用户名: 密码: 验证码:
现代汉语单音节形容词的认知语义研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文运用认知语义理论,从概念域之间的隐喻映射角度,分析现代汉语单音节形容词词义,并区分、描写单音节形容词源域义和目标域义之间的映射关系。学界不少有关认知语义的文献,已经探讨了多义词各义项之间的隐喻过程必要性,本文认为,虽然在此之前也已有学者对单音节形容词的认知语义从对度量角度进行了相关研究,但到目前为止,还没有全面系统地研究整个汉语单音节形容词系统的隐喻趋向的论文。
     汉语单音节形容词的身份很特殊,在保留古汉语特征的同时,还在现代汉语多音节形容词和多音节名词等中担任词素,其研究价值不但可以促进对汉语形容词的词义研究,而且可以在对外汉语教学和比较语言学中做出贡献。
     本文的工作是描写单音节形容词的词义之间的隐喻关系,主要对下面几个问题进行了探讨。
     首先,努力克服形容词词义的模糊性和抽象性,进行单音节形容词的源域义确定工作。在本文中,源域义的确定是非常关键的部分,因为源域确定直接影响类型划分、源域目标域界限的确定,还会影响到词义解释。不同的认知理论,不同的研究者,在描写单音节形容词的词义之间的隐喻关系时,会得到不同的结果。本文的工作,则主要是在传统词汇语义学有关汉语单音节形容词的词义研究的基础上,试图对整个现代汉语单音节形容词系统进行源域义确定,并力图解释源域与其他隐喻义之间的发展路线。
     本文在源域义确定上采用的基准,主要是认知语义学所秉持的经验主义哲学观,尤其强调身体感知,即基于生活者的日常经验的“常识”。当然,我们也参考了词典的基本义释义,如《汉语形容词用法词典》和《现代汉语词典》。但是,当这两个标准发生冲突时,在我们的研究中,第一基准先于第二基准。这是因为词典标注的某些基本义,有可能是历时的源头,但对于当代的中国人来说,已经鲜为大众所知,不再具有认知上的显著性,人们已把其他的某个意义当作为本源。而我们的研究注重的是人们的认识,所以特别强调汉语母语使用者的语感。
     在这两个基准无效时,本文还参考了汉语的文字特征。
     其次,本文试图确定单音节形容词的源域义所修辞或限定的对象的属性,并列出典型的对象的类型,这也是本文的一大难点。本文运用新起的词汇语义学语义场理论,经过三步,确定了四种对象,并对四种对象的语义场做了说明。
     第一步,语言使用者“人”的感知表达对语言的影响很深,本文从“人类生命体的独特属性”,从“物”对象分出“人”对象。值得注意的是“人”对象的属性有两种,一是身体的感知,二是内面(心理)的认知。与之相应,客观世界的具体物质“物”的属性也有两种:包括人类的物质和不能包括人类的物质,其划分的基准在于物质属性是否性涉及到人类。比如,“长度”包括人的长度,但“甜”只涉及到食用物,除了食人种以外,人类日常生活语言中一般不会涉及到人。
     第二步,对象的属性各自具有具体性和抽象性。“人”的不同属性中有具体性的,也有抽象性的。同样原理,“物”也有抽象的物和具体的物。我们把这些抽象物从“人类”思维认知中拿出来,确定了“概念”对象,它是我们关于人或物的抽象的实体。
     第三步,与单音节形容词所搭配的对象不只是“物”或“人”,不只是“实体”,还有“事”,有“关系”。因此,我们还确立了“事件”对象。
     按照认知语义基本假设——具体到抽象、已知到未知——本文观察了“人”、“物质”、“概念”、“事件”四个语义场之间的隐喻映射关系。借助认知语言学范畴理论,本文把它们划分为两大类:具有具体值的具体域和具有抽象值的抽象域。各语义场在这一划分中的归属关系是:
     具体域的“物质”语义场
     具体域的“事件”语义场
     具体域的“人”语义场
     抽象域的“人”语义场
     抽象域的“概念”语义场
     在这一系统中,“人”语义场一分为二,人的具体属性属于具体域,抽象属性属于抽象域,这是因为“人”是语言的创造者和使用者,在他所创造的这个语言世界中,他是最被关注的对象,所以涉人属性最多,需要分别处理。
     采用上述理论和研究方法,本文描写了162个现代汉语单音节形容词的源域义和隐喻义,文中按照专业词典的形式对此加以展示。在词义描写的过程中,我们发现了两个不同的现象。
     第一种现象是,从具体域向抽象域的转化,打破了上述划分的基本界限。单音节形容词在与其对象搭配时,理想的状况应该是,属于甲语义场的形容词只与属于甲语义场的对象搭配,属于乙语义场的形容词只与属于乙语义场的对象搭配,不出现交叉配置的情况。但实际上,在源域义中属于物质语义场的很多单音节形容词(主要是很多表示人类的物质属性的单音节形容词),却在与人类的身体部位对象搭配后,不再指作为具体物质的身体部位,而是指向人类独特的内在心理、心情、性格等抽象域意义。这些类型大量存在,值得独立拿出来讨论。
     第二种现象是,已经词素化的单音节形容词的词义,也许在当代我们已经很难确定它的源域义了。它们往往蕴含其语言使用民族的文化义,本文从对外汉语教学角度来看,认为要特别重视具有特殊的文化义的单音节形容词的词义,所以,词义描写中列过一些。我们可以猜测现代汉语日常生活中使用大量由单音节形容词组成的用语,他们也许直接与源域义相关,或者已经转喻并指向特别的事物,甚至也许已经失去了隐喻的发展路线。
     本文的最后一部分,在上述词义描写的基础上,把现代汉语形容词与相对应的韩语形容词进行了对比,重点在“求异”,从而说明现代汉语单音节形容词认知隐喻义的独特性,以深化对韩汉语教学的研究。
     本文的难点及处理办法:
     第一,对单音节形容词进行定义具有相当高的难度。本文的主要研究对象为《汉语形容词用法词典》所载的163个单音节形容词中的162个单音节形容词。但是,词典编纂所采用的基准我们难以把握,比如该书所列形容词中有“男”而没有“女”,各种味觉单音节形容词中没有“咸”。因此,本文将单音节形容词规定为它的源域义能单独成词的形容词,而不包括只能担任复合词构词语素的那些,而且只讨论可做谓语的形容词。对单音节形容词的主要句法功能可以有不同理解,可以从定语功能看,也可以从谓语功能看,但一个形容词在定中结构和主谓结构中所搭配的对象可能会有所不同。本文的目的既然是为了解释认知语义,解释基本义到源域义的过程,就必然需要考虑成熟而较为自由的搭配,不能受某些非常特别的搭配的限制。我们发现,单音节形容词谓语句是单音节形容词运用的基本形式,其中的用法都是已经成熟,并且比较普遍的用法,而做定语时会涉及一些特例。故本文主要从谓语位置进行研究,当然定语位置的功能有时也会提到。
     第二,区分单音节形容词的认知域也有相当高的难度。认知域在基本层次上分为具体域和抽象域两种,下位认知域则在具体和抽象的基础上进行细分,如具体域的下位认知域又分为人类、物质等。形容词本身表示性状,其语义比名词、动词更为抽象义,所以从单音节形容词自身语义来确定认知域,是十分不易而且也很不可靠的,必须依靠与其搭配的对象来确定认知域。在搭配对象方面有三种棘手情况:
     一是有的单音节形容词常与动词搭配。一般来说单音节形容词与名词搭配,我们根据名词的属性来区分形容词的认知域及下位认知域,但有的单音节形容词则以与动词搭配作为主要功能。如表味觉的单音节形容词“甜”、表颜色的单音节形容词“红”和表形状的单音节形容词“大”都通过与其搭配的名词来确定其认知域,但“透”、“碎”、“全”、“稳”等等表示状态的单音节形容词,则常与动词搭配,而从这些动词有时很难确定究竟属于哪个认知域。
     二是有的单音节形容词常与表示自然现象的名词搭配。这些名词的属性要么与动词有密切关系,如“气味(冒出)很冲”,要么名词本身具有抽象属性,比如“风(气势)很猛”,还有气候类的单音节形容词也是如此。
     三是有的单音节形容词与时间有关,比如“新”、“旧”、“久”等,指的是时间的属性,但它们却与具体名词搭配,这时是算作具体域还是抽象域颇费思量。另外,应该把“快”、“慢”看成与时间有关的单音节形容词,还是与动词常发生关系的表示状态的单音节形容词呢?这些定位问题是个难题。本文在讨论过程中,力图对这一些处于跨域范畴的单音节形容词进行相对明晰地定位,而一些由于各种原因很难理清的单音节形容词,本文将存疑处理。
In this paper, cognitive semantic theories are applied to analyse the meanings of monosyllable adjectives in Modern Chinese from the aspect of metaphorical mapping among conceptual domains and to distinguish and describe the mapping relations between the meaning of the source domain and that of the target domain of the monosyllable adjectives. The necessity of the process of metaphorization among the ambiguity of polysemy has been discussed in literature on cognitive semantics; however, it is argued in this paper that although some scholars have studied from the aspect of measurement on the cognitive meanings of monosyllabic adjectives, there has been little comprehensive or systematic research on the overall metaphorical trend of the meaning development of monosyllable adjectives in Chinese.
     Chinese monosyllable adjectives are of peculiar characteristics. They retain traits of ancient Chinese and at the same time play the role of multi-syllable adjectives and multi-syllable morphemes in Modern Chinese. The research on Chinese monosyllable adjectives can not only further the studies on the meanings of adjectives but also shed light on studies in the fields of Teaching Chinese as a Foreign Language and Comparative Linguistics.
     This paper mainly discusses the following issues so as to describe the metaphorical relations among the meanings of monosyllable adjectives.
     First of all, the meaning of the source domain of the monosyllable adjectives must be determined in spite of the ambiguous and abstract nature of the adjectives. It is argued in this paper that the determination of the source domain and its meaning is of significant importance. Such determination imposes direct influence not only on demarcating source domain from target domain but also on explaining the meaning of words. Strictly speaking, there can be various results when describing the metaphorical relations among the meanings of monosyllable adjectives. The first achievement of this paper is to try to determinate, for the first time, the meaning of the source domain of the monosyllable adjectives in Modern Chinese as a whole on the basis of researches on the meanings of Chinese monosyllable adjectives in traditional lexical semantics and also to explain the development path among the meanings of source domain and other metaphorical meanings.
     In this paper, the main standard used to determine the meaning of source domain is body perception that can be found in the philosophical basis of experientialism. The second standard is the basic meanings given in dictionaries, such as Dictionary of Usage of Chinese Adjectives and Modern Chinese Dictionary. The first standard is in preference to the second standard when it is necessary to distinguish the meaning of source domain within the basic meanings of the words. The third standard is to look for the original meanings of the words taking reference of the characteristics of Chinese characters when it fails to find the first standard among the meanings of the words due to the differences between their original meanings and basic meanings. The fourth standard is to take reference of the language intuition of the Chinese native speakers when the judgement of the language intuition is needed.
     Secondly, the property of the objects that match the meaning of the source domain in the relevant source domain must be confirmed and typical objects must be identified and listed. This is also one of the difficulties encountered in this study. Four objects are identified after three thinking stages. This is in line with the newly emerged theory of semantic fields in vocabulary semantics. The four object semantic fields are as follows.
     At the first thinking stage, the object of "human being" are separated from the object of "thing" based on peculiar characteristics of human beings, according to the theory that "perceptive expressions of the human being have profound effects on the language". At the second stage, the object of "concept" is set up because both "human being" and "thing" reflect concreteness and abstraction. At the third stage, the object of "event" is established because monosyllable adjectives can be used to accompany not only the human beings and non-human beings but also events.
     According to the basic principle in cognitive semantics, namely from the concrete to the abstract and from the known to the unknown, four semantic fields are identified in this study in observing the metaphorical mapping relationship among them. Based on the "fussy boundaries" theory of cognitive linguistics, concrete domain with concrete quantity and abstract domain with abstract quantity are established. The four subsumed semantic fields include "thing" semantic field in the concrete domain, "event" semantic field in the concrete domain, "human being" semantic field in the concrete domain, "human being" semantic field in the abstract domain and "concept" semantic field in the abstract domain. It is clear that "human being" semantic field belongs to both of the two domains. The human being is the user of the language and also the main performer in the abstract world and subjective world.
     The meaning in the source domain and their metaphorical meaning of 162 monosyllable adjectives in Modern Chinese are described and displayed in the way of professional dictionaries. However, in the process of describing the meanings, two extra types are discovered among these adjectives.
     One type includes the monosyllable adjectives that are against the basic mechanism of the ideas discussed above, e.g. some monosyllabic adjectives are used to express abstract mentality, feelings or personality of the human being instead of the actual parts of the physical body. Separate researches should be carried out to look into such words.
     The other type includes the monosyllable adjectives that have become morphemes. Some of them could have been listed when their vocabulary meanings were described. It is possible that they had relations with the meaning in the source domain but now refer to something specific after the course of metonymy. It is also possible that the path of metaphor has been lost.
     Finally, on the basis of the vocabulary meaning description, a comparison is carried out between adjectives in Modern Chinese and their equivalents in Korean. Such comparison will be helpful in exploring the specific cognitive metaphorical meaning of monosyllable adjectives in Modern Chinese and be beneficial to researches on teaching Chinese to Korean native speakers.
引文
安汝磐编著.使用汉语形容词词典[M].中国标准出版社,1992
    安汝磐、赵玉玲编著.新编汉语形容词词典[M].经济科学出版社,2003
    安汝磐、赵玉玲编著.形容词用法词典[M].金盾出版社,2009
    白琳琳.从认知语言学的角度看身体隐喻[J].考试周刊,2010,(47)
    常敬宇,现代汉语词的语义域[J].语言教学与研究,1983,(2)
    陈称福、刘爱华.认知隐喻理论在外语教学中的运用湖北经济学院学报,2010,(9)
    陈光磊.汉语词法论[M].学林出版社,2004
    陈培蕾.英汉“手”的习语隐喻认知对比分析[J].商情,2009,(5)
    陈曦、张积家.汉语多词素词识别及表证的理论和新设想[J].华南师范大学学报,2005,(3)
    陈义.颜色形容词的特殊含义[J].初中生辅导,2007, (Z4)
    程工.从跨语言的角度看汉语中的形容词[J].现代外语,1998,(2)
    程娟.词汇专题研究[M].北京语言大学出版社,2004
    成葩.浅谈“小+形容词”的新用法[J].语言应用研究,2008,(9)
    崔奉春.朝汉语语汇对比[M].延边大学出版社,1989
    崔希亮.语言理解与认知[M].北京语言大学出版社,2004
    戴品宏、戴云霁 编著.形容词辞典[M].浙江大学出版社,1992
    戴庆厦、孙艳.四音格词在汉藏语研究中的价值[J].汉语学习,2003,(6)
    丁慧.味觉形容词与“了、着、过”组合的语义功能研究[J].科学信息,2010,(14)
    董敏.语篇连接词的认知语义及其语义限制[J].四川外语学院学报,2002,(6)
    董伟娟、黄小苹.英汉基本味觉形容词隐喻对比分析[J].黑龙江教育学院学报.2010,(10)
    董晓敏.“名词+形容词”估量短语[J].世界汉语教学,2005,(3)
    杜冰.范畴化理论在英语词汇教学中的应用研究[D].吉林大学,硕士论文,2007
    段益民.从单音反义形容词看语形、语义的对立性和相容性[J].北方论丛,2007,(6)
    段益民.从单音反义形容词看汉语语法的制约系统[J].广东技术师范学院学报,2009,(3)
    范颖睿.语义场理论在现代汉语词汇教学中的拓展[J].内蒙古财经学院学报,2010,(3)
    方绪军.现代汉语实词[M].华东师范大学出版社,2000
    冯奇、博敬民译者.外语教学与文化[M].上海大学出版社,2008
    冯园. “真+形容词”和“好+形容词”的差异比较[J].说文解字,2010,(7)
    付玉萍.“老大”从形容词到副词的语法化历程及其句法表现[J].首都师范大学学报,2006,(5)
    符淮青.汉语表“红”的颜色词群分析(上)[J].语文研究,1988,(8)
    符淮青.汉语表“红”的颜色词群分析(下)[J].语文研究,1989,(1)
    符淮青.词义的分析和描写[M].外语教学与研究出版社,2006
    千红梅.浅析四川话中表示程度深的副词“少”[J].四川师范大学学报,2003,(5)
    高明阳.汉字“炒”的认知语义分析[J].吉林省教育学院学报,2008,(3)
    葛丽.浅谈认知语言学中的转喻[J].商情,2009,(5)
    葛林.来自认知语义与概念语义学的哲学比较[J].河北理工学院学报,2005,(4)
    郭浩儒等3人.外语与外语教学[M].北京航空航天大学出版社,2006
    郭锐.现代汉语词类研究[M].商务印书馆,2002
    郝倩.近义单双音节名词对比研究[D].复旦大学硕士论文,2007
    何善芬.英汉语言对比研究[M].上海外语教学出版社,2002
    猴瑞隆.汉语形容词模糊性和相对性[J].辽宁大学学报,1998, (3)
    胡德明.儿童空间维度形容词发展顺序的理论解释[J].世界汉语教学,2003,(3)
    胡苏.单音节形容词反义结构的考察[J].文教资料,2006,(6)
    胡 苏.单音节形容词反义结构的考察[J].文教资料,2006,(16)
    胡琰、苏晓军L-Talmy的认知语义观评述一兼与Langacker和Lakoff理论的比较[J].解放军外国语学院学报,2006,(4)
    胡裕树.现代汉语[M].上海教育出版社,2006
    黄斌宏.汉语管用语词典[M].商务印书馆国际有限公司,2009
    黄国英、石毓智.汉语形容词的有标记和无标记现象[J].中国语文,1993,(6)
    黄群英、章宜华.认知语义的演变与词类和义项的划分[J].暨南学报,2008,(4)
    霍晶晶.以“唱红”和“打黑”为例试论“动词+颜色形容词”结构[J].兰州教育学院学报,2010,(1)
    季静.从原型义项看汉英“吃”的认知语义文化差异[J].扬州职业大学学报,2006,(2)
    蒋绍愚.“抽象原则”和“临摹原则”在汉语法史中的体现[A].汉语词汇语法史论文集[M].商务印书馆,2000,(263-271)
    蒋绍愚.两次分类-再谈词汇系统与其变化[A].汉语词汇语法史论文集[M].商务印书馆,2000,(143-158)
    姜红.具体名词和抽象名词的不对称现象[J].安徽大学学报,2009,(3)
    孔令达.汉族儿童实词习得研究[M].安徽大学出版社,2004
    蓝纯.从认知角度看汉语的空间隐喻[J].外语教学与研究,1995,(4)
    李 安.汉语时间隐喻研究[A].中国学研究(十)[C].济南出版社,2007,(256-269)
    李春晓.语义变迁的认知语言学理据探讨—对汉语形容词“绿”的分析[J].河南工程学院学报,2008,(2)
    李尔钢.词义与辞典释义[M].上海辞书出版社,2006
    李方松.形容词活用的作用与意义[J].高等函授学报,1996,(5)
    李杰.字面意义的疆域:隐喻、一词多义以及概念理论[M](导读).北京大学出版社,2004
    李劲荣.现代汉语状态形容词的认知研究[D].上海师范大学博士论文,2004
    李泉.单音形容词原型性研究[D].北京语言大学博士论文,2005
    李向农、张军.单双音节意欲形容词句法语义特征考察[J].语言研究,2005,(4)
    李延梅、刘刚.陕北方言子长话中形容词的程度表达法[J].榆林学院学报,2003,(4)
    粱忠东.玉林话“好+形容词+定”结构的音变及其意义[J].广西师院学报,2002,(3)
    林树斌.国外隐喻研究综述[J].外语教学与研究,1997,(1)
    刘叔新.汉语描写词汇学[M].商务印书馆,1990
    刘叔新.词汇研究[M]. 外语教学与研究出版社,2006
    刘欣宇. “单音节形容词+双音节名词”结构[J].现代语文,2006,(9)
    刘焱.量词与形容词的搭配问题探讨[J].汉语学习,1999,(5)
    刘宇红.认知语言学:理论与应用[M].中国社会科学出版社,2006
    刘 超.经验主义背景下认知语义学中的概念化问题[J].济宁学院学报,2007,(4)
    刘正光.惯用语理解的认知研究[J].外语学刊,2002,(2)
    刘正光.隐喻的认知研究[M].湖南人民出版社,2007
    刘振平.单音形容词作状语和补语教学新议①[J].暨南大学华文学院学报,2009,(2)
    刘春卉.现代汉语属性范畴研究[M].巴蜀书社,2008
    陆俭明.说量度形容词[J].语言教学与研究,1989,(3)
    陆尊梧.语义场浅谈[J].学习与思考,1981,(5)
    吕叔湘.汉语语法分析问题[M].商务印书馆,2005
    吕叔湘.语法学习[M].复旦大学出版社,2006
    林新华.认知语义范畴的特征解析及其对英语词汇教学的意义[J].北京第二外国语学院学报,2004.(6)
    马建忠.马氏文通[M].商务印书馆,1898
    马瑞香、尹雅娟.认知语义观在英语词汇教学中的应用[J].辽宁教育研究,2007,(5)
    彭懿、白解红.形容词多义问题的识解差异探究[J].外语与外语教学,2010,(3)
    彭传微.俄汉语温度形容词概念隐喻对比分析[J].黑龙江生态工程职业学院学报,2009,(1)
    祁峰.形容词“大”的级差性与主观化表达[J].杭州师范大学学报,2009,(6)
    屈承熹.潘文国译.汉语篇章语法[M].北京语言大学出版社,2006
    任永军.现代汉语空间维度词语义分析[D].延边大学硕士论文,2000
    任永军.空间维度词“高、低(矮)”的认知语义分析[J].聊城师范学院学报,2002,(2)
    任永军.空间维度词“粗、细”的认知语义分析[J].聊城大学学报,2002,(3)
    任永军.空间维度词“大、小”的认知语义分析[J].聊城大学学报,2004,(5)
    任永军、李军.直线型空间维度词的认知语义分析[J].中国海洋大学学报,2003,(5)
    任永军、滕向农.空间维度词“深、浅”的认知语义分析[J].柳州师专学报,2001,(4)
    邵菁、金立鑫.认知功能教学法[M].北京语言大学出版社,2007
    沈家煊.形容词句法功能的标记模式[J].中国语文,1997,(4)
    沈家煊.认知与语法研究[M].商务印书馆,2006
    沈贤淑.汉、朝空间维度词的隐喻义对比[J].延边大学学报,2002,(1)
    沈阳.语言学常识十五讲[M].北京大学出版社,2005
    石毓智.形容词的数量特征及其对句法行为的影响[J].世界汉语教学,2003,(2)
    石毓智. 《女人、火、危险事物》评价[J].国外语言学,1995,(2)
    史灿方.修辞理论与语言应用研究[M].安徽人民出版社,2006
    束定芳.隐喻研究中的若干问题与研究方向[A].载束定芳主编:《语言的认知研究》[C].上海外语教育出版社,2004
    束定芳.认知语义学[M].上海外语教育出版社,2008
    宋亚云.上古汉语性质形容词的词类地位及其鉴别标准[J].中国语文,2009,(1)
    宋永圭.现代汉语情态动词否定研究[M].中国社会科学出版社,2007
    隋晓蕾.从隐喻角度理解汉语四字成语[J].辽宁工业大学学报,2008,(6)
    唐孝威黄华新.语言与认知研究[M].社科院,2009
    田美花.汉韩空间维度词“大/小”的语义对比[D].延边大学硕士论文,2006
    田兵.多义词的认知语义框架与词典使用者的接受视野——探索多义词义项划分和释义的认知语言学模式(一)[J].现代外语,2003,(4)
    王东海、王丽英.词汇语义系统的研究方法[J].广西师范学院学报,2007,(1)
    王军.上古汉语形容词词汇语义特征及语义分类研究--《庄子》形容词词汇语义特征和组合功能测查[D].北京师范大学博士论文,2004
    王俊毅.陈述性和描述性---形容词状语的分类[J].世界汉语教学,2006,(4)
    王良杰.形容词在形象描写中的作用[J].都坊师专学报,2000,(3)
    王力.中国现代语法[M].商务印书馆,1985
    王麦巧.试论“主语+形容词+于+N P”的结构类型[J].渭南师范学院学报,2000,(4)
    王启龙.现代汉语形容词计量研究[M].北京语言大学出版社,2003
    王维贤.认知、交际和语法[M].语言与认知文库,2007
    王文斌.隐喻的认知构建与解读[M].上海语言教学出版社,2007
    王文格.试论性质形容词谓语句的主观性等级[J].玉林师范学院学报,2009,(6)
    王茂、项成东.汉语“眼、目”的转喻与隐喻[J].外国语言文学,2010,(3)
    王晓新.形容词和名词搭配的选择条件研究[D].湖南师范大学硕士学位论文,2005
    王亦达.现代汉语形容词句法特征研究综述[J].社科纵横,2000,(2)
    王寅.语义理论与语言教学[M].上海外语教育出版社,2001
    王寅.认知语言学中值得思考的八个问题[J].外语研究,2005,(4)
    工寅.认知语法概论[M].上海外语教育出版社,2006
    王寅.认知语言学[M].上海外语教育出版社,2007
    王寅.中西语义理论对比研究初探[M].高等教育出版社,2007
    王玉华.“单音节形容词+了”用法特点考察[J].天津外国语学院学报,2000,(4)
    汪强.蠡测先秦汉语单音节形容词的语法特征[J].北京电子科技学院学报,2006,(3)
    魏东波.认知语言学框架中语义研究反思[J].外语学刊,2006,(5)
    闻政华.形容词“大”的认知语义分析[J].濮阳职业技术学院学报,2008,(1)
    吴锡根.形容词研究概述[J].杭州师范学院学报,1993,(4)
    吴颖.现代汉语单音节形容词语义结构研究[D].上海师范大学博士论文,2002
    吴颖.时间形容词的逻辑语义分析[J].语言文字应用,2008,(3)
    伍铁平.论颜色词及其模糊性质[J].语言教学与研究,1986,(2)
    夏晓燕.认知语义观烛照下的管道隐喻理论漏洞[J].邵阳学院学报,2008,(3)
    谢光辉.汉语字源字典[M].北京大学出版社,2000
    谢之君.隐喻认知功能探索[M].复旦大学出版社,2007
    邢福义.词类辩难[M].商务印书馆,2003
    熊学亮.语言学新解[M].复旦大学出版社,2007
    徐春山.关于评价性抽象模糊语的认知语义分析[J].重庆科技学院学报,2008,(10)
    徐志民.语义单位的确定和定名问题[]J.云梦学刊,1998,(3)
    薛玉萍.通过义素分析看ABB型形容词[J].语言与翻译,2005,(4)
    寻阳.Heart从转喻到隐喻的认知语义解读[J].湖北教育学院学报,2006,(6)
    杨波、张辉.跨感官感知与通感形容词研究[J].《外语教学》,2007,(1)
    杨佳鑫.认知语义网络与词典释义[J].黑龙江生态工程职业学院学报,2006,(3)
    杨庆蕙主编.现代汉语离合词用法词典[M].北京师范大学出版社,2002
    杨松柠、冯卫华.ABB式形容词构词成分及关系考察[J].牡丹江教育学院学报,2004,(3)
    杨氏秋贤.汉语单音节形容词重叠结构在越南语中的对应表达[J].商业文化,2007,(10)
    杨树森.关于古汉语中形容词的活用[J].文教资料,2008,(7)
    杨希英.从单音反义形容词看汉语语境明确语义的功能[J].西南民族大学学报,2006,(9)
    杨巍、潘田.单音形容词充当状语能力的考察[A].汉字、汉语、汉文化[M],新世界出版社,2004
    尹继友.可用more/most修饰的单音节形容词及其否定意义[J].科技英语学习,2008,(2)
    颜红菊.汉语词汇语义关系研究的新视角[J].湘潭大学学报,2007,(1)
    于永玉.现代汉语造词词典[M].延边大学出版社,1992
    袁梅.助词“了”与单音节形容词语法功能的实现[J].运城高等专科学校学报,2001,(5)
    邹玉华.语义场研究述评[A].语言文学论集[M],1987,(3)
    张斌、范开泰、张亚军.现代汉语语法分析[M].华东师范大学出版社,2000
    张斌、齐沪扬.现代汉语短语[M].华东师范大学出版社,2002
    张斌、方绪军.现代汉语实词[M].华东师范大学出版社,2002
    张国宪.现代汉语形容词功能与认知研究[M].商务印书馆,2006
    张国宪.三价形容词的配价分析与方法思考[J].世界汉语教学,2002,(1)
    张国宪.性质形容词重论[J].世界汉语教学,2006,(1)
    张辉.熟语:常规化的应县模式和心理表征[J].现代汉语,2003,(7)
    张敏.认知语言学与汉语名词短语[M].中国社会科学出版社,1998
    张敏.“高”“强”“好”“棒”的综合考察及认知解释[D].郑州大学硕士论文,2007
    张清源主编.现代汉语常用词词典[M].四川人民出版社,1992
    张宵军.语义组合与机器翻译[M].科学出版社,2010
    张优.关联理论的推理成分对分析词汇认知语义结构的启发[J].郑州经济管理干部学院学报,2002,(1)
    张积家.语言认知心理研究[M].暨南大学出版社,2007
    张积家.颜色与颜色认知[A].语言认知新论-一种相对论的探讨,广东高等教育出版社,2010
    赵芳琴.认知语义观与外语教学[J].语文学刊,2007,(19)
    赵虹.认知语言学中的隐喻[J].北京化工大学学报,2006,(2)
    赵家新.现代汉语心里形容词语义网络研究[M].中国社会科学出版社,2010
    赵克勤.古代汉语词汇学[M].商务印书馆,2005
    赵倩、郭晓静.人体隐喻的认知视角[J].消费导刊,2009.(7)
    赵艳芳.认知语言学的理论基础及形成过程[J].外国语,2000.(4)
    赵艳芳.认知语言学研究综述(一)[J].解放军要过于学员学报.2000,(5)
    赵艳芳.认知语言学概论[M].上海外语教育出版社,2001
    赵元任.汉语口语语法[M].商务印书馆,1979
    郑贵友.“视觉感知类”句子中动宾双系形容词状语:汉语状位形容词思考之一[J].汉语学习,1998,(1)
    郑贵友.“味觉感知”类句子中的动宾双系形容词状语[J].东方论坛,1999,(4)
    郑怀德、孟庆海.汉语形容词用法词典[M].商务印书馆,2004
    郑妵妍.现代汉语形容词量的认知模式考察[D].复旦大学博士论文,2006
    周国光、王葆华.儿童句式发展研究和语言习得理论[M].北京语言文化大学出版社,2001
    周国光.词汇的心理属性和词汇的体系性[J]. 华南师范大学学报,2003,(1)
    周国光.现代汉语词汇学导论[M].广东高等教育出版社,2004
    周国光.语义场的结构和类型[J].华南师范大学学报,2005,(1)
    周上之.汉语离合词研究[M].上海外语教育出版社,2006
    周爽. 《左传》单音节形容词同义词产生的原因和途径探[J].语文学刊,2010,(5)
    周有斌.讨论“主谓单个形容词”形容词谓语句[J].淮北煤师院学报,1995,(3)
    周有斌.形容词谓语句研究概述[J].淮北煤师院学报,1996,(1)
    周有斌.浅谈形补谓语句[J].淮北煤师院学报,2000,(4)
    周祖谟.汉语词汇讲话[M].外语教学与研究出版社,2006
    皱玉华.语义场研究述评[J].语言文学论集(三),1987
    朱德熙.语法答问[M].商务印书馆,1945
    朱德熙.现代汉语语法研究[M].商务印书馆,1977
    [德]弗里德里希·温格瑞尔、汉斯-龙格·施密特.彭利贞许国萍赵微译.认知语言学导论第二版[M].复旦大学出版社,2009
    [苏]科索夫斯基 成立中译.语义场理论概述[J].语言学动态,1979,(3)
    [法]游顺利译.视觉语言学论集[M].语文出版社,1994
    Edward Sapir陆卓元译.语言论[M].商务印书馆,2005
    Gilles Fauconnier心理空间[M],剑桥大学出版社,2008
    Stephen C. Levinson语言与认知的空间[M].剑桥大学出版社,2008
    G. Lakoff & M. Johnson. Metaphor We Live by[M]. Chicago university press,1980
    Victoria Fromkin, Robert Rodman,NinaHyams. An Itroduction to Language[M]7th

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700