份特征的称谓。包括六个部分。第一部分,说明。包括材料统计和分类研究的原则、研究的方法和依据。本文采用封闭统计的方法,按照指称意义的差别,把《醒》身份性称谓分为四类研究。第二部分,职业称谓。根据指称内容的差异,职业称谓有三种类型:与百姓生活有关的职业称谓、与地方官府有关的职业称谓和其他特定的职业称谓。研究这些职业称谓,从一个侧面揭示出了明清平民阶层的总体状况和不同类型。本部分对词典未收或释义有异的《醒》中职业称谓作出统计分析,并对其中23组进行例释。第三部分,属性称谓。属性称谓有三种类型:侧重自然性质的属性称谓、侧重社会性质的属性称谓和其他属性称谓。本部分对词典未收或释义有异的《醒》中属性称谓作出统计分析,并对其中18组进行例释。第四部分,关系称谓。根据反映的各种社会关系的共同特点和差异,关系称谓可以分为三种类型:“一致”类关系称谓、“相异相承”类关系称谓和其他特定关系称谓。本部分对词典未收或释义有异的《醒》中职业称谓作出了统计分析,并对其中6组进行解释。第五部分,官宦称谓。《醒》官宦称谓分为两种类型:职官称谓和官员泛称称谓,其中又有许多较为特殊的小类。本部分对词典未收或释义有异的《醒》中官宦称谓作出统计分析,并对其中14组进行例释。第六部分,小结。
     第四章:《醒》色彩性称谓研究。分为三个部分。第一部分,礼俗色彩称谓。礼俗色彩称谓是言语交际中受礼仪制度、民俗文化制约而使用的称谓,带有鲜明的礼俗文化色彩,分为尊称称谓、谦称称谓、贬詈称谓、其他礼俗色彩称谓四类。本部分找出了相关辞书所未收录的《醒》中礼俗色彩称谓并对其中的8组进行了解释。另外,有些礼俗色彩称谓语言形式相似,意义上相关;但具体指称内容或具体指称范围并不相同,本部分根据《醒》中的用法,对它们进行了比较分析。第二部分,方言色彩称谓。方言色彩称谓指具有鲜明地域特点的称谓。《醒》方言色彩称谓中,有的已经被称谓词典收录;有的已经出现在相关论著中;有的迄今为止还未在已有研究中发现。方言色彩称谓的研究重点是指称意义问题,因此本文选取其中的50组作出解释。第三部分,小结。
     第五章:结语。分为两个部分。第一部分,《醒》社会称谓的研究结论。主要从五个方面阐述了对研究对象的整体认识和意见:《醒》人称代词系统具有明显的近代汉语特点,是考察人称代词发展变化的有力依据;《醒》社会称谓是特定历史条件下使用的词语,从一个侧面揭示了当时社会生活的方方面面,是词汇学、历史学和社会学等研究的重要参考材料;《醒》社会称谓带有较鲜明的地域色彩和方言特点,体现出了某些民俗特征。《醒》社会称谓的使用情况是词典编纂、补订的可靠依据。《醒》社会称谓的运用体现出严格性与自由性的和谐统一。第二部分,称谓研究和语言研究理论思考。主要从三个方面阐述了研究心得和启示:语言研究的具体对象不同,研究的角度和方法应有所区别;汉语研究应重视古代典籍的有关理论和思想;坚持语言学理论与汉语实际相结合的研究方法,重视语言材料的分析,反映汉语的实际情况和规律性。
     附录一列出了本文所研究的《醒》中全部社会称谓;附录二列出了本文尚未研究的《醒》社会称谓以外的其他称谓,包括人名字号、亲属称谓及其他称谓。两附录都注明了所列称谓在《汉语称谓大词典》或《称谓大辞典》中的收录情况。
Marriage Destines to Awaken the World is a masterpiece of the vernacular fiction in the Ming and Qing Dynasty, while it is also an important corpus of the study of Modern Chinese, In this paper, we take it as the basic object of study, and use many methods such as description, comparison, research and explication to do an enclosed research to the social appellations in the novel. First, based on the closed statistics, we find the common and personality of the social appellations, and classify them systematic and detailed. Second, based on the novel corpus, we describe the true face of all kinds of social appellations comprehensively and authentically, and prove them with the language facts in order to find the regularity of this kind of words and fill the research gaps. Third, we inspect the study condition of the social appellations in this novel comprehensively, and count out the words and expressions that have not been studied yet to analyse the usage and explain the significance. Also, based on the examples in the novel, we question and correct the statements in the past study or dictionaries which are different with the examples. Forth, based on the novel corpus, we show the facts such as history, culture and folk custom which is implicated in the social appellations. Fifth, we aggregate the gains and enlightenment in the social appellations study, and show the theoretical thinking about the social appellations and even the whole Chinese study. The paper is divided into five chapters.
     Chapter one: Introduction. It includs six parts, which are the general introduction of appellations study, the history and present situation of appellations study, the significance of the social appellations study in Marriage Destines to Awaken the World, the research methods, the research results, the explanations about some questions. The appellations is a kind of terms with special meaning, usuage and principle, which can be proved in the related elaboration in ancient books. Social appellations can be divided into three parts according to the concent, which are named symbolic social appellations (personal pronoun), social appellations about status, and social appellations with special flavour. In this paper, the research significance is shown in the following aspects. First, it has the important reference significance to the research about Modern Chinese and the Shandong dialect. Marriage Destines to Awaken the World was written in Shandong dialect in the late Ming and early Qing Dynasty. So the language research has very important significance to assurance the characters of Modern Chinese and Shandong dialect. Second, it fills in the gaps in the field of social appellations study for special book. The language study of Marriage Destines to Awaken the World has Obtained many achievements, however, appellations study, especially social appellations study, is rare, and special social appellations study for this novel is never been seen. Third, it has some reference significance to dictionary compilation. By closing statistics of social appellations in Marriage Destines to Awaken the World, some appellations never taken in dictionaries are found. For these words, we not only list them one by one, but also make an explanation according to the means in the novel, which is very useful to dictionary compilation. Forth, it is helpful to improve the practical value of language study. It help us understand and use the words rightly. We take four methods to analyse and study. First, we ues the method which combine the thorough study with individual study. Second, we ues the method which combine classified describtion with analyse and explanation. Third, we ues the method which combine question with proof. Forth, we ues the method which combine language form with content. In this paper, research results is shown mainly in five respects. First, we describe and analyse the social appellations in this novel comprehensively, systematically and deeply. Second, we explain special social appellations in the novel with the method of comparison and research. Third, we point out some social appellations which are not appropriated. Forth, the paper reflect the dialectal character of the social appellations, and show the social and culture factors in the social appellations from many angles. Fifth, we show the theoretical thinking about appellations and even the whole Chinese study. Besides, the classified method which classify the large quantity of appellations on the basis of significance and the concrete types have important reference significance to the appellations study later.
     Chapter two: Studies about the personal pronouns in Marriage Destines to Awaken the World. It includes ten parts. Part one, the definition of the personal pronoun. Part two, personal pronouns Wo, Ni and Ta. Part three, the usage and enlightenment of "Men ". Whether compared with the former languages or the modern language, the high rate of the appearance of Men. Part four, to watch the usage and enlightenment of the word Jia from Wojia . The usage of Wojia in Marriage Destines to Awaken the World can show the exception of the word Jia in its meanings and usages. Part five, the usage and enlightenment of Nin and Ninmen. The usages of Nin in the novel shows that there are lots of differences between the word Nin in Ming and Qing Dynasty and in Contemporary Chinese. And thus we can deduce the source of Nin. Part six, the words Zan, Zanmen and An, Anmen. Part seven, the other personal pronouns ,which includes the first personal pronouns Wu, Wonong, the second personal pronouns Er, Ru, the third personal pronouns Yi, Qu, Zhi, Qi. Part eight, the other personal pronouns except from the pronouns of three person, includes the general pronoun and the reflexive pronoun. Dahuozi is one of the extraordinary dialectal pronoun. Part nine, the compound appellations composed of personal pronoun. Part Ten, a brief summary.
     Chapter three: Studies of the social about status in Marriage Destines to Awaken the World. The social appellations about status means the names that can indicate one's social role, status, relationships and so on. It involves six parts. Part one, explanations. This part involves the principles of the studies about the statistics and classifications to the materials and the methods and basis of the studies. According to the differences of the meanings, all social appellations about status in Marriage Destines to Awaken the World are divided into four kinds. Part two, Appellations about occupation. There are three kinds of the appellations about occupation according to the differences meaning: the one which are relating to the lives of common people, the one which are relating to the local feudal official, and the other special appellations. This part includes the analysis about the appellations which are not involved in the dictionaries or the ones that have different meanings. And it also includes the explanations about the 23 groups of them. Part three, Appellations about attribution. It also involves three types, the one that emphasize the natural qualities, the one that emphasize the social qualities and the other appellations. This part includes the analysis about the words which are not involved in the dictionaries or the ones that haves different meanings. And it also includes the explanations about the 18 groups of them. Part four, Appellations about relationship. This kind can be divided into three types: the appellations about "consistency" relationship, the appellations about "different" relationship, and some other appellations about special relationship. This part analyses the appellations which are not taken or have different translation in the dictionaries, and explains 6 groups of them. Part five, Appellations about government official. It can be divided into two types: official appellations and official generic appellations. This part also analyses the appellations about government official which are not take or have different translation in the dictionaries, and explains 14 groups. Part six, a brief summary.
     Chapter four: Studies about the social appellations with special flavour in Marriage Destines to Awaken the World. This chapter is divided into three parts. Part one, Appellations related to etiquette and custom. This kind of appellations are used in the speech communication with a distinct culture and custom, which are divided into respectful appellations, modest appellations, cursed appellations, and some other appellations. This part identifies the appellations related to etiquette and custom which are not included in the relevant dictionaries, and explains 8 groups of them. Part two, Appellations related to dialect. This kind of appellations have a distinct geographical features. Among the appellations related to dialect in Marriage Destines to Awaken the World, Some have been included in dictionaries; some have emerged in relevance works; some have not been found in the study so far. This part includes the analysis about the appellations which have not studied . Part three, a brief summary.
     Chapter five: conclusion. This chapter is divided into two parts. Part one, the conclusion of the study. This part show the overall views of the study mainly from five aspects: personal pronoun system in Marriage Destines to Awaken the World has obvious characteristics of Modern Chinese, which is a strong basis for studying the development of the personal pronoun; social appellations in Marriage Destines to Awaken the World are the words used in specific historical condition, which revealed all aspects of social life at that time from one aspect and are important reference material of the vocabulary, history and sociology study; social appellations in Marriage Destines to Awaken the World have certain geographical features and dialectal features, reflecting some folk custom characteristics; social appellations in Marriage Destines to Awaken the World is very useful to dictionary compilation. Part two, the theoretical thinking about the study of appellations and Chinese. This part expounds the research experience and enlightenment: the view and the methods of the research should be different according to different study targets; Chinese study should think highly of the related theory and thought in ancient books; Chinese study should insist the correct research methods and reflect the actual situation and regularity of Chinese.
     Appendix I lists all social appellations in Marriage Destines to Awaken the World which have been studied in this paper. Appendix II lists other appellations in Marriage Destines to Awaken the World which have not been studied in this paper.
引文
《尚书正义》,阮元校刻,《十三经注疏》,北京:中华书局1980
    《论语注疏》,阮元校刻,《十三经注疏》,北京:中华书局1980
    《礼记正义》,阮元校刻,《十三经注疏》,北京:中华书局1980
    《春秋公羊传注疏》,阮元校刻,《十三经注疏》,北京:中华书局1980
    《荀子集解》,王先谦著,《诸子集成》,上海:上海书店1986
    《尹文子》,尹文撰 钱熙祚校,《诸子集成》,上海:上海书店1986
    《春秋繁露义证》,苏舆撰 钟哲点校,《新编诸子集成》,北京:中华书局1992
    《白虎通疏证》,陈立撰 吴则虞点校,《新编诸子集成》,北京:中华书局1994
    《后汉书》,范晔撰 李贤注,北京:中华书局1965
    《说文解字注》,段玉裁著,上海:上海古籍出版社1988
    《世说新语笺疏》,余嘉锡撰,上海:上海古籍出版社1983
    《世说新语校笺》,徐震堮撰 北京:中华书局1984
    《醒世姻缘传》,西周生著,济南:齐鲁书社1980
    《醒世姻缘传》,西周生著,上海:上海古籍出版社1981
    《醒世姻缘传》,西周生著,《古本小说集成》,上海:上海古籍出版社1990
    《聊斋俚曲集》,蒲松龄 路大荒著,《蒲松龄集》,上海:上海古籍出版社1986
    《金瓶梅词话》,兰陵笑笑生著,北京:人民文学出版社1985
    《红楼梦》,曹雪芹 高鄂著,北京:人民文学出版社1982
    《儿女英雄传》,文康著,北京:人民文学出版社1983
    《儒林外史》,吴敬梓著,北京:人民文学出版社1958
    艾永明 2003《清代文官制度》,北京:商务印书馆
    鲍延毅 1996《人称代词的错位用法》,《徐州师范学院学报》(3)
    蔡希芹 1994《中国称谓词典》,北京:北京语言学院出版社
    曹大为 1988《<醒世姻缘传>作于明末辨》,《北京师范大学学报》(4)
    曹大为 2003《<醒世姻缘传>中的ABAC式》,《泰山学院学报》(5)
    曹大为 2004《<醒世姻缘传>中的AABB式词》,《泰山学院学报》(5)
    曹定云 1999《周代金文中女子称谓类型研究》,《考古》(6)
    曹瑞芳 2005《山西方言所件<醒世姻缘传>词语选释》,《长治学院学报》(5)
    陈东有 2006《<金瓶梅>的平民文化内涵》,《南昌大学学报》(2)
    陈辉 陈国华 2001《人称指示视点的选择及其语用原则》,《当代语言学》(3)
    陈建民 1990《现代汉语称谓的缺坏与泛化问题》,《汉语学习》(1)
    陈建伟 2007《<醒世姻缘传>方言词语试诂》,《临沂师范学院学报》(2)
    陈娟 李立 2006《谈<醒世姻缘传>中的语言考论》,《蒲松龄研究》(3)
    陈立中 2006《汉语方言亲属称谓词语中的排行标志》,《湘潭大学学报》(1)
    陈茂同 1988《历代职官沿革史》,上海:华东师范大学出版社
    陈晓青 2004《<醒世姻缘传>对<金瓶梅>的继承与发展》,《山东社会科学》(4)
    陈毅平 2005《<红楼梦>》称呼语研究》,武汉:武汉大学出版社
    程邦雄 1997《<论语>中的称谓与避讳研究》,《语言研究》(1)
    辞海编辑委员会1980《辞海》(缩印本),上海:上海辞书出版社
    崔山 1990《漫谈汉语特点——谈汉语亲属称谓的社会称呼法》,《汉语学习》(1)
    崔山佳 2006《近代汉语词汇论稿》,成都:巴蜀书社
    崔希亮 2000《人称代词及其称谓功能》,《语言教学与研究》(1)
    董琨 1998《<墨子>称代系统论隅》,《第二届国际古汉语语法论文集》,北京:语文出版社
    董为光 2002《称谓表达与词缀“老”的虚化》,《语言研究》(1)
    董秀芳 2002《古汉语中的“自”和“己”》,《古汉语研究》(1)
    董志翘 1997《近代汉语指代词札记》,《中国语文》(5)
    董遵章 1985《元明清白话著作中山东方言例释》,济南:山东教育出版社
    都兴宇 2006《<醒世姻缘传>词语补释》,《宁波大学学报》(1)
    范崇高 2006《<搜神记>称谓词语札记》,《四川理工学院学报》(1)
    冯春田 2000《近代汉语语法研究》,济南:山东教育出版社2000
    冯春田 2001a《<醒世姻缘传>方言词例说》,《文史哲》(4)
    冯春田 2001b《<醒世姻缘传>含“放着”句式的分析》,《语言教学与研究》(6)
    冯春田 2003《<聊斋俚曲>语法研究》,郑州:河南大学出版社
    郭继懋 1995《常用面称及其特点》,《中国语文》(2)
    郭锡良 1986《汉语第三身份性社会称谓的起源和发展》,《怎样学好古汉语》,北京:语文出版社
    韩省之 1991《称谓大辞典》,北京:新世界出版社
    何九盈 胡双宝 张猛 1995《中国汉字文化大观》,北京:北京大学出版社
    何乐士 1984《<左传>的身份性社会称谓》,《古汉语研究论文集》,北京:北京出版社
    贺卫国 2006《<醒世姻缘传>湘方言词语小笺》,《湘潭师范学院学报》(1)
    洪成玉 1998《谦词、敬词、婉词概说》,《首都师范大学学报》(5)
    黄伯荣 廖序东 2002《现代汉语》(增订三版),高等教育出版社
    黄盛璋 1963《古汉语的人身代词研究》,《中国语文》(6)
    黄盛璋 1983《先秦古汉语指示词研究》,《语言研究》(2)
    吉常宏 1994《中国人的名字别号》,台北:台湾商务印书馆
    吉常宏 2001 《汉语称谓大词典》,石家庄:河北教育出版社
    吉常宏 吉发涵2003《古人名字解诂》,北京:语文出版社
    吉发涵 2003a《汉语大词典个别词目商订》,《齐鲁学刊》(3)
    吉发涵 2003b《汉语大词典义项与引文补订举例》,《人文述林》(第六辑)
    吉发涵 2004《汉语大词典释义错误的几种类型》,《语言学论丛》(第三十辑),商务印书馆
    吉发涵 2006 2005级博士生“训诂学专题”课程讲义
    贾则复 1981《对“朕”、“余(予)”、“吾”、“我”的初步研究》,《陕西师大学报》(12)
    江蓝生 1995《说“麽”与“们”同源》,《中国语文》(3)
    江蓝生 2000《近代汉语探源》,北京:商务印书馆
    蒋绍愚 1994《近代汉语研究概况》,北京:北京大学出版社
    蒋绍愚 2005《近代汉语研究概要》,北京:北京大学出版社
    蒋宗许 2006《宋代文献与<汉语大词典>书证匡补》,《西南科技大学学报》(3)
    雷汉卿 2004 a《<醒世姻缘传>方俗词考释》,《信阳师范学院学报》(6)
    雷汉卿 2004 b《(醒世姻缘传)方言词语杂考》,《南京大学文学院学报》(4)
    雷汉卿 2005《西北方言词语在近代俗语词考释中的价值——以<金瓶梅词话><醒世姻缘传>和<聊斋俚曲集>为例》,《西北民族研究》(3)
    雷汉卿 2006《(醒世姻缘传)方言词补正》,《洛阳师范学院学报》(6)
    雷汉卿 2007《(醒世姻缘传)的三处标点和注释》,《现代语文》(1)
    李汉秋 胡益民1989《清代小说》,合肥:安徽教育出版社
    李建国 2007《荀子名学管窥》,训诂学与燕赵历史文化学术研讨会论文
    李明洁 1996《称谓的文化含义——从“太太”的文化含义谈起》,《修辞学习》(6)
    李树新 2004a《论汉语称谓的两大原则》,《内蒙古大学学报》(5)
    李树新 2004b《论汉语称谓的困境与缺坏》,《内蒙古社会科学》(6)
    李学勤 1991《先秦人名的几个问题》,《历史研究》(5)
    李炎 2003《<醒世姻缘传>正反疑问句研究》,《古汉语研究》(3)
    李治安 孙立群 1998《中华文化通志·社会阶层制度表》,上海:上海人民出版社
    梁启超著 夏晓红点校2004《清代学术概论》,北京:中国人民大学出版社
    梁章钜 1987《称谓录》,天津:天津古籍书店
    刘丹青 1983《亲属关系名词的综合研究》语文研究(4)
    刘坚 2005《近代汉语读本》,上海,上海教育出版社
    刘凯鸣 1988《<醒世姻缘传>注释匡议》,《中国语文》(4)
    刘荣升 1995《中国古人的名、字、号》,《山西大学学报》(2)
    刘世铸 张征 2003《称谓研究的标准理论献疑》,《山东外语教学》(5)
    刘伟 2007《<醒世姻缘传>黄注商榷》,《蒲松龄研究》(3)
    刘子扬 1988《清代地方官制考》,北京:紫禁城出版社1988
    路恩泰 杜爱英 王妮妮 2001《<醒世姻缘传>歇后语释例》,《山东理工大学学报》(2)
    路广 2006《<醒世姻缘传>的“给”与“己”》,《语言研究》(1)
    吕叔湘著 江蓝生补 1985《近代汉语指代词》,上海:学林出版社
    吕叔湘 1999《现代汉语八百词》(增订本),北京:商务印书馆
    罗竹风主编 1997《汉语大词典》(缩印本),上海:上海辞书出版社
    罗福腾 1996《山东方言里的反复问句》,《方言》(3)
    罗福腾 1998《山东方言“V他V”结构的历史与现状》,《语言研究》(1)
    马宏基 常庆丰 1998《称谓语》,北京:新华出版社
    马丽 2005《汉语称谓研究十年》,《光明日报》01-25
    马鸣春 1992《称谓修辞学》,西安:陕西人民出版社
    梅莉 2003《从<醒世姻缘传>看明清妇女的朝山进香》,《武汉大学学报》(1)
    梅祖麟 2000《关于近代汉语指代词——读吕叔湘近代汉语指代词》,《梅祖麟语言学论文集》,北京:商务印书馆
    孟庆泰 赵晓明 1995《<醒世姻缘传>方言词语例释》,《蒲松龄研究》(1)
    米青 1986《关于“谁们”的说法》,《中国语文》(5)
    木村英树 1990《汉语第三人称代词敬语制约现象的考察》,《中国语文》(5)
    潘文 1996《修辞与称谓》,《修辞学习》(5)
    彭兴奎 1994《<醒世姻缘传>研究的新成果》,《中国图书评论》(6)
    平山久雄 1995《中古汉语鱼韵的音值——兼论人称代词“你”的来源》,《中国语文》(5)
    蒲先和 2000《对<醒世姻缘传歇后语汇释>一文的几点意见》,《蒲松龄研究》(3)
    钱曾怡 1985《山东方言的分区》,《方言》(4)
    钱曾怡 2002《汉语方言研究的方法与实践》,北京:商务印书馆
    秦存钢 2003《<醒世姻缘传>方言词语注释辨正》,《泰山学院学报》(5)
    邱树森 1991《中国历代职官词典》,南昌:江西教育出版社
    邵丽英 邵丽梅 2006《从方言的运用谈<醒世姻缘传>的语言》,《青岛农业大学学报》(2)
    宋立堂 2006《<醒世姻缘传>黄注辨疑——与黄肃秋先生商榷》,《温州大学学报》(3)
    孙炜 1990《<红楼梦>的亲属称谓》,《红楼梦学刊》(4)
    孙炜 1997《<红楼梦>姨类称谓的语义系统》,《中国语文》(4)
    孙勇都 孟昭星 1987《简明中国古代职官词典》,北京:书目文献出版社
    太田辰夫 1958《中国语历史文法》,东京:江南书院
    唐丽珍 2001《试论汉语人称代词复数形式的发展演变》,《南京师范大学文学院学报》(2)
    唐作藩 2000《普通话语音史话》,北京:语文出版社
    陶振民 2003《“概数+‘名+们'”结构形式的发展变化》,《华中师范大学学报》(3)
    田海龙 2001《“我”、“我们”的使用与个人性格》,《语言教学与研究》(4)
    田恒金 1998《从<春秋><左传>看先秦时期女性的名字》,《河北师范大学学报》(3)
    王火 王学元 1988《汉语称谓词典》,沈阳:辽宁大学出版社
    王力 1980《汉语史稿》,北京:中华书局
    王平 2007《明清小说婚俗描写的特征及功能——以<金瓶梅><醒世姻缘传><红楼梦>为中心》,《东岳论丛》(3)
    王衍军 2001 《从次浊入声字的归属看<醒世姻缘传>的作者问题》,《蒲松龄研究》(1)
    (清)王引之 1982《春秋名字解诂》,《经义述闻》(卷二十二、二十三),南京:江苏古籍出版社
    魏红2006a《从“行货”演变而来的山东方言词》,《学术前沿》(2)
    魏红2006b《从肢体行为到言说行为——试析明清山东方言里一类词义的演变》,《岱宗学刊》(3)
    魏红2007a《从<醒世姻缘传>方言词看明清山东婚礼习俗》,《民俗研究》(2)
    魏红2007b《明清山东方言特殊语法词研究》博士论文
    《文史知识》编辑部 1986《古代礼制风俗漫谈》,北京:中华书局
    吴庆峰2002《音韵训诂研究》,济南:齐鲁书社
    吴小如 1995a《长辈对晚辈的谦称》,《语文建设》(6)
    吴小如 1995b《“家”“令”“舍”及其他》,《语文建设》(7)
    伍铁平 1984《论汉语的从儿称谓和有关现象》,《中国语言学报》(2)
    武金峰 1996《“您”的复数形式研究概述》,《伊犁师范学院学报》(1)
    夏蔚 2004《<醒世姻缘传>成书年代新考》,《辽宁师范大学学报》(2)
    夏先培 1999《左传交际称谓研究》,长沙:湖南师大出版社
    邢福义 1965《再谈“们”和表数词语并用的现象》,《中国语文》(5)
    邢公畹 1983《<论语>中的对待指别词》,《语言论集》,北京:商务印书馆
    徐复岭 1992《<醒世姻缘传>注释补议续稿》,《蒲松龄研究》(2)
    徐复岭 1993a《醒世姻缘传作者和语言考论》,济南:齐鲁书社
    徐复岭 1993b《<醒世姻缘传>里的“打哩(打仔)”》,《中国语文》(4)
    徐复岭 1993c《<醒世姻缘传>校勘献疑》,《蒲松龄研究》(34)
    徐复岭 2001《<醒世姻缘传>疑难词语考释》,《济宁学院学报》(1)
    徐复岭 2005《<醒世姻缘传>作者为兖州府人贾凫西续考》,《济宁学院学报》(4)
    徐慧文 2006《<醒世姻缘传>方言量词研究》,《滨州学院学报》(1)
    徐通锵 1994a《“字”和汉语的句法结构》,《世界汉语教学》(2)
    徐通锵 1994b《“字”和汉语研究的方法论——兼评汉语研究中的“印欧语的眼光”》,《世界汉语教学》(3)
    徐通锵 1996《加强“字”的研究,推进中国语言学的发展》,《语言文字应用》(1)
    徐通锵 1997《语言论——语义型语言的结构原理和研究方法》,长春:东北师范大学出版社
    徐通锵 1998《说“字”——附论语言基本结构单位的鉴别标准、基本特征和它与语言理论建设的关系》,《语言研究》(3)
    徐通锵 1999a《“字”和汉语语义句法的生成机制》,《语言文字应用》(1)
    徐通锵 1999b《汉语的特点和语言共性的研究》,《语文研究》(4)
    徐通锵 2001《字和汉语语义句法的基本结构原理》,《语言文字应用》(2)
    徐玉明 1999《中国交际辞令》,上海:东方出版中心
    徐忠明 2006《娱乐与讽刺:明清时期民间法律意识的另类叙事》,《新华文摘》(23)
    徐中舒 1992《汉语大字典》(缩印本),武汉:湖北辞书出版社;成都:四川辞书出版社
    严云受 1992《论<醒世姻缘传>的艺术特色》,《阜阳师院学报》(4)
    严云受 2001《<醒世姻缘传>作者问题续考》,《安徽师范大学学报》(1)
    杨会永 2003《<醒世姻缘传>词语补释》,《西华师范大学学报》(4)
    杨同用 刘惠瑶2005《“‘大/小'+职衔性称谓”组合情况分析》,《语言文字应刚》(3)
    杨应芹 1989《谈谈汉语称谓》,《安徽大学学报》(3)
    姚亚平 1995《现代汉语称谓系统变化的两大基本趋势》,《语言文字应用》(3)
    叶桂桐 1994《<醒世姻缘传>研究述评》,《蒲松龄研究》(1)
    俞理明 1999《汉语人称代词内部系统的历史发展》,《古汉语研究》(2)》
    岳岗 2006《<醒世姻缘传>的人物语言艺术》,《商丘师范学院学报》(6)
    袁庭栋 1994《古人称谓漫谈》,北京:中华书局
    张赣生 1982《考订(醒世姻缘传)作者的一条线索》,《河北大学学报》(2)
    张鸿魁 1992《<醒世姻缘传>语词补注》,《蒲松龄研究》(3)
    张俊阁 2006《明清山东方言三身代词的组合式称谓》,《西华大学学报》(5)
    张俊阁 2007a《明清山东方言人称代词的换用》,《河海大学学报》(2)
    张俊阁 2007b《明清山东方言代词研究》,博士论文
    张炼强 1982《身份性社会称谓的变换》,《中国语文》(3)
    张龙虎 1987《古今称谓漫话》,北京:华夏出版社
    张清吉 1991《醒世姻缘传新考》,郑州:中州古籍出版社
    张树铮 孙韵珩2005《<醒世姻缘传>和<聊斋俚曲集>语法特点的差异》,《古汉语研究》(4)
    张泰 2002《<醒世姻缘传>注释商榷》,《蒲松龄研究》(2)
    张泰 2001《<醒世姻缘传>注释匡议》,《古汉语研究》(3)
    张文珍 2001《从<醒世姻缘传>看明末官吏腐败》,《齐鲁学刊》(3)
    张孝忠 2003《古今称谓语词典》,北京:中国国际广播出版社
    张之 沈起炜 刘德重 1999《中国历代人名大词典》,上海:上海古籍出版社
    赵红梅 2006《<醒世姻缘传>与<汉语大词典>的释义及书证问题》,《蒲松龄研究》(1)
    赵奇栋 2002《<醒世姻缘传>称谓研究》,《高等教育汉语言文学专业毕业论文的撰写与答辩》,北京:高等教育出版社
    郑献芹 2006《近十年来汉语称谓词语研究概况及分析》,《江西社会科学》(5)
    中国社会科学院语言研究所词典编辑室2000《现代汉语词典》,北京:商务印书馆
    周健 2001《汉语称谓教学探讨》,《语言教学与研究》(4)
    朱孔伦 2005《<汉语大词典>误释<醒世姻缘传>词目辨正》,《中华女子学院山东分院学报》(3)
    祝克懿 2004《口语称谓语的缺坏现象考察》,《修辞学习》(1)
    邹昌林 2000《中国礼文化》,北京:社会科学文献出版社

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700