用户名: 密码: 验证码:
现代汉语致歉言语行为研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
致歉言语行为属于塞尔言语行为理论分类中的表达类,是我们日常交际中的礼貌言语行为之一,是我国民法通则中规定的民事责任的一种,可见,它是一种非常重要的语言现象。以往对致歉言语行为的研究大都是在某些方面、某个片段上的研究,本文尝试在致歉事件的整体框架下对其展开研究,解读致歉言语行为的实现过程,以期获得对现代汉语致歉言语行为的全面、深刻认知。
     首先,我们对致歉言语行为的基本情况进行梳理、明确。重新定义致歉言语行为是“在交际主体A、B之间,A由于冒犯、歉疚等原因而引发的,向B表达歉意的补偿性言语行为,进而恢复A与B之间的人际关系和谐(A是致歉方,B是受歉方)。”定义中强调了行为的起因和结果。致歉言语行为的性质是引发性和补偿性,它的产生是有原因的,是冒犯行为引起的、歉疚心理触发的;它的实施是以补偿为结果,补偿可分为两种情况:抵消损失、消耗和补足缺欠、差额。致歉言语行为在具体实施过程中体现着弥补受歉方的补偿需要,平复致歉方的不安心理,修复双方的人际关系三种功能。其中,弥补受歉方的补偿需要和平复致歉方的不安心理是直接功能,修复双方的人际关系是间接功能。依据直接功能的分布情况,我们将致歉言语行为分为利人致歉言语行为,利己致歉言语行为,双赢致歉言语行为,虚拟致歉言语行为四类,相对于虚拟致歉言语行为,前三类可称为真实致歉言语行为,本文重点关注真实致歉言语行为。
     致歉言语行为的结构包括致歉主体、致歉意图、致歉形式等因素,致歉主体是致歉言语行为的实施者和接受者,分别是致歉方和受歉方。首先,致歉主体是社会主体,具有社会角色,社会角色是相对固定的。其次,致歉主体是交际主体,具有交际角色,交际角色是临时的。致歉方和受歉方都是临时的交际角色,他们的致歉言语行为受其固有的社会角色因素的影响。此外,致歉方是由冒犯方转换交际角色而来的,受歉方是由被冒犯方转换交际角色而来的。致歉意图是致歉言语行为的核心,是致歉言语行为的出发点和回归点。致歉意图的实现与否是评价致歉言语行为成功与否的最重要的标准。致歉意图是致歉方真诚实施致歉言语行为的内在动机,我们通过问卷调查得知致歉意图的成因主要源于冒犯事实、致歉方内心歉疚、考虑受歉方感受、维护双方人际关系和谐、社会规范制约等五个方面。其中,冒犯行为的发生是促使致歉方产生致歉意图的最重要、最核心的成因。认定冒犯行为有两条标准:一是从被冒犯者的角度来认定,这是最重要的标准,被冒犯者的感受对于某个具体行为是否构成冒犯起着决定性作用。二是从冒犯者的角度来认定,这是辅助的标准。被冒犯者和冒犯者判断冒犯行为的标准主要是对所在社会群体道德行为准则的习得、认可和个人生活、成长的特殊经历的感触。虽然双方的认定标准来源渠道是一样的,但是由于每个主体对所在社会群体道德、行为准则的习得、认可具体情况不同以及个人生活、成长的特殊经历不同,所以,他们所把握的具体标准之间一定存在差异。致歉意图的结构是:致歉[X]。这个图式表示:致歉方有关于“X”的致歉意向,“X”是致歉意向内容。致歉意图作为一个整体,致歉意向及意向内容都是存在的,但在具体的致歉言语表达上,如何选择表现致歉意图结构的语言具有一定差别。致歉意图主要使用致歉标志语标识。致歉言语行为的实施表现为语言形式和与其相伴随的非语言形式。
     致歉言语行为的语言形式主要表现为标识致歉意图的语言形式、标识致歉主体的语言形式以及标识致歉度的语言形式。致歉意图必须在致歉事件框架内实现,其实现的过程,也是致歉言语行为意义的建构过程。致歉标志语包括施为动词和人们习以为常的惯用语,如赔罪、道歉、对不起、抱歉、不好意思等,它们在句法、语义和语用上都有各自的特点。称谓语一般位于话首,是致歉方对自己及对方交际角色的定位,恰当使用称谓语能营造较好的致歉氛围,收获理想的言后效果。对受歉方的称谓主要表现在亲属称谓、社会称谓、姓名称谓和指代称谓四大系统中的礼貌称谓上。致歉方的自称主要表现为贬损的自我指称,正常的自我指称,模糊的自我指称。
     致歉度是致歉方在致歉言语行为中表达出的歉意程度。致歉度对于致歉方和受歉方都是非常重要的因素:对于致歉方,致歉度的恰当把握可以避免其无谓损失过多的“面子”,同时,可以实现成功、得体的致歉。对于受歉方,因为遭受了某种程度的冒犯,他(她)对致歉方的致歉度是有所期待的,只有达到或超过他(她)的期待,受歉方才能真正谅解致歉方。但致歉度如果过高于冒犯度,受歉方又会质疑致歉方的交际意图。致歉度与冒犯行为产生的冒犯度密切相关。致歉度的实现主要是依靠数量象似性原则的指导,采取语言方式中词语、句法、重叠、策略等手段和非语言方式中表情、动作等手段。
     致歉言语行为的实施将受到冒犯行为因素、致歉方对致歉言语行为的态度、交际主体个人因素及其差别、语境因素等的影响。我们认为冒犯行为是致歉言语行为最重要的制约因素,它既影响其发生的可能性,也制约其发生的方式。致歉方对致歉言语行为的态度主要影响该行为发生的可能性。致歉方对交际主体个人因素及其差别和语境因素的推测、评估主要制约致歉言语行为发生的方式。致歉意图的落实和理解都离不开主体及其自身认知状况的参与。主体的地位、性别、年龄、职业、性格、情绪等以及主体间的社会距离、权势关系、性别差别、年龄差距等,这些因素都或多或少地影响致歉方话语形式的选择。语境是语言交际时的时空环境,是非常重要的语用因素,能对表达不充分的话语做出意义补充,影响致歉方语用策略和话语形式的选择。语境包括交际情境、交际背景和交际方式。
     我们依据对1000多个致歉语例的分析、研究,抽象、概括出致歉言语行为的六大类策略:陈述冒犯事实、解释冒犯原因、表达歉疚情感、提出补偿措施、保证改过自新、请求对方谅解。
     最后,我们探讨了指导致歉方顺利获得致歉言语行为成功的语用原则:真诚性原则、礼貌性原则、适宜性原则和关联性原则。
The speech act in modern Chinese apology belongs to the expression category ofSearle speech act theory, which is one of our daily communication polite speech actsand one of civil liability in Chinese civil law, visible, it is a very important languagephenomenon. Previous research on apology speech acts were mostly in certain aspectsand clips, this text attempts to research under the overall framework of apology event,interpret the realization process of apology speech act in order to obtaincomprehensive and profound cognition of modern Chinese apology speech act.
     First, we need to clear and sort out the basic situation of apology speech act.Redefine apology speech acts are " Communication between A and B, A due to offend,guilt caused by other reasons, apologize to B compensatory speech acts, in order torestore interpersonal harmony between A and B (A is apologize side, B is affectedapologize side)." Definition emphasizes the causes and consequences of behavior.Speech act of apology and compensatory nature is triggered, it generates for a reason,offensive behavior is caused by psychological trigger guilt; Its implementation is basedon compensation, the compensation can be divided into two cases: offset losses,consumption and make up the shortcomings and the differences. Speech act of apologyreflects the compensation requires of apology side in specific implementation process,calm down anxiety of apology side and repairs the relationships between both sides.Among them, the compensation requires of apology side and calm down anxiety ofapology side are direct functions, repair the relationships are indirect function. Basedon the distribution of direct function, we divide the apology speech act into four virtualapology speech act, altruistic behavior, self-serving apology speech act, win apologyspeech acts, relative to virtual apology speech acts, the first three can be called realapology speech act, and this article focuses on real apology speech act.
     The structure of apologize apology speech act includes main body, the intentionof an apology, the way of an apology and so on. The main body of apology is anapology speech act of the perpetrators and receiver respectively is an Apology partyand apology receiver. First of all, the subject is the social main body; the main body of apology has the social role which is relatively fixed. Secondly, the main body ofapology is communication subject, the main body of apology has communication rolewhich is temporary. The Apology party and the apology receiver are temporarycommunicative roles; their apology speech act is influenced by its inherent social rolefactors. In addition, the apology party originates in offending party that transformscommunication role; apology receiver originates in the offended party thattransforms communication role. Apology intention is the core of apology speech act;apology speech act is the starting point and the point of the returning. Apologizefor the realization of the intention or not is the most important standard.Apologyintention carrying out apology speech act is an apology sincerely of intrinsicmotivation, through the questionnaire we know apology intentions causes stemsmainly from offending fact, the guilt of apology party, considering apology receiver’sheart feeling, maintaining the harmonious of the interpersonal relationship and socialrules and so on five aspects. Among them, the occurrence of offense is prompt apologyattempt of the cause of the most important and core. Recognizing offense has twostandards: one is from the Angle of the offender to recognize, this is the mostimportant standard. The feelings for the offended play a decisive role in definingwhether a particular act constitutes offensive. Second, it can be identified from theperspective of the offender, which is a secondary standard. The offended and theoffender judge offensive behavior mainly on the acquisition of the ethical conduct ofsocial groups, recognition feelings, personal life and special experiences duringgrowing up. Although the sources of that standard of both sides are the same, thespecific standards they hold varies, resulting from the differences where each bodylearn moral codes of social groups and behavior standards, recognition of differentcircumstances, personal life and special growing-up experiences. The structure ofapology intention is: apology[X], which indicates the apology intention made byapology party on X, the content of the apology. As a whole part, the intention andcontent of apology both do exist. However, in the specific verbal expression of apology,it differs in the language chosen to express the structure of apology intention. Apologyintention mainly uses apology signs. The implementation of speech act of apology liesin linguistic form and accompanied by nonverbal form.
     The language form of speech act of apology mainly performs as the languageform of identifying the apology intention, the language form of identifying the apologysubject and the language form of identifying the apology degree. Apology intentionmust be realized within the framework of the event, and the process of its implementation is also the process to construct the significance of apology. Apologysigns include per formative verbs and idioms people are accustomed to, such as to,apologize, sorry, feel shy and so on. They all have their own characteristics in syntactic,semantic and pragmatic. The appellation is generally located in the beginning ofsentences and is the position of the apology party apologizing to your own and theother communicative role. The appropriate use of appellations can create the betterapology atmosphere, reaching the ideal perlocutionary effect. The appellation of thepeople who receives the apology mainly manifests in the kinship appellation, socialappellation, name appellation and courtesy appellation which is one of the four bigpronominal appellation systems. Self reference mainly performs depreciation of,normal self referential, normal self referential, fuzzy self referential.
     Apology degree is the degree of one party expressed in the speech act of apology.Apology degree is important to both apology party and the apology party. For theapology party, the appropriate of apology is helpful to avoid the loss of too much"face". And at the same time, it can achieve successful and graceful apology. For theapology party, because suffering from some degree of offense, he or she is expected toreceive the apology, only the apology can meet the expectation from him or her, theperson who receive the apology can forgive the apology party. If the apology is muchhigher than offence degree, the apology receiver will question the communicativeintention. The apology and offensive behavior is closely related to the degree of theoffence. The apology degree is mainly depend on the quantity iconicity principles, takethe language syntax, words, overlapping, strategy and non language expressions,means in action.
     The implementation of the apology speech behavior will be effected by theoffensive behavior factors, the apology party attitude of apology speech behavior, thepersonal factors and its differences of communicative subject, and the context factoretc. We believe that the offensive behavior is the most important factor in the apologyspeech behavior; it not only affects the likelihood of their occurrence, but also restrictsthe way of occurrence. The apology party attitude of apology speech behavior mainlyaffects the likelihood of behavior occurrence. The speculation and the evaluation aboutthe personal factors of communicative subject and the contextual factors made by theapology party attitude mainly restrict the way of the apology speech behavioroccurrence. The implementation of the apology intention and the understanding cannotdo without the subject and its own cognition participation. The subject status, gender,age, occupation, character, emotion, as well as the intersubjective social distance, power relations, gender differences, age difference, etc., all these factors have more orless impact on the choice of speech form of the apology party attitude. The context isthe time-space environment of language communication and very important pragmaticfactor, and it can make fully significance supplement on the inadequate expression ofspeech, affecting the pragmatic strategies and the choice of the speech form. Thecontext includes the communicative context, communicative background andcommunicative way.
     Based on the study and research of more than1000apologies cases, six kinds ofexpressions of the speech act of Apology have been summarized: Statement of fact,explain offend reasons, expression of guilt emotion, puts forward compensationmeasures, ensure to start with a clean slate, request others to forgive.
     At last, the pragmatic principles, which are used to give some guidance toapology party to get the successful apology speech act. That is sincerity principle,polite principle, appropriate principle and
引文
1利奇根据语言的言外功能及其达到维持良好的人际关系这一社会目标之间的相互关系,将言语行为分为四类:竞争类、和谐类、合作类和冲突类。
    1转引自王梅:《国外道歉语研究综述》,载于《北京科技大学学报(社会科学版)》2010年第2期。
    1转引自王梅:《国外道歉语研究综述》,载于《北京科技大学学报(社会科学版)》2010年第2期。
    1中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典(第六版)》,商务印书馆2012年,第878页。
    2同上,第1040页。
    1云桂宾:《语言行为和语言技能》,北京广播学院出版社1998年版,第8页。
    1中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典(第六版)》,商务印书馆2012年,第1554页。
    1中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典(第六版)》,商务印书馆2012年,第103页。
    1转引自(德)弗里德里希·温格瑞尔,(德)汉斯-尤格·施密特:《认知语言学导论(第二版)》,彭利贞,许国萍,赵薇译,复旦大学出版社2009年版,第247页。.
    2此处的致歉言语行为是狭义的,即是直接、明确表达致歉意图的直接致歉言语行为。
    1花咏:《试论言语交际过程中主体角色的双重性》,载于《暨南大学华文学院学报》2002年第2期。
    2同上。
    1转引自花咏:《试论言语交际过程中主体角色的双重性》,载于《暨南大学华文学院学报》2002年第2期。
    1吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第76页。
    2同上,第36页。
    1何自然﹑陈新仁:《当代语言学》,外语教学与研究出版社2002年版,第61页。
    2罗竹风等:《汉语大词典》,汉语大词典出版社,1992年版。
    3商务印书馆辞书研究中心:《应用汉语词典》,商务印书馆2000年版。
    4中国社会科学院语言研究所词典编辑室:《现代汉语词典(第六版)》,商务印书馆2012年版。
    1叶蜚声,徐通锵:《语言学纲要(修订版)》,王洪君,李娟修订,北京大学出版社2010年版,第7页。
    1中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典(第六版)》,商务印书馆2012年,第1590页。
    1叶蜚声,徐通锵:《语言学纲要(第三版)》,北京大学出版社1997年版,第11页。
    2何自然,陈新仁:《当代语言学》,外语教学与研究出版社2002年版,第65页。
    1李军:《致歉行为的话语模式与语用特点分析》,载于《语言教学与研究》2007年第1期。
    2阮畅,杜建鑫:《“抱歉”、“道歉”和“对不起”辨析》,载于《唐山学院学报》2009年第2期。
    3同上。
    4易敏:《交际心态与谦敬用语——兼谈“对不起”被“不好意思”替换》,载于《语言文字应用》2005年第
    2期。
    1李军:《致歉行为的话语模式与语用特点分析》,载于《语言教学与研究》2007年第1期。
    1顾曰国:《礼貌、语用与文化》,载于《外语教学与研究》1992年第4期。
    2周莜娟:《现代汉语礼貌语言研究》,武汉大学2005年博士学位论文。
    1冉永平:《语用学:现象与分析》,北京大学出版社2006年版,第56页。
    2周林艳:《致歉言语行为研究》,吉林大学2008年硕士学位论文。
    1Janet Holmes著,李悦娥简介:《〈女性、男性与礼貌〉简介》,载于《当代语言学》2001年第1期。
    1吴为善:《认知语言学与汉语研究》,复旦大学出版社2011年版,第206页。
    1齐沪扬:《情态语气范畴中的语气词的功能分析》,载于《南京师范大学文学院学报》,2002年第3期。
    2吴为善:《认知语言学与汉语研究》,复旦大学出版社2011年版,第208页。
    1吴为善:《认知语言学与汉语研究》,复旦大学出版社2011年版,第209页。
    1李军:《道歉行为的话语模式与语用特点分析》,载于《语言教学与研究》2007年第1期。
    2吴为善:《认知语言学与汉语研究》,复旦大学出版社2011年版,第206页。
    1胡剑波:《冒犯称谓语研究》,上海交通大学出版社2009年版,第5页。
    2转引自周林艳:《致歉言语行为研究》,吉林大学2008年硕士学位论文。
    1转引自何自然:《认知语用学——言语交际的认知研究》,上海外语教育出版社2006年版,第58页。
    1车文博:《心理学原理》,黑龙江人民出版社1997年版,第391-396页。
    2吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第93页。
    3肖涌:《汉英致歉策略在社会距离中的分布》,载于《西南交通大学学报(社会科学版)》2005年第5期。
    1费孝通:《乡土中国·生育制度》,北京大学出版社1998年版,第26-28页。
    1李琳:《试论批评言语行为中的性别话语模式》,载于《湖南社会科学》2005年第5期。
    2顾嘉祖:《跨文化交际:外国语言文学中的隐蔽文化》,南京师范大学出版社2000年版,第326页。
    1康红霞:《关于现代汉语道歉言语行为的初步研究》,天津师范大学2008年硕士学位论文。
    1Janet Holmes著,李悦娥简介:《〈女性、男性与礼貌〉简介》,载于《当代语言学》2001年第1期。
    1Janet Holmes著,李悦娥简介:《〈女性、男性与礼貌〉简介》,载于《当代语言学》2001年第1期。
    1王建华,周明强,盛爱萍等:《现代汉语语境研究》,浙江大学出版社2002年版,第239-247页。
    1陈昕,屠国平:《教师口语艺术》,高等教育出版社2012年版,第119页。
    2耶夫·维索尔伦:《语用学诠释》,钱冠连,霍永寿译,清华大学出版社2003年版,第116页。
    1吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第94-95页。
    1周林艳:《致歉言语行为研究》,吉林大学2008年硕士学位论文。
    1孙维张:《汉语社会语言学》,贵州人民出版社1991年版,第85-96页。
    1顾曰国:《礼貌、语用与文化》,载于《外语教学与研究》1992年第4期。
    2吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第104页。
    1吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第99页。
    1吕明臣:《话语意义的建构》,东北师范大学出版社2005年版,第100页。
    [1](美)爱德华·萨丕尔;高一虹等译.萨丕尔论语言、文化与人格[M].北京:商务印书馆,2011.
    [2]车文博.心理学原理[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社,1997.
    [3]陈原.社会语言学[M].北京:商务印书馆,2000.
    [4](德)弗里德里希·温格瑞尔,(德)汉斯-尤格·施密特;彭利贞,许国萍,赵薇译.认知语言学导论(第二版)[M].上海:复旦大学出版社,2009.
    [5]费孝通.乡土中国·生育制度[M].北京:北京大学出版社,1998.
    [6]顾嘉祖.跨文化交际:外国语言文学中的隐蔽文化[M].南京:南京师范大学出版社,2000.
    [7]顾曰国.顾曰国语言学海外自选集:语用学与话语分析研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.
    [8]胡剑波.冒犯称谓语研究[M].上海:上海交通大学出版社,2009.
    [9]何自然,陈新仁.当代语用学[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
    [10]何自然主编.认知语用学:言语交际的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
    [11]何自然,冉永平.新编语用学概论[M].北京:北京大学出版社,2009.
    [12]胡壮麟.认知隐喻学[M].北京:北京大学出版社,2004.
    [13]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
    [14]姜望琪.当代语用学[M].北京:北京大学出版社,2003.
    [15]姜望琪.语篇语言学研究[M].北京:北京大学出版社,2011.
    [16]黎运汉.公关语言学(修订版)[M].广州:暨南大学出版社,2004.
    [17]刘丽艳.汉语话语标记研究[M].北京:北京语言大学出版社,2011.
    [18]陆丙甫.汉语的认知心理研究——结构范畴方法[M].北京:商务印书馆,2010.
    [19]陆俭明,沈阳.汉语和汉语研究十五讲[M].北京:北京大学出版社,2004.
    [20]罗常培著;胡双宝注.语言与文化(注释本)[M].北京:北京大学出版社,2009.
    [21]吕明臣.话语意义的建构[M].长春:东北师范大学出版社,2005.
    [22]吕叔湘主编.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务印书馆,1999.
    [23]宁基.行为语言学[M].北京:北京师范大学出版社,2003.
    [24]钱冠连.汉语文化语用学[M].北京:清华大学出版社,1997.
    [25]冉永平.语用学:现象与分析[M].北京:北京大学出版社,2006.
    [26]冉永平,张新红.语用学纵横[M].北京:高等教育出版社,2007.
    [27]孙维张.汉语社会语言学[M].贵阳:贵州人民出版社,1991.
    [28]孙维张,吕明臣.社会交际语言学[M].长春:吉林大学出版社,1996.
    [29]沈家煊.不对称和标记论[M].南昌:江西教育出版社,1999.
    [30]田惠刚.中西人际称谓系统[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.
    [31]王建华,周明强,盛爱萍等.现代汉语语境研究[M].杭州:浙江大学出版社,2002.
    [32]王希杰.汉语修辞学(修订本)[M].北京:商务印书馆,2004.
    [33]吴为善.认知语言学与汉语研究[M].上海:复旦大学出版社,2011.
    [34]邢福义.汉语语法学[M].长春:东北师范大学出版社,1997.
    [35]许俊.汉语会话语言策略[M].长沙:湖南大学出版社,2011.
    [36](比利时)耶夫·维索尔伦;钱冠连,霍永寿译.语用学诠释[M].北京:清华大学出版社,2003.
    [37]叶蜚声,徐通锵.语言学纲要(修订版)[M].王洪君,李娟修订,北京:北京大学出版社,2010.
    [38]云桂宾.语言行为和语言技能[M].北京:北京广播学院出版社,1998.
    [39]张伯江,方梅.汉语功能语法研究[M].南昌:江西教育出版社,1996.
    [40]张岱年,方克立.中国文化概论[M].北京:北京师范大学出版社,2004年1月修订.
    [41]张敏.认知语言学与汉语名词短语[M].北京:中国社会科学出版社,1998.
    [42]郑荣馨.语言得体艺术[M].太原:书海出版社,2001.
    [43]Austin,L.Philosophical Papers[M].Oxford:Clarendon Press,1961
    [44]Brown,P.,&Levinson,S.Politeness:Some Universals in LanguageUsage[M].Cambridg-e:Cambridge University Press,1987.
    [45]Dan Sperber&Deirdre Wilson.Relevance:Communication and Cognition(Second editi-on)[M].Blackwell Publishers Ltd,1995.
    [46]Geoffrey N.Leech.Principles of Pragmatics[M].London:Longman,1983.
    [47]Goffman,E.Relations in Public[M].New York:Basic Bools Inc,1971.
    [48]Holmes,J.Women,Men and Politeness[M].New York:Addison Wesley Longman Inc,1995.
    [49]J.L.Austin.How to Do Things with Words[M].Oxford:Oxford UniversityPress,1962.
    [50]John R.Searle.Expression and Meaning:Studies in the Theory of SpeechActs[M]. Oxford:Cambridge University Press,1979.
    [51]Lakoff,G.&M.Johnson.Metaphor We Live By[M].Chicago:University ofChicago Pres-s,1980.
    [52]Owen,M.Apologies and Remedial Interchanges: A Study ofLanguage of Language Use in Social Interaction [M].Berlin:Mouton publ ishers,1983.
    [53]Stephen C.Levinson.Pragmatics[M].Oxford:Cambridge University Press,1983.
    [54]Trosborg,J.Interlanguage Pragmatics:Requests,Complains and Apologies[M].Berlin/New York:Mouton de Gruyter,1995.
    [1](韩)陈永洙.汉语“对不起”等四种道歉词语的中韩学生运用情况及对教学的启示[D].北京语言大学硕士学位论文,2001年6月.
    [2]樊小玲.汉语指令言语行为研究[D].华东师范大学博士学位论文,2011年3月.
    [3]洪静.道歉言语行为的多维透视[D].山东大学硕士学位论文,2005年4月.
    [4]康红霞.关于现代汉语道歉言语行为的初步研究[D].天津师范大学硕士学位论文,2008年3月.
    [5]唐礼勇.中国人言语行为的社会学分析:一个语言学与社会学结合的尝试[D].浙江大学博士学位论文,2006年7月.
    [6]周林艳.致歉言语行为研究[D].吉林大学硕士学位论文,2008年4月.
    [7]周筱娟.现代汉语礼貌语言研究[D].武汉大学博士学位论文,2005年4月.
    [1]曹湘洪.英语致歉语的交际功能和使用策略[J].新疆师范大学学报(社会科学版),1998(2).
    [2]崔信淑,李军.中日道歉言语行为对比——提出创新性分析框架解读说话人的语言表达[J].东北师大学报(哲学社会科学版),2012(1).
    [3]范镜春.英汉道歉用语的语用对比研究[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2005(4).
    [4]方瑞芬,彭博.英汉道歉策略使用的性别差异研究[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2011(3).
    [5]方妍.道歉言语行为范畴的原型效应[J].宁波教育学院学报,2011(1).
    [6]傅蓓.汉语道歉语的话语研究[J].语言教学与研究,2010(6).
    [7]顾曰国.礼貌、语用与文化[J].外语教学与研究,1992(4).
    [8]郝晓梅.对汉语道歉语“对不起”的语用分析[J].北京化工大学学报(社会科学版),2005(2).
    [9]郝晓梅.关于汉语道歉语“对不起”的话语功能分析[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2005(3).
    [10]洪溪珧.道歉语的跨文化研究[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2008(2).
    [11]黄永红.对言语行为“道歉”的跨文化研究[J].解放军外国语学院学报,2001(5).
    [12]蒋景阳,胡蓉.“道歉”的语用研究及对Meie“修复工作”的完善[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2005(6).
    [13]姜占好.中澳大学生英语道歉策略的对比研究[J].外语研究,2004(2).
    [14]金燕.试析语境及文化因素对道歉言语行为的影响[J].鞍山师范学院学报,2006(1).
    [15]李娟.简析英汉道歉语的话语模式[J].社会科学论坛,2006(9).
    [16]李军.道歉行为的话语模式与语用特点分析[J].语言教学与研究,2007(1).
    [17]李莉.中英文道歉策略差异的统计分析[J].高等函授学报(哲学社会科学版),2001(4).
    [18]李琳.试论批评言语行为中的性别话语模式[J].湖南社会科学2005(5).
    [19]李鹏.影响道歉言语行为礼貌性的因素[J]湖北广播电视大学学报,2011(5)
    [20]李燕.中美大学生道歉策略对比研究[J].医学教育探索,2006(4).
    [21]李燕.汉语道歉语性别对比研究[J].科技资讯,2006(9).
    [22]李正娜,李文珠.析汉语道歉语的使用模式[J].晋东南师范专科学校学报,2004(3).
    [23]李志君,秦傲松.汉英道歉策略对比研究[J].外国语言文学,2005(2).
    [24]刘宏涛.浅析普通话话语中的道歉[J].北京工业大学学报(社会科学版),2005(S1).
    [25]刘思,刘润清.对“道歉语”的语用定量研究[J].外国语,2005(5).
    [26]罗朝晖.汉语“道歉”话语模式[J].暨南大学华文学院学报,2004(1).
    [27]吕明臣.言语中称谓视点与社交指示[J].现代交际,1994(2).
    [28]吕明臣.现代汉语话语指示功能分析[J].东疆学刊,1999(3).
    [29]吕明臣.言语的建构[J].社会科学战线,2000(5).
    [30]吕明臣.话语意义的性质和来源[J].汉语学习,2005(5).
    [31]吕明臣.时空环境和言语交际类型[J].吉林大学社会科学学报,2011(2).
    [32]潘小燕.汉语道歉言语行为的性别差异研究[J].西南交通大学学报(社会科学版),2004(1).
    [33]钱乐奕.道歉言语行为中请求策略的使用[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2005(2).
    [34]钱乐奕.中英道歉言语行为之比较[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003(5).
    [35]钱乐奕,郑玲.汉语道歉言语行为之分析[J].安徽广播电视大学学报,2003(4).
    [36]阮畅,杜建鑫.“抱歉”“道歉”和“对不起”辨析[J].唐山学院学报,2009(2).
    [37]宋晓峰.道歉策略使用差异的跨文化研究[J].科技信息,2009(11).
    [38]孙娟娟,王会刚.道歉言语行为中的性别差异[J].科教文汇,2009(12).
    [39]孙利萍.话语标记“不好意思”的历时演变及功能[J]语言与翻译,2011(4).
    [40]谭占海.言语交际中的道歉策略[J].遵义师范高等专科学校学报,2001(1).
    [41]汪成慧.俄汉语交际中道歉行为与道歉策略[J].绵阳师范学院学报,2004(4).
    [42]王海萍,项骅.中英道歉言语行为评价之比较研究[J].外国语言文学,2009(1).
    [43]王力,刘欣红,王锦山.言语行为理论中汉语道歉语的性别差异[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2009(11).
    [44]王梅.国外道歉语研究综述[J].北京科技大学学报(社会科学版),2010(2).
    [45]吴叔尉,胡晓.英汉语道歉行为对比分析[J].开封大学学报,2010(4).
    [46]肖涌.汉英致歉策略在社会距离中的分布[J].西南交通大学学报(社会科学版),2005(5).
    [47]谢亮蓉.道歉策略跨文化研究[J].邵阳学院学报(社会科学版),2006(1).
    [48]徐灿.日汉道歉用语异同浅析[J].长江师范学院学报,2007(6).
    [49]易敏.交际心态与谦敬用语——兼谈“对不起”被“不好意思”替代[J].语言文字应用,2005(2).
    [50]张国霞,彭永华.汉维大学生道歉策略跨文化社会语用对比探析[J].塔里木大学学报,2007(2).
    [51]张国霞.跨文化交际中道歉行为与道歉策略[J].新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2003(4).
    [52]张永莉.汉语道歉中的语用策略[J].时代文学,2007(4).
    [53]张玉哲.英汉道歉言语行为的差异研究[J].和田师范专科学校学报,2007(1).
    [54]赵弘.汉语道歉语的性别差异研究[J].四川教育学院学报,2008(10).
    [55]赵永刚.英汉歉语言语行为的语用对比研究[J].西北农林科技大学学报(社会科学版),2007(4).
    [56]周娉娣,张君.道歉言语行为的性别差异[J].株洲工学院学报,2002(5).
    [57]邹白茹.道歉策略对比分析与第二语言语用能力培养[J].四川外语学院学报,2007(4).
    [58]Janet Holmes著;李悦娥简介.〈女性、男性与礼貌〉简介[J].当代语言学,2001(1).
    [59]Fraser,B.On apologizing[A].In Coulmas,F(ed.).ConversationalRoutine: Explorations in Standardized Communication Situationsand Prepatterned Speech.The Hague:Mouton Publishers,1981.
    [60]Geoffrey N.Leech.Politeness: Is there an East-West Divide?[J].外国语,2005(6).
    [61]Holmes,J.Apologies in NewZealand English[J].Language in Soci ety,1990,(19.2)
    [62]Meier,A.J.Passages of Politeness[J].Journal of Pragma tics,1995,(24).
    [63]Meier,A.J.Apologies:What Do We Know?[J].International Journal ofApplied Linguistics,1998,(8.2).
    [64]Olshtain,E.,&Cohen,A.Apology: a speech act set[A].In Wolfson,N.,&Judd,E.(eds.). Sociolinguistics and Language Acquisition. Rowley:Newbury House,1983.
    [65]Olshtain,E.Apologies across languages[A].In Blum-Kulka,S.,House,J.,&Kasper,G.(eds). Cross-Cultural Pragmatics:Requests and Apologies[C]. Norwood:Ablex,1989.
    [66]Vollmer.H.J.&Olshtain,E.The language of apologies in German[A]. InBlum-Kulka, S.,House,J.,&Kasper,G.eds.). Cross-Cultural Pragmatics:Requests and Apologies[C]. Norwood: Ablex,1989.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700