用户名: 密码: 验证码:
信仰、永生、普爱
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
威廉·华兹华斯是十八世纪末至十九世纪初英国浪漫主义先驱诗人、“湖畔派”主要的代表诗人。他的诗歌理论动摇了英国古典主义诗学的统治,开创了新鲜活泼的浪漫主义诗风,有力地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义运动的发展。
     第一章从信仰角度论述了大自然与宗教的密切关系。华兹华斯不仅在他的诗作中流露出对大自然的无限崇拜与热爱,而且认为大自然可以陶冶人类情操,净化人类心灵,使人类从大自然中获取道德教益。
     第二章从永生角度论述了华兹华斯的儿童观与生死观。他希望以童年为中介,在童年的回忆中找到欢欣、自由与希望,远离身心衰老和死亡,渴慕永生。
     第三章从普爱角度论述发上帝对人类的同情与拯救。华兹华斯诗歌中体现出的人道主义思想表现在对人类的爱,对人性的赞美,对人心的探索,以及对善良不幸的人们的同情。
     第四章是论述华兹华斯宗教思想的超越及由华兹华斯创作思想引发的现代性思考。他的诗作中从爱自然到爱人类的思想,是一种寻求人与自然和谐的最佳方式。
     通过分析华兹华斯诗歌创作如何从信仰、永生、普爱三个角度与基督教的联系,我们可以更深入全面地了解华兹华斯的诗作及思想。
Wordsworth is pioneer poet of English Romanticism in the late eighteenth century to to the early nineteenth century. He is the main representative poet of“the lakes”. His poetic theories shaked the rule of English classicalism, created a fresh and lively romantic poetic style, and gave a strong impetus to the innovative of English poetry and the development of the Romantic movement.
     The first charpter discusses the close relationship between nature and religion in terms of belief. Wordsworth not only shows his much great worship and love to nature, but also thinks nature can cultivate human’s sentiments, purify human’s minds, and make human beings get moral teachings from it .
     The second charpter discusses Wordworth’s points of children and birth and death from the standpoint of immortal. He hopes to find much happiness, freedom and hope through the childhood, far away from weakness and death, eager to have an eternal life.
     The third charpter discusses the sympathy and salvation of god in terms of universal love. The humanitarianism thoughts in Wordworth’s poems shows the love for human beings, the praise of human nature, the search for human minds, and the sympathy for kind and unlucky people.
     The fourth charpter discusses the surpass of Wordsworth’s religious thoughts and the modern thinks of his creation thoughts. The opinions of his poets changed from the love for nature to the love for human beings, it is the best way of getting harmious between human beings and nature.
     By means of analyzing the relationship between Wordsworth’s poems and faith, immortal and universal love, we can give a furthur intensive understanding of Wordsworth’s poems and his thoughts.
引文
①威廉.华兹华斯:《序曲或一位诗人心灵的成长》,丁宏为译,北京,中国对外翻译出版公司,1999年,第266页。
    ②苏文菁:《华兹华斯诗学》,北京,社会科学文献出版社,2000年,第3页。
    ③马修·阿诺德:《文化与无政府状态:政治与社会批评》,韩敏中译,上海,三联书店,2002年,第132页。
    ④郑敏,《英国浪漫主义大诗人华兹华斯的再评价》,北京,北京师大学报社科版,1980年,第67页。
    ⑤王佐良:《英国诗选》,上海,上海译文出版社,1993年,第234页。
    ⑥华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第216页。
    ⑦威廉.华兹华斯:《序曲或一位诗人心灵的成长》,丁宏为译,北京,中国对外翻译出版公司,1999年,第354页。
    ⑧让.雅克.卢梭:《爱弥儿》,上海,上海人民出版社,2007年,第61页。同上,第232页。
    ⑨华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第214页。
    ⑩Wordsworth and Coleridge, Lyrical Ballads, TJ International Ltd, Padstow, Cornwall, 2005,p.278
    11同上,p.283
    12 Nina Baym,The Norton Anthology of American Literature VolⅡ,W.W.Norton & Company; 5th edition,1999,p.166
    13华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》,黄杲炘译,上?虾R胛某霭嫔纾?000年,第132页。
    14《圣经》,上海,中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会,2005年,第331页。
    15同上,第147页。
    16威廉.华兹华斯:《序曲或一位诗人心灵的成长》,丁宏为译,北京,中国对外翻译出版公司,1999年,第354页。
    17华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第86-87页。
    18同上,第125-131页。
    19同上,第20-22页。
    20同上,第98页。
    21同上,第243-251页。
    22同上,第215页。
    23胡家峦:《英国名诗详注》,北京,外语教学与研究出版社,2000年,第201页。
    24朱光潜:《西方美学史》,北京,人民文学出版社,2008年,第56页。
    25同上,第232页。
    26 Wordsworth and Coleridge, Lyrical Ballads, TJ International Ltd, Padstow, Cornwall, 2005,p.356
    27华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》,黄杲炘译,上?虾R胛某霭嫔纾?000年,第23页。
    28华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第216-217页。
    29同上,第165页。
    30同上,第95页。
    31同上,第2页。
    32同上,第53页。
    33弥尔顿:《复乐园》,金发燊译,广西,广西师范大学出版社,2004年,第220-221页。
    34《圣经》,上海,中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会,2005年,第752页。
    35华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第246页。
    36同上,第245-246页。
    37同上,第13-16页。
    38同上,第2页。
    39 Wordsworth and Coleridge, Lyrical Ballads, TJ International Ltd, Padstow, Cornwall, 2005,p.425
    40苏文菁:《华兹华斯诗学》,北京,社会科学文献出版社,2000年,第35页。
    41威廉.华兹华斯:《序曲或一位诗人心灵的成长》,丁宏为译,北京,中国对外翻译出版公司,1999年,第330页。
    42同上,第30页。
    43华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》,黄杲炘译,上?虾R胛某霭嫔纾?000年,第15页。
    44勃兰兑斯:徐式谷,江枫,张自谋译,《十九世纪文学主流》(第四分册),北京,人民文学出版社,1984年,第103-104页。
    45华兹华斯:《华兹华斯诗选》,杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年,第20-22页。
    46胡家峦:《英国名诗详注》,北京,外语教学与研究出版社,2000年,第202页。
    47苏文菁:《华兹华斯诗学》,北京,社会科学文献出版社,2000年,第69页。
    [1]艾布拉姆斯:《镜与灯》。北京,北京大学出版社,1989年。
    [2]安波罗修:《论基督教信仰》。杨凌峰译,南京,生活.读书.新知三联书店,2010年。
    [3]白锡汉:《华兹华斯的死亡意识论》,载《山东师大外国语学院学报》,2000年第4期。
    [4]布鲁克斯:《精致的瓮--诗歌结构研究》。上海,上海人民出版社,2008年。
    [5]曹葆华:《古典文艺理论译丛》。北京,人民文学出版社,1962年。
    [6]陈清芳:《论华兹华斯的“快乐”诗学及其伦理内涵》,载《湖北大学学报》,2009年第5期。
    [7]丁宏为:《理念与悲曲》。北京,北京大学出版社,2002年。
    [8]甘霖:《基督教与西方文化》。赵中辉译,北京,北京大学出版社,2005年。
    [9]葛桂录:《他者的眼光》。银川,宁夏人民教育出版社,2003年。
    [10]葛桂录:《文学翻译中的文化传承——华兹华斯八首译诗论析》。载《外语教学》,1999年第4期。
    [11]谷春德:《西方法律思想史》。北京,中国人民大学出版社,2006年。
    [12]赫伯:《威廉?华兹华斯》。上海,上海外语教育出版社,2009年。
    [13]胡燕春:《比较文学视野之中的“浪漫主义”》。载《牡丹江师范学院学报》,2005年6月。
    [14]胡家峦:《英国名诗详注》。北京,外语教学与研究出版社,2000年。
    [15]胡经之:《西方文艺理论名著选编》。北京,北京大学出版社,2003年。
    [16]华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》。黄杲炘译,上?虾R胛某霭嫔纾?000年。
    [17]华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》。谢耀文译,南京,译林出版社,1995年。
    [18]华兹华斯:《华兹华斯诗选》。杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年。
    [19]华兹华斯:《华兹华斯诗歌精选》。杨德豫译,太原,北岳文艺出版社,2010年。
    [20]华兹华斯、柯尔律治:《华兹华斯、柯尔律治诗选(世界文学名著文库)》。杨德豫译,北京,人民文学出版社,2001年。
    [21]济慈:《夜莺与古瓮》。屠岸译,北京,人民文学出版社,2008年。
    [22]加尔文:《基督教要义》。针曜诚等译,上海,生活.读书.新知三联书店,2010年。
    [23]加尔文:《基督教要义》。徐庆誉,谢秉德译,北京,宗教文化出版社,2010年。
    [1]艾布拉姆斯:《镜与灯》。北京,北京大学出版社,1989年。
    [2]安波罗修:《论基督教信仰》。杨凌峰译,南京,生活.读书.新知三联书店,2010年。
    [3]白锡汉:《华兹华斯的死亡意识论》,载《山东师大外国语学院学报》,2000年第4期。
    [4]布鲁克斯:《精致的瓮--诗歌结构研究》。上海,上海人民出版社,2008年。
    [5]曹葆华:《古典文艺理论译丛》。北京,人民文学出版社,1962年。
    [6]陈清芳:《论华兹华斯的“快乐”诗学及其伦理内涵》,载《湖北大学学报》,2009年第5期。
    [7]丁宏为:《理念与悲曲》。北京,北京大学出版社,2002年。
    [8]甘霖:《基督教与西方文化》。赵中辉译,北京,北京大学出版社,2005年。
    [9]葛桂录:《他者的眼光》。银川,宁夏人民教育出版社,2003年。
    [10]葛桂录:《文学翻译中的文化传承——华兹华斯八首译诗论析》。载《外语教学》,1999年第4期。
    [11]谷春德:《西方法律思想史》。北京,中国人民大学出版社,2006年。
    [12]赫伯:《威廉?华兹华斯》。上海,上海外语教育出版社,2009年。
    [13]胡燕春:《比较文学视野之中的“浪漫主义”》。载《牡丹江师范学院学报》,2005年6月。
    [14]胡家峦:《英国名诗详注》。北京,外语教学与研究出版社,2000年。
    [15]胡经之:《西方文艺理论名著选编》。北京,北京大学出版社,2003年。
    [16]华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》。黄杲炘译,上?虾R胛某霭嫔纾?000年。
    [17]华兹华斯:《华兹华斯抒情诗选》。谢耀文译,南京,译林出版社,1995年。
    [18]华兹华斯:《华兹华斯诗选》。杨德豫译,桂林,广西师范大学出版社,2009年。
    [19]华兹华斯:《华兹华斯诗歌精选》。杨德豫译,太原,北岳文艺出版社,2010年。
    [20]华兹华斯、柯尔律治:《华兹华斯、柯尔律治诗选(世界文学名著文库)》。杨德豫译,北京,人民文学出版社,2001年。
    [21]济慈:《夜莺与古瓮》。屠岸译,北京,人民文学出版社,2008年。
    [22]加尔文:《基督教要义》。针曜诚等译,上海,生活.读书.新知三联书店,2010年。
    [23]加尔文:《基督教要义》。徐庆誉,谢秉德译,北京,宗教文化出版社,2010年。外国语学院学报》,2004年第2期。
    [45]马修·阿诺德:《文化与无政府状态:政治与社会批评》。韩敏中译,上海,三联书店,2002年。
    [46]马燕:《威廉·华兹华期诗歌中的宗教思想研究》。载《重庆师范大学硕士学位论文》,2009年3月。
    [47]麦格拉思:《基督教概论》。北京,北京大学出版社,2003年。
    [48]弥尔顿:《复乐园》。金发燊译,广西,广西师范大学出版社,2004年。
    [49]穆尔:《基督教简史》。郭舜平等译,北京,商务印书馆,1981年。
    [50]莫运平:《基督教文化与西方文学》。北京,中央编译出版社,2007年。
    [51]培根:《英美散文经典》。陆钰明等译,上海,学林出版社,2009年。
    [52]齐宏伟:《目击道存:欧美文学与基督教文化》。沈阳,辽宁教育出版社,2009年。
    [53]让·雅克·卢梭:《爱弥儿》。上海,上海人民出版社,2007年。
    [54]苏文菁:《华兹华斯诗学》。北京,社会科学文献出版社,2000年。
    [55]苏文菁:《重读经典:本世纪60---90年代英美华兹华斯研究。载《外国文学研究》,1999年第2期。
    [56]《圣经》。上海,中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会,2005年。
    [57]孙芳:《乡野的欢乐颂歌——论华兹华斯表现欢乐题材的诗歌》。载《河南社会科学》,2009年第5期。
    [58]唐瑾:《可以永生的浪漫与诗歌》。载《书刊评价》,2010年12月。
    [59]童庆炳:《文艺心理美学》。北京,中国社会科学出版社,1994年。
    [60]王春:《华兹华斯诗歌语言的创新性》,载《外语教学》,2004年,第1期。
    [61]王诺:《欧美生态文学》。北京,北京大学出版社,2003。
    [62]王琪:《从〈丁登寺〉看华兹华斯的神性论自然观和浪漫主义诗歌创作原则》。载《内江师范学院学报》,2008年第9期。
    [63]王沁:《华兹华斯诗歌中的人文思想》。载《贵州大学2004级硕士研究生学位论文》,2007年6月。
    [64]王秋海:《西方名篇名诗赏析》。北京,中国国际广播出版社,2009年。
    [65]王颖:《华兹华斯的人道主义思想》,载《西北民族大学学报》,2008年第2期。
    [66]汪咏梅:《理性、浪漫主义和基督教》。上海,上海人民出版社,2010年。
    [67]王永智:《宗教与人》。西安,西北大学出版社,2004年。
    [68]王佐良:《英国诗选》。上海,上海译文出版社,1993年。
    [69]王佐良,李赋宁:《英国文学名篇选注》。北京,商务印书馆,1990年。
    [70]威廉.华兹华斯:《序曲或一位诗人心灵的成长》。丁宏为译,北京,中国对外翻译出版公司,1999年。
    [71]威廉·华兹华斯:《世界上最动听的诗歌》。安娜译,哈尔滨,北方文艺出版社,2009年。
    [72]韦勒克:《近代文学批评史》第二卷。杨自伍译,上海,上海译文出版社,1997年。
    [73]温沁:《“回归自然”和浪漫主义——从卢梭到华兹华斯》,载《重庆科技学院学报》,2010年第2期。
    [74]吴伟仁:《英国文学史及选读学习指南(第二册)(修订本)》。北京,中央民族大学出版社,2010年。
    [75]许志伟:《基督教思想评论·第八辑》。上海,上海人民出版社,2008年。
    [76]杨德豫:《湖畔诗魂》。北京,人民文学出版社,1990年。
    [77]杨德豫、赵瑞蕻:《外语与翻译》。长沙铁道学院,1998年第1期。
    [78]杨荀:《心灵的超越——论华兹华斯的创作灵感》,载《中州大学学报》,2005年第4期。
    [79]以赛亚·柏林:《浪漫主义的根源》。吕梁等译,南京,译林出版社,2008年。
    [80]袁礼:《论威廉·华兹华斯诗歌中的人类苦难意识》。载《湖南科技大学硕士论文》,2008年6月。
    [81]易晓明:《华兹华斯与泛神论》。载《国外文学》,2000年第2期。
    [82]张宏峰:《重返精神的伊甸园——华兹华斯诗歌中的拯救观》。载《西安外国语学院学报》,2003年第3期。
    [83]张旭春:《革命·意识·语言——英国浪漫主义研究中的几大主导范式》。载《外国文学评论》,2001年第1期。
    [84]张旭春:《“时间性的修辞”——英国浪漫主义的解构阅读》。载《四川外语学院学报》,2003年第1期。
    [85]章燕:《自然颂歌中的不和谐音》。载《外国文学评论》,1993年第2期。
    [86]张志伟:《西方哲学史》。北京,中国人民大学出版社,2006年。
    [87]张智义:《保罗·德·曼的华兹华斯诗学研究》。载《南京师范大学文学院学报》,2005年第1期。
    [88]赵光旭:《华兹华斯“化身”诗学研究》。上海,上海大学出版社,2010年。
    [89]赵丽娟:《论华兹华斯诗歌创作中的复归婴孩理念》。载《学术论衡》,2005年8月。
    [90]郑敏:《英国浪漫主义大诗人华兹华斯的再评价》。载《北京师大学报社科版》,1980年。
    [91]周思源:《华兹华斯的“出世”与“入世”》。载《文化研究》,2009年第4期。
    [92]朱光潜:《诗论》。上海,上海古籍出版社,2001年。
    [93]朱光潜:《西方美学史》。北京,人民文学出版社,2008年。
    [94]朱维之:《基督教与文学》。上海,青年协会书局出版, 1941年。
    [95]卓新平主编:《基督教文化160问》。北京,东方出版社,2006年。
    [96]卓新平主编:《中国基督教基础知识——宗教知识丛书》。北京,宗教文化出版社,2005年。
    [97]Chen Jia,A History of English Literature Volume III, Beijing: The Commercial Press, 1996.
    [98] John Purkis:《华兹华斯导读(影印版)——英国文学名家导读丛书影印本》。北京,北京大学出版社,2005年。
    [99] Lois Potter:《弥尔顿导读(影印版)——英国文学名家导读丛书》。北京,北京大学出版社,2005年。
    [100]Nina Baym,The Norton Anthology of American Literature Vol.Ⅱ, W.W. Norton & Company; 5th edition, 1999.
    [101]Wordsworth and Coleridge, Lyrical Ballads, TJ International Ltd, Padstow, Cornwall, 2005.
    [102] William Wordsworth,The Collected Poems of William Wordsworth, Wordsworth Editions Ltd, 1995.
    [103]William Wordsworth, William Wordsworth:Selected Poems, London, PENGUIN GROUP, 2005.
    [104]William Wordsworth, A Life in Letters, London, Penguin Classics, 2007.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700