用户名: 密码: 验证码:
存在主义视阈中的苏珊·桑塔格创作研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
美国女作家苏珊桑塔格(1933-2004)是一位终其一生笔耕不辍的文学追梦人,自二十世纪六十年代开始便正式向文学界发起冲击,此后她一直在为自己的文学梦想而努力奋斗。在桑塔格的著作中,虚构作品是起点,亦是终点。从其初涉文坛的《恩主》(1963)到获得美国国家图书奖的《在美国》(2000),虚构作品贯穿了桑塔格整个的创作生涯,作者本人也一再强调自己对于这种创作形式的重视,因此,对此予以全面的考察有助于深化目前的桑塔格研究,同时也能更好地把握桑塔格的思想发展脉络。在桑塔格的虚构作品中,以萨特、加缪和波伏娃的思想和著述为主要代表的法国存在主义留下了深深的印痕,这与作者的成长背景和求学经历有着密不可分的关系。以存在主义为主线来解读桑塔格的虚构作品无疑是一次有益的尝试,还原在众说纷纭中逐渐模糊了的桑塔格一个清晰的形象。她立足于哲学思辨,扎根于存在主义的精神土壤,以美国为主要的写作背景,对美国社会的人、事、物进行了深刻的观察和剖析,或委婉或犀利地予以了批判。
     本论文一共分为六个部分。
     绪论部分通过介绍桑塔格的国内外研究现状,指出在各类评论对她莫衷一是的阐释和定位中,她似乎越发遥不可及,而本论文的研究目的就是要从她看似错综复杂的创作中梳理出一条主线,以她极少被人提及的哲学科班出身为源头,追溯浸润其虚构作品中的哲学思考,尤其是其中表现出来的与存在主义不谋而合的一些核心思想,藉此来串联和综观她的文学思想。
     第一章以桑塔格二十世纪六十年代的两部长篇小说《恩主》和《死亡之匣》(1967)为研究对象,结合时代特征与作者本人的创作背景分析其中包含的对存在的深刻思考。在《恩主》中,桑塔格将自欺归结为存在的一种状态,依托不可靠叙述,借由扑朔迷离的梦境刻画出一个自欺者的形象,既揭示了她对自欺的理解,也表露了她对自己的一种嘲讽。《死亡之匣》里的主人公企图了结自己荒诞孤独的生命历程,但在死亡的临界状态,他将死亡恐惧寄托于血腥的想象,以谋杀一个素不相识的人来证明“我在”。其实在一个孤独的个体自杀与谋杀背后,还隐藏着一个宏大的时代叙事,即美国与越南之间的那场战争以及由此带来的大规模屠杀。桑塔格以个人行为的荒诞为书写对象,矛头却直指战争的恐怖与荒唐,由此为小说镌刻下深深的时代烙印。在这两部早期的小说中,桑塔格除了深切关注人类的存在状态之外,还赋予写作另一重意义:宣告自己的存在,将“我写作故我存在”的口号付诸了实践。
     第二章聚焦于桑塔格的短篇小说集《我,及其他》(1978),并将中文版选入的《我们现在的生活方式》(1986)包含其中,剖析桑塔格在不同时期对存在主义的一个核心概念——“自由”的不同理解和表达。发表于六十年代的《假人》(1963)和《美国魂》(1965)分别从带着时代特色的新兴“复制”技术和妇女解放运动出发,寓言式地描述了两个颇具典型意义的中产阶级男女在自主选择中踏上的自由之路。前者戏说了现代都市人“强说愁”式的精神困惑,后者则反思了妇女解放运动中的“性解放”的误区。桑塔格写于七十年代的《杰基尔医生》(1974)是对罗伯特·路易斯·史蒂文森的《化身博士》(1886)的改写,刻画了一个在战争的阴影中无所归依的现代人,为追求所谓的自由而求助于神秘的力量,甚至愿意变身为邪恶的人,以恶行来寻求救赎。主人公的自由征程之所以徒劳无功,是因为人不可能享有不具任何道德约束力的自由。直视个人的处境,理解自由的限制,自由其实并非遥不可及。《我们现在的生活方式》是桑塔格在八十年代艾滋病开始为人所知并谈“艾”色变之时发表的一部短篇小说,不可避免地镌刻着鲜明的时代印记,探讨了自由与责任的关系,并与其后的《艾滋病及其隐喻》(1989)相互呼应。在放浪形骸地享受所谓的自由后,人们不得不吞咽下这种不负责任的自由的苦果,但与此同时,他们又战胜了内心的恐惧,勇于承担责任,以温情化解疾病带来的各种心理危机,迈向了真正的成熟。
     第三章研究的是桑塔格二十世纪九十年代的小说《火山恋人》(1992)和剧本《床上的爱丽斯》(1993),以“他者”作为解读的切入点。《火山恋人》虽以男性为标题主人公,但真正关注的却是在男性的影响之下作为“他者”的几位女性人物。桑塔格在传统历史小说的叙事基础上进行了大胆的创新,让这些无法自我言说的“他者”在小说里发出了自己死后的声音,这是她们的生存之辩,也是她们倾诉出的生存之痛。在剧本《床上的爱丽斯》中,桑塔格戏仿《爱丽斯漫游奇境记》虚构了一场疯狂的茶会,邀请几位具有代表性的女性前来参加,试图表达女性遭受性别压迫的愤怒之情,但这场茶会最终不过流于一场空谈。女主角爱丽斯将自己囚禁于室,卧床不起,与一个入室行窃的夜贼展开言语的交锋,在想象中大获全胜,但是所谓想象的胜利只是女主人公掩盖其无力抗争的事实,性别反抗也仅仅停留于意识层面。在这两部作品中上演了一幕幕精彩的“他者”故事,然而遗憾的是,我们从中只看到了作为“他者”的女性群像,而没有看到一个团结起来共同奋斗的女性群体。
     第四章具体研究桑塔格最后一部长篇小说《在美国》。在这部以历史人物和历史事件为蓝本的作品中,超越是一个至关重要的着眼点。桑塔格将女性、戏剧和美国这三个她热衷的元素结合起来,分别从自我重塑和发现美国这两个方面延续了她对“他者”问题的持久关注,宏观地回答了在新旧世界的冲突中,如何寻求调和途径的问题。女性需要放下“他者”的重负,超越性别的束缚,找到新的自我。对于移居美国的欧洲人来说,亦需要放下偏见,超越新旧世界的隔阂,与栖居的土地认同,创建和谐的家园。
     本论文在结论部分指出,桑塔格在自己的文学作品中思索存在,探讨自由,书写“他者”,畅谈超越,坚持文学的社会功能和文学家的社会职责,是一个视“介入”为己任的入世的知识分子。她在不同阶段创作的虚构作品远非象牙塔里的遁世想象,而是时刻关注社会现实的结果。不妨说,她以自己的实际行动,诠释了她对存在主义的深刻认识,将这种“能够走出学院大门进入大千世界的哲学”贯彻到行动与写作之中。她始终坚守着知识分子的精神家园,重视并绝对捍卫精神生活,是当之无愧的知识分子的典范。
Susan Sontag (1933-2004) worked diligently from1960s to realize her dream ofbeing a great American writer. No matter how many literary genres Sontag had triedher hand in, it must be noted that fiction writing was always her favourite. She startedout as a fiction writer and fiction marked a perfect end of her creative career. FromThe Benefactor (1963), Sontag’s debut on the New York intellectual stage, to InAmerica (2000), her last novel which won the US National Book Award, her workswitnessed her consistent and ambitious endeavours to achieve success in the genre.Therefore, it is undoubtedly worthwhile to do a comprehensive research on Sontag’swriting so as to make further explorations of her literary ideas. French Existentialism(whose major contributors are Sartre, Camus and Beauvoir) plays an important role inSontag’s literary works, which is due to the writer’s background and educationalexperience. This dissertation argues that Existentialism is the key to a betterinterpretation of Sontag’s works and the window for the readers to see Sontag moreclearly as a person. Firmly grounded in existentialist thought, most of Sontag’s storiesare directed at describing, observing, analyzing and criticizing what happened inAmerica.
     This dissertation falls into six parts.
     The “Introduction” looks at the status quo of Sontag research home and abroadand points out the problems with the critics’ contradictory interpretations of Sontag’sworks. This dissertation seeks to identify the very centre that Sontag’s writingrevolves around by tracing her seldom noticed or mentioned philosophicalbackground and studying the existentialist ideas in her literary works to make a wayout of the confusing views on the much disputed “dark lady” of letters.
     Chapter One focuses on The Benefactor and Death Kit (1967), Sontag’s twonovels in the1960s, analyzing the writer’s meditation on “existence”, the most important element in Existentialism, while referring to the social events and Sontag’spersonal experience. In The Benefactor Sontag presented bad faith as a form ofexistence, and in her efforts to avail of unreliable narration and dizzy dreams toportray a man of bad faith she expressed a kind of self-mockery as well as her ownunderstanding of the special existentialist concept. In Death Kit, the protagonistattempts to kill himself to cast off his existential absurdity, but faced with death, heimagines himself killing a worker to identify his own existence. Behind themysterious suicide and murder committed by a lonely man, however, hides a grandnarrative of the Vietnam War which took away too many lives. Sontag seemed towrite about an individual’s absurdity, but her target was the destructive war, which is ahidden scar of the1960s’ America. Apart from paying close attention to man’scondition of existence, both of these two early novels had a mission of heraldingSontag’s coming into the literary arena as a serious novelist. She underwent thespiritual catharsis and announced her belief in the parodied quotation of “I write,therefore I am”.
     Chapter Two offers an analysis of I, Etcetera (1978), a collection of short storiesand “The Way We Live Now”(1986) to explore Sontag’s changing emphasis on theidea of “freedom”, the key concept of Existentialism, in the1960s,1970s and1980s.Published in the1960s and respectively based on the technology of “duplication” andWomen’s Liberation Movement,“The Dummy”(1963) and “American Spirits”(1965)allegorically demonstrate how two typical middle class protagonists, a man and awoman, pursue their freedom in the name of free will. The first story satirizes themodern urbanite’s bewilderment in the simple daily life while the latter offersreflections on the then popular Women’s Liberation Movement and the opinion thatsexual liberation is the right way for women to shake off the patriarchal yoke.“DoctorJekyll”(1974), written in the1970s, is a rewriting of Robert Louis Stevenson’sStrange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (1886). This story describes a man who loseshimself in the wartime anguish. For the sake of so called freedom, he turns to amysterious religion to gain individual power, only to find himself disillusioned, whichleads to his next attempt to transform into an evil figure so that he can be redeemed with the sins he may commit. By closely analyzing the leading character’s twofreedom-searching journeys, we may find that they both end up in vain becausenobody is to enjoy freedom without any moral concerns. In fact, people can taste thesweetness of freedom as long as they bravely face their personal situations and trulyunderstand the restrictions of freedom.“The Way We Live Now”, published in the1980s when AIDS began to be known and stirred a public panic, bears the mark of itstime. Sontag’s close relationship with Existentialism makes it clear what she wantedto communicate in the story the two interdependent existentialist themes of freedomand responsibility. The story bespoke Sontag’s later essay “AIDS and Its Metaphors”(1989) where she elaborated on the AIDS topic. While tasting the bitterness broughtby the pseudo-freedom without any sense of responsibility, people in the storyovercome their fears and bravely shoulder the difficult tasks of looking after eachother. In doing so, they defuse the psychological crisis caused by AIDS and walktowards true maturity.
     Chapter Three offers an existentialist feminist reading of Sontag’s two works inthe1990s. One is The Volcano Lover (1992), and the other is Alice in Bed (1993), aneight-act play that is the only full-length drama in her play writing. Although the titleof The Volcano Lover refers to the male character in the novel, the main focus is onthe women who live as “the Other” under male influence. Based on the traditionalnarration of the historical novel, Sontag marked her innovation by making the lastchapter a women-only space so that those wordless women can have their own voice,if posthumously. They argue for their existence and speak out their existential pains.In Alice in Bed, Sontag parodied Alice in Wonderland and created a crazy tea party inwhich she invited several well-known women characters to get together, expressingtheir anger towards the sexual oppression imposed on them. However, the party turnsout to be a meaningless small talk. Alice, heroine of the play, imprisons herself in aroom, refusing to get up. She imagines a great victory over a burglar in theirconfrontation, but the so-called imaginary triumph is nothing but a weak excuse forthe heroine to escape the sorrow of her failure. The sexual resistance only rests on theconsciousness. Vividly delineated in these two1990s’ works is a list of impressive images of “the Other” who, to the reader’s disappointment, appear one by one just asindividual female sufferers but not a united and fighting group of angry women.
     Chapter Four is a study of Sontag’s last novel, In America, which is abouthistorical figures and events. Transcendence is an important theme in this novel. Withall three elements she favored, namely, women, theatre and America, the noveldisplays Sontag’s interest in self-fashioning and discovering America. Self-fashioningexpresses the author’s persistent concern for women as “the Other” while discoveringAmerica offers a possible solution to the conflict between the New World and the OldWorld. Women need to transcend their identity as “the Other” to find new selves; theEuropean immigrants need to transcend their prejudice against America to identifywith the new land and to live a harmonious life there.
     The Conclusion of this dissertation points out that while Sontag reflected on thecore existentialist concepts of existence, freedom,“the Other” and transcendence, herwriting always puts the social functions of literature and the social responsibilities ofthe writer first,and in this sense she was a writer of “engagement” who involvedherself in social life. Her literary works written in different periods are the naturaloutcome of her consistent observations of real life. It is therefore fairly safe to say thather own actions and literary works are the best declaration of her deep apprehensionof Existentialism. She was not free from errors, but she deserved the honour andrespect that readers and critics have paid to her for her indefatigable defending andguarding of the spiritual life.
引文
1汉娜阿伦特曾对桑塔格的处女作《恩主》毫不吝惜地给予了极高的评价,她给出版人回信说:“我刚看完桑塔格小姐的这部长篇,感觉写得不是一般的好。我表示真诚的祝贺!你可能是发现了一个大作家。当然,她非常有创新,她已经学会运用其与法国文学相一致的创新风格。这很好。我尤其佩服她能做到前后严丝合缝,她决不让其幻想跑野马,她是怎么能够从梦里提炼出一个真实的故事的……我高兴极了!我很乐意去参加首发式。”至于西蒙娜·德·波伏娃,在桑塔格1971年巴黎逗留期间,由于赏识这位后起之秀,她将自己的电影制作权无偿地给了她,从而“表明了后者新的身份”,也就是“像其他欧洲国家一样,法国欢迎作家……当导演,而这正是桑塔格所企盼的身份。”其时的桑塔格正在向电影界进军,虽然影片最后并未拍成,但波伏娃的支持给了她巨大的支持和鼓励。See Carl Rollyson and Lisa Paddock,The Making of an Icon, NewYork:W.W. Norton,2000.译文参考卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2009年,第89页,第184页。
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第82页。
    1西格丽德·努涅斯《永远的苏珊:回忆苏珊·桑塔格》,阿垚译,上海:上海译文出版社,2012年,第63页。
    2刘禹《美国著名文艺评论家苏珊桑塔格逝世》,新华网,2005年1月11日,http://news.xinhuanet.com/herald/2005-01/11/content_2443878.htm
    3苏珊桑塔格《世界作为印度》,收入苏珊桑塔格《同时:随笔与演说》,黄灿然译,上海:上海译文出版社,2009年,第184页。
    1苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第213页。
    1周艺《严肃的戏谑:评<苏珊·桑塔格的丑闻>》,载《外国文学研究》2011年第4期,第174页。
    1张莉《分裂的自我,沉默的言说:苏珊·桑塔格小说创作概说》,载《小说评论》2012年第3期,第214页。
    2Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, NewYork: Routledge,1990, p.2.
    1姚君伟《桑塔格最后的日子——戴维·里夫的<在死亡之海搏击>及其他》,载《外国文学动态》2008年第3期,第12页。
    2详见李均《存在主义文论》,济南:山东教育出版社,1999年,第2页。
    2George Cotkin, Existential America, Baltimore:The Johns Hopkins University Press,2003, p.7.
    3威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,段德智译,上海:上海译文出版社,2007年,第18页。原作为1958年。
    4威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第22页。
    1盛宁《二十世纪美国文论》,北京:北京大学出版社,1993年,第144页。
    2其他两个译法是“归于沉寂的美学”和“静默之美学”,但在近年的桑塔格研究中,“沉默的美学”出现的频率略高一些。
    3盛宁《二十世纪美国文论》,第145页。
    4王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,北京:民族出版社,2004年,第124页。
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, ed. David Rieff, NewYork: Farrar, Straus, Giroux,2008, p.3.
    2详见徐贲《人以什么理由来记忆》,长春:吉林出版集团有限责任公司,2008年,第125页。
    3详见王予霞《苏珊·桑塔格与当代美国左翼文学研究》,北京:中国社会科学出版社,2009年,第128页。
    4详见王予霞《苏珊·桑塔格与当代美国左翼文学研究》,第218页。
    1George Cotkin, Existential America, p.1.
    2George Cotkin, Existential America, p.1.
    3徐贲《人以什么理由来记忆》,第123页。
    4威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第9页。
    5威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第9页。
    1威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第9页。
    2威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第10-11页。
    3威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第9页。
    4默多克的早期作品深受萨特存在主义的影响,继1953年第一本哲学著作、也是首次向英伦思想界介绍欧陆的存在主义思潮的《萨特:浪漫的理性主义者》(Sartre: Romantic Rationalist)之后,此时她正在创作一部存在主义色彩浓厚的小说——《沙堡》(The Sandcastle,1957),参见许建《于无声处觅弦音——从<沙堡>看艾丽丝默多克的另一种自由》,载《外国文学评论》2010年第3期,第84-93页。
    5卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第51页。
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第59页。
    2王予霞《苏珊·桑塔格与当代美国左翼文学研究》,第21-219页。
    3卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第183页。
    4卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第184页。
    1王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第185页。
    2王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第68页。
    3贝尔纳·亨利·列维《萨特的世纪——哲学研究》,闫素伟译,北京:商务印书馆,2005年,序第7页。
    1黄梅《桑塔格与<沉默的美学>(桑塔格散文选前言)》,载人民网《读书》频道,2006年9月8日,http://book.people.com.cn/GB/69839/70769/70792/4796531.html
    2桑塔格写于1973年的长篇论文“ApproachingArtaud”,具体论述法国戏剧理论家、演员、诗人、“残酷戏剧”(Theatre of Cruelty)的发起人安托南阿尔托(Antonin Artaud,1896-1948)。
    3苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2006年,第70页。
    1姚君伟《走进中文世界的苏珊·桑塔格》,载《新文学史料》2008年第3期,第103页。
    2Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, Chicago: Ivan R. Dee, Publisher,2001, p.162.
    3Caroline Brothers,“Educating the Hear”, in Meanjin,63.1(2004), pp.73-86.
    2威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第224页。
    3威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第225页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,李瑜青、凡人主编,陈宣良等译,合肥:安徽文艺出版社,1998年,第19页。原作:1943年。
    5海德格尔《存在与时间》,陈嘉映、王庆节译,北京:生活·读书·新知三联书店,1999年,第3页。
    6海德格尔《存在与时间》,第3页。
    1威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第252页。
    2威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第251页。
    3其引文为“当你们用到‘存在’(‘being’)这个词时,显然你们早就意识到它的意思,不过,虽然我们也曾以为我们是懂得的,现在也感到困惑不安了。”See Martin Heidegger, Being and Time, trans. JoanStambough, Albany: State University of New York Press,1996, p.xix.
    4威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第109页。
    5李均《存在主义文论》,第8页。
    6埃尔纽埃尔·列维纳斯《从存在到存在者》,吴蕙仪译,南京:江苏教育出版社,2006年,第11页。
    1叶廷芳《加缪:把哲学变成美学》,载《文汇报》2010年2月28日,第008版。
    2卡尔·罗利森、莉萨·帕多克:《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第108页。
    3Phillip Lopate, Notes on Sontag, Princeton: Princeton University Press,2009,p.9.
    4Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.37.
    5卡尔·罗利森/莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第88页。
    6详见卡尔·罗利森、莉萨·帕多克:《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第88-89页。
    1苏珊·桑塔格《恩主》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2007年,中文版序,第3页。本文引自TheBenefactor(NewYork: Farrar, Straus, Giroux,1963)的内容参考该译本,除非特别说明,页码以该译本为准。
    2详见让-保罗·萨特《关于<喧哗与骚动>·福克纳小说中的时间》,收入《萨特文集》,第7卷(文论卷),
    沈志明、艾珉主编,施康强译,北京:人民文学出版社,2000年,第22页。
    3Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.251.
    4Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.256.
    5让-保罗·萨特《存在与虚无》,第83页。英文为:…one determined attitude which is essential to human realityand which is such that consciousness instead of directing its negation outward turns it toward itself. This attitude,it seems to me, is bad faith.参见Jean-Paul Sartre, Being and Nothingness, trans. Hazel E. Barnes, reprinted byChina Social Sciences Publishing House (Beijing),1993, p.48. Copyright: New York: The Philosophical Library,Inc.,1993.本文其他《存在与虚无》引文的英文译文皆用该版本,仅在文后标出页码。
    6让-保罗·萨特《存在与虚无》,第83页。
    7让-保罗·萨特《存在与虚无》,第84页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第85页。英文为:That which affects itself with bad faith must be conscious[of] its bad faith since the being of consciousness is consciousness of being. It appears then that I must be ingood faith, at least to the extent that I am conscious of my bad faith. p.49.
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第109页。英文为:One puts oneself in bad faith as one goes to sleep and oneis in bad faith as one dreams. Once this mode of being has been realized, it is as difficult to get out of it as towake oneself up; bad faith is a type of being in the world, like waking or dreaming, which by itself tends toperpetuate itself, although its structure is of the metastable type. p.68.
    3申丹《叙事、文体与潜文本——重读英美经典短篇小说》,北京:北京大学出版社,2009年,第77页。
    4Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.135.
    5苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第1-2页。
    1程巍《译者卷首语》,收入苏珊·桑塔格《反对阐释》,程巍译,上海:上海译文出版社,2003年,第7-8页。
    2详见詹姆斯·费伦、玛丽·帕特里夏·玛汀《威茅斯经验:同故事叙述、不可靠性、伦理与<人约黄昏后>》,收入《新叙事学》,戴卫·赫尔曼主编,马海良译,北京:北京大学出版社,2002年,第41-43页。
    3让-保罗·萨特《存在与虚无》,第93页。
    1按照布思的论述,不可靠叙述又与另一个关键概念“隐含作者”(the implied author)密不可分,衡量叙述是否可靠的标准是当叙述者在讲述或行动时,与作品的思想规范,也就是与隐含作者的思想规范是否相吻合,如果吻合,那就是可靠的,反之就是不可靠的。详见Wayne C. Booth, The Rhetoric of Fiction,Chicago:The University of Chicago Press,1961, p.159.
    2Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.243.
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.255.
    2韦恩·布思《隐含作者的复活:为何要操心?》,收入詹姆斯·费伦、彼得·拉比诺维茨主编《当代叙事理论指南》,申丹译,北京:北京大学出版社,2007年,第65页。
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.280.
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第84页。
    1柯英《狂想与沉迷:论<床上的爱丽斯>的性别反抗意识》,载《戏剧(中央戏剧学院学报)》2009年第3期,第112页。
    1详见冯俊《开启理性之门:笛卡儿哲学研究》,北京:中国人民大学出版社,2005年,第62-68页。冯俊指出,存在主义哲学家差不多都是从改造“我思故我在”,赋予“我思”、“我在”以及它们的关系以不同的内容而开始他们的哲学的。麦纳·德·比朗(Maine de Biran,1766-1824)说:“我希望故我在”,克尔凯郭尔说:“我思故我不在。”米·德·乌纳牟诺·胡果(Miguel de Unamuno y Jugo,1864-1936)说“我在故我思。”加缪说:“我反叛故我在。”如此等等,不一而足。
    2详见冯俊《开启理性之门:笛卡儿哲学研究》,第4-7页。
    3冯俊《开启理性之门:笛卡儿哲学研究》,第119页。
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.15.
    2Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.234.
    3Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.245.
    4Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.245.
    5让-保罗·萨特《存在与虚无》,第102页。
    6斜体为原文所加,中文翻译按此做同样处理。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第111页。
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第112页。
    3威廉·巴雷特《非理性的人:存在主义哲学研究》,第282页。
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.244.
    2Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.255.
    3让-保罗·萨特《存在与虚无》,第111页。英文为:It is very true that bad faith does not succeed in believingwhat it wishes to believe. But it is precisely as the acceptance of not believing what it believes that it is bad faith.Good faith wishes to flee the “not-believing-what-one-believes” by finding refuge in being. Bad faith fleesbeing by taking refuge in “not-believing-what-one-believes”. p.70.
    4Susan Blood, Baudelaire and the Aesthetics of Bad Faith, Stanford: Stanford University Press,1997, p.4.
    5Susan Blood, Baudelaire and the Aesthetics of Bad Faith, p.4.
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第109页。
    2详见卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第148页。
    3卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第150页。
    4See Leland Poague and KathyA. Parsons, eds., Susan Sontag: An Annotated Bibliography1948-1992, NewYorkand London: Garland Publishing, Inc.,2000, pp.463-468.文中列出了相关文章的简要介绍,数据为笔者统计。
    5Stanley Kauffmann,“Interpreting Miss Sontag”, in New Republic,10(1967), p.24.
    6Stanley Kauffmann,“Interpreting Miss Sontag”, p.45.
    7Stanley Kauffmann,“Interpreting Miss Sontag”, p.46.
    1See Eliot Fremont-Smith,“Review of Death Kit”, in The New York Times,18Aug,1967.
    2See Larry McCaffery,“Death Kit: Susan Sontag’s Dream Narrative”, in Contemporary Literature,20.4(1979),p.487.
    3Cynthia Ozick,“Susan Sontag: Discord&Desire”, in New Criterion,24.7(2006), p.79.
    4详见卡尔·罗利森、莉萨·帕多克:《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第144页。
    5王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第147页。
    6Larry McCaffery,“Death Kit: Susan Sontag’s Dream Narrative”, p.488.
    1详见陆扬《死亡美学》,北京:北京大学出版社,2006年,第235页。文中提到,比如在中世纪的法国,男子自杀,尸体或者被倒吊示众,或者装入樊笼,拖过长街,以戒世人。路易十四于1670年公布的刑法在法律上正式规定了对自杀者的三种惩罚:其一,将自杀者的尸体脸朝下放入樊笼,拖过长街,而后高挂起来,或抛于垃圾堆上示众;其二,自杀者的财产一律充公;其三,自杀者若是贵族,全家贬为平民,毁尽林地,拆毁城堡,打碎家族徽章。在英国,自杀曾经是与抢劫和谋杀并列的罪名。
    2伊琳娜·帕佩尔诺《陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题》,杜文鹃、彭卫红译,长春:吉林人民出版社,2003年,第31页。
    3阿尔贝·加缪《加缪文集》,郭宏安等译,南京:译林出版社,2001年,第624页。
    1阿尔贝·加缪《加缪文集》,第626页。
    2苏珊·桑塔格《死亡之匣》,李建波、唐岫敏译,南京:译林出版社,2005年,第1页。本文引自DeathKit(NewYork: Farrar, Straus, Giroux,1967)的内容参考该译本,除非特别说明,页码以该译本为准。
    3详见陆扬《死亡美学》,第232页。
    4保罗·克鲁格曼《美国怎么了?一个自由主义者的良知》,刘波译,北京:中信出版社,2008年,第74页。
    1程巍《中产阶级的孩子们:60年代与文化领导权》,北京:生活·读书·新知三联书店,2006年,第99页。
    1阿尔贝·加缪《加缪文集》,第626页。
    2阿尔贝·加缪《加缪文集》,第631页。
    3阿尔贝·加缪《加缪文集》,第625页。
    4阿尔贝·加缪《加缪文集》,第629页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第687页。
    2阿尔贝·加缪《加缪文集》,第659页。
    3阿尔贝·加缪《加缪文集》,第660页。
    1让-保罗·萨特《他人就是地狱:萨特自由选择论集》,周煦良等译,西安:陕西师范大学出版社,2003年,第10页。
    1“私掠号”(Privateer),Stanley Kauffmann分析这个名字是“私处”(privates)和“私自”(privacy)的组合,前者带有浓重的弗洛伊德主义色彩,因为它“停在隧道里”,后者则表示私自为之的(对生命的)掠夺。See Stanley Kauffmann,“Interpreting Miss Sontag”, p.45.
    2靳凤林《死,而后生:死亡现象学视阈中的生存伦理》,北京:人民出版社,2005年,第332页。
    3Liam Kennedy, Susan Sontag: Mind as Passion, Manchester: Manchester University Press,1995, p.54.
    4Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.72.
    5Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.129.
    6黄灿然《译后记》,收入桑塔格《同时:随笔与演说》,第243页。
    1Larry McCaffery,“Death Kit: Susan Sontag’s Dream Narrative”, p.484.
    2莫里斯·迪克斯坦《伊甸园之门:六十年代的美国文化》,方晓光译,南京:译林出版社,2007年,第231页。
    3莫里斯·迪克斯坦《伊甸园之门:六十年代的美国文化》,第231-232页。
    4See James Toback,“Whatever You’d Like Susan Sontag To Think, She Doesn’t”, in Esquire, July,1968, p.60.
    5参见谷红丽《一曲嬉皮士的悲歌:重读诺曼·梅勒的小说<我们为什么在越南?>》,载《当代外国文学》2005年第3期,第129-135页。
    1戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,周朗、新港译,北京:商务印书馆,2002年,第137页。
    2苏珊·桑塔格、陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,黄灿然译,载《南方周末》2005年1月6日。
    3苏珊·桑塔格《美国现状(1966)》,收入《激进意志的样式》,何宁、周丽华、王磊等译,上海:上海译文出版社,2007年,第211页。
    1SeeLiam Kennedy, Susan Sontag: Mind as Passion, p.57.
    2Phillip Lopate, Notes on Sontag, pp.149-150.
    3Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.146.
    1保罗·克鲁格曼《美国怎么了?一个自由主义者的良知》,第59页。
    2《死亡之匣》中被迪迪杀死在隧道里的工人的名字。
    3Larry McCaffery,“Death Kit: Susan Sontag’s Dream Narrative”, p.487.
    4See Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.71.
    1Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, Jackson: University Press of Mississippi,1995, p.44.
    2着重号为笔者所加。
    3Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.77.
    4转引自彼得·奥斯本《时间的政治——现代性与先锋》,王志宏译,北京:商务印书馆,2004年,第103页。
    5让-保罗·萨特《存在与虚无》,第687页。
    1苏珊·桑塔格《同时:小说家与道德考量》,收入《同时:随笔与演说》,第229页。
    1苏珊·桑塔格《关于对他人的酷刑》,收入《同时:随笔与演说》,第146页。
    2苏珊·桑塔格《文字的良心》,收入《同时:随笔与演说》,第155页。
    3柳鸣九《自我选择至上——柳鸣九谈萨特》,北京:东方出版社,2008年,第76页。
    4详见申丹《叙事、文体与潜文本——重读英美经典短篇小说》,第36-37页。
    1苏珊·桑塔格《反对阐释》,英国版自序,第1页。
    2Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.228.
    3苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第2页。
    4苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第1页。
    5苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第2页。
    6阿尔伯特·莫德尔《文学中的色情动机》,刘文荣译,上海:文汇出版社,2006年,第6页。
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第85页。
    2卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第85页。
    3See Edward Field, The Man Who Would Marry Susan Sontag and Other Intimate Portraits of the Bohemian Era,Madison:The University of Wisconsin Press,2005, p.162.
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第782页。
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p.295.
    2苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第2页。
    1韦恩·布思《隐含作者的复活:为何要操心?》,收入詹姆斯·费伦、彼得·拉比诺维茨主编《当代叙事理论指南》,第67页。
    2韦恩·布思:“隐含作者的复活:为何要操心?”,收入詹姆斯·费伦、彼得·拉比诺维茨主编《当代叙事理论指南》,第63页。其他三个动因分别是:对学生的误读感到烦恼;为批评家忽略修辞伦理效果(作者与读者之间的纽带)的价值而感到“道德上”的苦恼;区分作者写作时有益的和有害的面具。
    3Liam Kennedy, Susan Sontag: Mind as Passion, p.37.
    4Susan Sontag, The Benefactor, NewYork: Farrar, Straus, Giroux,1963, p.21.此处为笔者翻译,原文为:Mostdreams show, this dream said.
    1苏珊·桑塔格《恩主》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2007年,第19页。本文引自The Benefactor(NewYork: Farrar, Straus, Giroux,1963)的内容参考该译本,除非特别说明,页码以该译本为准。
    1Phillip Lopate, Notes on Sontag, p37.
    1Susan Sontag, Reborn: Journals and Notebooks1947-1963, p290.
    2卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第93页。
    3Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, p.82.
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第145-146页。
    1让-保罗·萨特《存在主义是一种人道主义》,李瑜青、凡人主编,潘赔庆、汤永宽、魏金声等译,收入《萨特哲学论文集》,合肥:安徽文艺出版社,1998年,第111页。
    2让-保罗·萨特《存在主义是一种人道主义》,收入《萨特哲学论文集》,第112页。
    3苏珊·桑塔格《写作本身:论罗兰·巴特》,陶洁、黄灿然等译,收入《重点所在》,上海:上海译文出版社,2004年,第91页。
    1苏珊·桑塔格《写作本身:论罗兰·巴特》,收入《重点所在》,第104页。
    2柳鸣九《自我选择至上——柳鸣九谈萨特》,第75-76页。
    1详见柳鸣九《自我选择至上——柳鸣九谈萨特》,第225页。
    1孙志明《萨特自由观述评》,载《江西社会科学》1983年第1期,第143页。
    2万俊人《萨特自由观的重新评价》,载《江汉论坛》,1987年第12期,第39页。
    3万俊人《萨特自由观的重新评价》,载《江汉论坛》,1987年第12期,第43页。
    4谭志君《萨特自由观新探》,载《湘潭大学学报》,1996年第5期,第79页。
    5尹戈《萨特:自由的神话到自由的悲剧》,载《湖南师范大学社会科学学报》,1995年第3期,第72页。
    1萨特《萨特文学论文集》,李瑜青、凡人主编,施康强等译,合肥:安徽文艺出版社,1998年,第115页。
    2苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第213页。
    3苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第213页。
    4卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第261页。
    1此处及下文中所说的六十年代,是表示通常意义上的纪年,而非历史上被称之为“The Sixties”的一个特定的年代。前者始于1960年,止于1969年,而后者的上下限学界仍有不少纷争,比较统一的观点是始于1960年肯尼迪总统上台,终于1974年尼克松总统辞职。具体参见戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,导言第1页,以及郑春生《拯救与批判:马尔库塞与六十年代美国学生运动》,上海:上海三联书店,2009年,第350-351页。
    2《时尚芭莎》自1867年发行至今,越来越成为一个国际化的时尚风向标,在全球近三十个国家和地区都有不同的版本,而《党派评论》的生命力却无法与之抗衡,自1934年创刊,至2003年就停刊了,这不得不发人深省。
    3Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work,2001, p.126.
    4See Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work,2001, p.126.
    5Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.5.
    1Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work,2001, p.126.
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第554页。
    3让-保罗·萨特《存在与虚无》,第554页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第560页。
    1作者在该书中第一次预见了人类将会培育出试管婴儿,引起了轩然大波,其科学猜想激发了好友阿尔多斯·赫胥黎(Aldous Huxley,1894-1963)创作出了《美丽新世界》(Brave NewWorld,1932)。
    2苏珊·桑塔格《对灾难的想象》,收入《反对阐释》,第260页。
    3Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.10.
    4Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.10.
    5卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第259-260页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第556页。
    2保罗·克鲁格曼《美国怎么了?一个自由主义者的良知》,第59页。
    3保罗·克鲁格曼《美国怎么了?一个自由主义者的良知》,第60页。
    4戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,第290页。
    5哈佛大学的经济学家约翰·肯尼斯·加尔布雷斯(John Kenneth Galbraith)在1958年的《丰裕社会》(TheAffluent Society)一书中将二战后经济飞速发展的欧洲与美国纳入到丰裕社会的范围。
    1程巍《译者卷首语》,收入苏珊·桑塔格《反对阐释》,第8页。
    2Elizabeth Long, The American Dream and the Popular Novel, Boston: Routledge&Kegan Paul plc,1985,p.118.
    1桑塔格旗帜鲜明地明确自己与女性主义的亲缘关系首见于1973年发表于《党派评论》的《妇女的第三世界》,随后在1984年的一次采访中,她被问到“女性主义现在对你的工作有多重要?”她的回答是:“我十分认同我的女性主义者身份。有人告诉我说我是一个‘自然而然’的女性主义者,也就是天生如此。实际上我不明白这何以成为一个问题:我无法理解为什么有人仅仅是因为被告知说女人不曾做这样的事情就犹豫着不敢去做自己想做的事。女性主义运动对我非常重要是因为它使我感觉到自己没那么古怪,而且它使我理解了加于女人身上的压力,而我也许是由于自己的古里古怪或是由于成长过程的不同一般逃脱了这些压力。”See Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.210.
    2详见戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,第255页。关于抹平男性和女性之间刻意的区分,桑塔格在1974年的《旧怨重诉》中表现尤其明显,她特意指出,她笔下的主人公“我”既可以是男性,也可以是女性,以免人们在阐释的时候只将其当成某一性别的问题而忽视其普遍意义。
    3苏珊·桑塔格《美国现状(1966)》,收入《激进意志的样式》,第214页。
    4具体论述参见张莉《“沉默”的言说:苏珊·桑塔格小说创作研究》,中央民族大学2011年博士学位论文,第104-106页。
    1具体论述详见苏珊·桑塔格《精神分析与诺曼·O·布朗的<生与死的对抗>》,收入《反对阐释》,第299-300页。
    2Susan Sontag,“American Spirits”, in I, Etcetera, NewYork: Farrar, Straus, Giroux,1978, p.55.
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第505页。
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第505页。
    1详见申慧辉《迎风飞扬的自由精神——苏珊·桑塔格及其短篇小说》,收入《我,及其他》,第7页。
    2苏珊·桑塔格《色情之想象》,收入《激进意志的样式》,第42页。
    3Maxine Bernstein&Robert Boyers,“Women, theArts,&the Politics of Culture:An Interview with SusanSontag”, in Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.71.
    4苏珊·桑塔格《色情之想象》,收入《激进意志的样式》,第42页。
    1苏珊·桑塔格《杰克·史密斯的<淫奴>》,收入《反对阐释》,第270页。
    2戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,第248页。
    3Edwin Newman,“Speaking Freely”, in Conversations with Susan Sontag, pp.21-22.桑塔格的这番言论受到了戴维·斯泰格沃德的批评,他指出,桑塔格的新审美观的最大缺陷就是当她极力颠覆批评家的专制时,也没有办法来抵御市场的腐蚀力。已广为接受的标准无论多么必要、多么好都必须废弃。当所有标准都被推到一边时,批判的评判——即对艺术精华所培养的一种感觉——也就仅仅成为一种“品味”,相当于一个消费市场:生产商告诉消费者如何在大量无法辨识的商品中进行取舍。形式文学对评判的拒绝并不鼓励文化上的民主,而是创造出一种新的势力行为:“专家们”所代表的市场决定着什么是艺术什么不是。同时在流行文化中,有销路的也是广告商、依赖投资商的唱片生产商、以及据称拥护传统文化的公司的决定。详见戴维·斯泰格沃德《六十年代与现代美国的终结》,第240-241页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第509页。
    1苏珊·桑塔格《美国现状(1966)》,收入《激进意志的样式》,第218页。
    2苏珊·桑塔格《色情之想象》,收入《激进意志的样式》,第43页。
    3苏珊·桑塔格《色情之想象》,收入《激进意志的样式》,第65页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第614页。
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第699页。
    3让-保罗·萨特《存在与虚无》,第615页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第624页。
    5原文为“His torso is free as long as his left elbow stays braced in a crevasse in the rock face”,see Susan Sontag,“Doctor Jekyll”, in I, Etcetera, p.189.
    1Jeremy Harding,“The Restless Mind”, in The Nation,284.12(2007), p34.
    2桑塔格在创作后期极其偏爱以名家作品或知名人士为写作材料,如1991年的独幕剧《一个帕西法尔》(AParsifal)来源于瓦格纳的歌剧《帕西法尔》,同年的短剧《百感交集的皮剌摩斯与提斯柏》(The Very ComicalLament of Pyramus and Thisbe)取材自莎士比亚《仲夏夜之梦》中的戏中戏(这个戏中戏又源自古罗马诗人奥维德的《变形记》的第四章),1992年的小说《火山恋人》描述了英国驻那不勒斯大使汉密尔顿爵士的生活,1993年的剧本《床上的爱丽斯》(Alice in Bed)既戏仿《爱丽斯漫游奇境记》又以历史人物詹姆斯·爱丽斯为主人公,1999年的剧本《海上夫人》(Lady from the Sea)改编自易卜生的同名剧作,2000年的小说《在美国》以著名戏剧女演员海伦娜·莫德杰斯卡(Helena Modjeska,1840-1909)的生平故事为蓝本。
    3苏珊·桑塔格《我,及其他》,第232-233页。
    4Jeremy Harding,“The Restless Mind”, in The Nation,284.12(2007), p.34.
    5英文译为“thises”,见Jean-Paul Sartre, Being and Nothingness, trans. Hazel E. Barnes,影印本,北京:中国社会科学出版社,1999年,第489页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第625页。
    1张新樟《试论诺斯替宗教修行的理论和实践》,载《宗教学研究》2005年第3期,第61页。
    2刘耀中《诺斯替思想和现代》,载《读书》1990年第12期,第105页。
    3见其英文版,Susan Sontag,“ApproachingArtaud”, in Under the Sign of Saturn, NewYork: Farrar, Straus,Giroux,1980.
    1苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第55页。
    2刘耀中《诺斯替思想和现代》,载《读书》1990年第12期,第104页。
    3苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第54页。
    4苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第54-55页。
    1张新樟《试论诺斯替宗教修行的理论和实践》,载《宗教学研究》2005年第3期,第66页。
    1苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第54页。
    2转引自董小川《20世纪美国宗教与政治》,北京:人民出版社,2002年,第123-124页。
    1苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第43页。
    2苏珊·桑塔格《走近阿尔托》,收入《在土星的标志下》,第56页。
    1苏珊·桑塔格《戈达尔的<随心所欲>》,收入《反对阐释》,第238-239页。
    2PerryAnderson, Ronald Fraser, Quintin Hoare, and Simone de Beauvoir, Conservations with Jean-Paul Sartre,London: Seagull Books,2006, p.8.
    3苏珊·桑塔格《罗贝尔·布勒松电影中的宗教风格》,收入《反对阐释》,第216页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第705页。
    1详见尹戈《萨特:自由的神话到自由的悲剧》,载《湖南师范大学社会科学学报》,第71页。
    2已有中文译本将其译为《如今世道》,见安东尼·特罗洛普《如今世道》,秭佩译,重庆:重庆出版社,2008年。
    3See Ann Beattie&Shannon Ravenel, eds., The Best American Short Stories1987, Boston: Houghton Mifflin Co.,1987, pp.1-19.
    4See Shannon Ravenel, ed., The Best American Short Stories of the Eighties, Boston: Houghton Mifflin Co.,1990,pp.252-270.
    5See Sven P. Birkerts, ed., Literature: The Evolving Canon, Boston:Allyn&Bacon,1993, pp.407-418.
    1详见苏珊·S·兰瑟《虚构的权威:女性作家与叙述声音》,黄必康译,北京:北京大学出版社,2002年,第17-18页。
    2Kenny Fries,“AIDS and Its Metaphors: A Conversation with Susan Sontag”, in Leland Poague, ed.,Conversations with Susan Sontag, p.256.
    3Leslie Luebbers,“AWay of Feeling is a Way of Seeing”, in Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor, eds.,The Scandal of Susan Sontag, NewYork: Columbia University Press,2009, p.174.
    1苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,程巍译,上海:上海译文出版社,2003年,第
    102页。
    2Leslie Luebbers,“AWay of Feeling is a Way of Seeing”, in Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor, eds.,The Scandal of Susan Sontag, p.175.
    3Sharon Oard Warner,“The WayWe Write Now:The Reality of AIDS in Contemporary Short Fiction”, in Studiesin Short Fiction,30.4(1993), p.492.
    4Sharon Oard Warner,“The WayWe Write Now:The Reality of AIDS in Contemporary Short Fiction”, in Studiesin Short Fiction,30.4(1993), pp.492-493.
    1苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,第146页。
    2让-保罗·萨特《存在主义是一种人道主义》,收入《萨特哲学论文集》,第113页。
    1Qtd in Roger Platizky,“Sontag’s ‘The WayWe Live Now’”, in Explicator,165.1(2006), pp.53-54.
    2Roger Platizky,“Sontag’s ‘The WayWe Live Now’”, in Explicator,165.1(2006), p.54.
    3Roger Platizky,“Sontag’s ‘The WayWe Live Now’”, in Explicator,165.1(2006), p.56.
    1Roger Platizky,“Sontag’s ‘The WayWe Live Now’”, in Explicator,165.1(2006), p.55.
    2苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,第145-146页。
    3Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, p.144.
    4Sharon Oard Warner,“The WayWe Write Now:The Reality of AIDS in Contemporary Short Fiction”, in Studiesin Short Fiction,30.4(1993),p.491.
    5Kenny Fries,“AIDS and Its Metaphors: A Conversation with Susan Sontag”, in Leland Poague, ed.,Conversations with Susan Sontag, p.258.
    1Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.241.
    2Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.242.
    3Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.242.
    4Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.244.
    1苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,第146-147页。
    2苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,第111页。
    1苏珊·桑塔格《艾滋病及其隐喻》,收入《疾病的隐喻》,第118页。
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第3页。
    1Qtd in Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, P.148.
    2Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, P.148.
    3Rufus E. Miles Jr, Awakening from the American Dream: The Social and Political Limits to Growth, London:Marion Boyars Ltd,1977, p.232.
    4刘丹凌《从新感受力美学到资本主义文化批判——苏珊·桑塔格思想研究》,成都:巴蜀书社,2010年,第246页。
    1苏珊·桑塔格《戈达尔的<随心所欲>》,收入《反对阐释》,第239页。
    1卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第296页。
    2Ursula Tidd, Simone de Beauvoir, London and NewYork: Routledge (Taylor&Francis Group),2004, p.113.
    3Ursula Tidd, Simone de Beauvoir, p.113
    1Margaret A. Simons, Jessica Benjiamin,“Simone de Beauvoir:An Interview”, in Feminist Studies,2(1979),p.336.转引自罗斯马丽·帕特南·童《女性主义思潮导论》,艾晓明等译,武汉:华中师范大学出版社,
    2002年,第255页。
    2Joseph Mahon, Existentialism, Feminism and Simone de Beauvoir, New York: St. Martin’s Press, Inc.,1997,p.ix.
    3See Joseph Mahon, Existentialism, Feminism and Simone de Beauvoir, pp.186-196.
    1罗斯马丽·帕特南·童《女性主义思潮导论》,第256页。
    2罗斯马丽·帕特南·童《女性主义思潮导论》,第256页。
    3罗斯马丽·帕特南·童《女性主义思潮导论》,第255页。
    4西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,陶铁柱译,北京:中国书籍出版社,1998年,作者序,第11页。“他者”这个概念并非只是存在主义的创见。黑格尔(Hegel)是最早提出“他者”的先行者之一,用来说明“自我意识”(self-consciousness);胡塞尔(Husserl)也用到了这个概念,旨在说明“主题间性”
    (intersubjectivity);拉康(Lacan)将其与象征秩序(the symbolic order)和语言关联起来,而列维纳斯
    (Levinas)则将其与《圣经》中的上帝和人们口头传诵的上帝相联系。
    5卡尔·罗利森、莉萨·帕多克《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,第187页。原译文为“女权主义者”,笔者在全文中使用“女性主义”,为统一起见,故改动。
    1Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.31.
    2Carl Rollyson, Reading Susan Sonta: A Critical Introduction to Her Work, p.162.
    3Tom Shone,“Side by Side by Sontag”, in Sunday Times Magazine,2Aug.1992, p.45.
    4Alexandra Johnson,“Romance as Metaphor”, in The Nation,255.10(1992), p.365.
    1德克的这个时间段是以1821年James Fenimore Cooper的小说The Spy的发表为起始的,这指的是美国历史传奇小说的肇始,他随后也表示,如果撇开地域限制,历史传奇小说的发端应以学界公认的Sir WalterScott的Waverly为准,其首版时间为1814年。See George Dekker, The American Historical Romance, NewYork: Cambridge UP,1987, p.1.
    2John Charles&Shelley Mosley,“Core Collection:The New Stars of Historical Romance”, in Booklist,15Sept,2010, p.40.
    3Jerome de Groot, The Historical Novel, London and NewYork: Routledge Taylor&Francis Group,2010,pp.52-53.
    4Jerome de Groot, The Historical Novel, p.45.
    2在中国大陆第一部《火山恋人》的中文译本里,这三行文字没有出现,详见苏珊·桑塔格:《火山恋人》,李国林、伍一莎译,南京:译林出版社,2002年。
    3See Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor, eds., The Scandal of Susan Sontag, pp.12-13.
    1Alexandra Johnson,“Romance as Metaphor”, in The Nation,255.10(1992), p.365.
    2苏珊·桑塔格《火山恋人》,李国林、伍一莎译,南京:译林出版社,2002年,第15页。本文引自TheVolcano Lover: A Romance (New York: Farrar, Straus, Giroux,1992)的内容参考该译本,除非特别说明,页码以该译本为准。
    3详见西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第488页。
    4西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第491页。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第489页。
    2西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第489页。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第387页。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第678-679页。
    1Paula Span,“Susan Sontag, Hot at Last”, in Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.263.
    2西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第309页。
    1张汉熙主编,王立礼编《高级英语第二册》,北京:外语教学与研究出版社,1995年,第70页。
    1Evelyn Toynton,“The Critic as Novelist”, in Commentary,94.5(1992), p.63.
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第492页。
    2Richard Jenkyns,“Eruptions”, in New Republic,207.11/12(1992), p.47.
    3Richard Jenkyns,“Eruptions”, in New Republic,207.11/12(1992), p.48.
    1Richard Jenkyns,“Eruptions”, in New Republic,207.11/12(1992), p.48.
    1Alexandra Johnson,“Romance as Metaphor”, in The Nation,255.10(1992), p.365.
    2王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第275页。
    1Liam Kennedy, Susan Sontag: Mind as Passion, p.125.
    1Charles McGrath,“ARigorous Intellectual Dressed in Glamour”, in The New York Times,29Dec.2004.
    2详见柯英《穿越时空的对话:论<火山恋人>的作者型叙述声音》,载《当代外语研究》2010年第11期,第18页。
    3Alexandra Johnson,“Romance as Metaphor”, in The Nation,255.10(1992), p.367.
    4郝桂莲《流连忘返:<火山恋人>的叙事时间分析》,载《当代外国文学》2009年第2期,第123页。
    5西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,作者序,第16页。
    6Alexandra Johnson,“Romance as Metaphor”, in The Nation,255.10(1992), p.366.
    2崔卫平《苏珊的敌人》,载《中国新闻周刊》2005年1月10日,第59页。
    3Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.168.此处指的是收入《激进意志的样式》中的《戏剧与电影》一文,写于1966年。
    1详见陈怡《纪念桑塔格<床上的爱丽斯>出版》,载《东方早报》2006年12月27日。此处有个时间问题需要交代一二:通常意义上,学术界评论的《床上的爱丽斯》指的是1993年的英文版,其实该剧的创作要从1990年算起,1991年在柏林上演的是德文版。
    2参见周维培《美国当代戏剧史》,南京:南京大学出版社,1999年,第15页。
    3王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第297页。42006年中央戏剧学院研究生在“黑匣子”公演了《床上的爱丽斯》,这也是该剧在中国的首次上演。2009年10月香港话剧团对此剧的再次创作更是引起了戏剧界的广泛关注。参见周思源《被流放的女性群像:关于<床上的爱丽斯>的戏剧反思》,载《戏剧文学》2011年第7期,第43-46页。
    5Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“AnotherAlice’s Wonderland, As Susan Sontag Found It”, inThe New York Times,29Oct,2000.http://www.nytimes.com/2000/10/29/theater/another-alice-s-wonderland-as-susan-sontag-found-it.html
    1See http://www.mutanteggplant.com/vitro-nasu/category/books/susan-sontag/从该文的题目来看,作者似乎有意与一篇对桑塔格较为肯定的文章大唱反调,具体可见Terry Castle,“Desperately Seeking Susan”, inLondon Review of Books,27.6(2005):17-20.
    2Jean Strouse, Alice James: A Biography, Cambridge: Harvard University Press,1999(first published in1980), p.xiv.
    3Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“AnotherAlice’s Wonderland, As Susan Sontag Found It”, inThe New York Times,29Oct,2000.
    1Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“AnotherAlice’s Wonderland, As Susan Sontag Found It”, inThe New York Times,29Oct,2000.
    2Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“AnotherAlice’s Wonderland, As Susan Sontag Found It”, inThe New York Times,29Oct,2000.
    3Jean Strouse, Alice James: A Biography, p.43.
    4Jean Strouse, Alice James: A Biography, p.43.
    1See Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“Another Alice’s Wonderland,As Susan Sontag Found It”,in The New York Times,29Oct,2000.
    2申慧辉《从一间屋子到一张床》,载《读书》2002年第9期,第96-97页。
    1那个时候女人发表演讲是违法的,参见王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第282页。
    2王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第282页。
    1Qtd in Jean Strouse, Alice James: A Biography, p.325.
    2刘守兰《狄金森研究》,上海:上海外语教育出版社,2006年,第240页。
    1详见苏珊·桑塔格《作为隐喻的疾病》,收入《疾病的隐喻》,第65-66页。
    1详见申慧辉《从一间屋子到一张床》,载《读书》2002年第9期,第97页。
    1Susan Sontag, Ivo Van Hove, Richard Schechner,“AnotherAlice’s Wonderland, As Susan Sontag Found It”, inThe New York Times,29Oct,2000.
    2西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第719页。
    3西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第713页。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第717页。
    1王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第278页。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第722页。
    2申慧辉《从一间屋子到一张床》,载《读书》2002年第9期,第97页。
    3申慧辉《从一间屋子到一张床》,载《读书》2002年第9期,第97页。
    4Robert Brustein,“Deconstructing Susan” in New Republic,223.24(2000), p.25.
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第724页。
    2详见罗斯马丽·帕特南·童《女性主义思潮导论》,第279页。
    3Liam Kennedy, Susan Sontag: Mind as Passion, p.125.
    1在2000年7月接受陈耀成的采访时,桑塔格透露“我目前正着手的小说,写的则是二十世纪二十年代一些在法国的日本人”,详见苏珊·桑塔格,陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,载《南方周末》2005年1月6日。
    2Michiko Kakutani,“Love as a Distraction That Gets in the Way of Art”, in The New York Times,29Feb.2000,p. E8.
    3See Doreen Carvajal,“So Whose Words Are They, Anyway?; A New Sontag Novel Creates a Stir by NotCrediting Quotes From Other Books”, in The New York Times,27May2000, p.B9.
    4Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, p.42.
    5Carl Rollyson, Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work, p.42.
    1Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.59.
    2苏珊·桑塔格《在美国》,廖七一、李小均译,南京:译林出版社,2008年,第156页。本文引自In America:A Novel (NewYork: Farrar, Straus, Giroux,2000)的内容参考该译本,除非特别说明,页码以该译本为准。
    3Michael Wood,“Susan Sontag and theAmerican Will”, in Raritan,21.1(Summer2001), p.143.
    4Paula Span,“Susan Sontag, Hot at Last”, in Leland Poague, ed., Conversations with Susan Sontag, p.262.紧随这篇文章标题之后的是这样几句话:“纽约——请把这个加入到你认为毕生都见不到的现象中去吧:尼克松再度成为流行人物;德国统一了;苏珊·桑塔格的小说上了畅销书排行榜。”见同一出处第261页。
    5Romance主要是作为一种消遣式阅读的文类,不为评论界所关注,而novel则不同。不过有趣的是,桑塔格直接标出“romance”的《火山恋人》从阅读和批评的角度都受到了关注,享受到了romance和novel的双重待遇。
    1Isador Duncan(1877-1927),美国著名舞蹈家,现代舞蹈的创始人,为舞蹈的改革和创新做出了巨大的贡献。桑塔格对她颇有敬意,在《火山恋人》中也有所提及。
    2http://www.pbs.org/newshour/conversation/jan-june01/sontag_02-02.html
    3http://www.pbs.org/newshour/conversation/jan-june01/sontag_02-02.html
    4Michiko Kakutani,“Love as a Distraction that Gets in the Way of Art”, in The New York Times,29Feb.2000,p. E8.
    1See Phyllis Sutton Morris,“Sartre on the Transcendence of the Ego”, in Philosophy and PhenomenologicalResearch,46.2(1985), pp.195-196.
    2让-保罗·萨特《存在与虚无》,第275页。
    1详见李小均《漂泊的心灵,失落的个人——评苏珊·桑塔格的<在美国>》,载《四川外语学院学报》2003年第4期,第72页。
    2廖七一《历史的重构与艺术的乌托邦——<在美国>主题探微》,载《外国文学》2003年第5期,第73页。
    1桑塔格为了充实玛琳娜急切出走的理由,加入了家庭的矛盾,突出其表演事业也受到来自丈夫家庭的阻力,将玛琳娜的原型海伦娜·莫德耶斯卡的经历进行了较大的改动。实际上,根据海伦娜本人所写的、去世后出版的回忆录,其丈夫家人对其甚为友好,礼遇有加,尤其能说明问题的是,海伦娜能够与家世显赫的丈夫结识并结为夫妇,月下老人正是其丈夫的堂兄。而且,海伦娜与丈夫的年龄差距也没有几岁,仅有一岁而已。他们乘船离开波兰时,海伦娜丈夫的三个兄弟还前来送行,依依惜别,叮嘱他们早日回家。详情参见Helena Modjeska, Memories and Impressions of Helena Modjeska: An Autobiography, New York:The Macmillan Company,1910, p.133, pp.168-172, p.259.不过,海伦娜的幸运仅仅是个案而已,根据其传记作家的说法,就在海伦娜以婚姻关系跻身贵族家庭时,也有其他几个女演员嫁入豪门,但是上流社会根本就不认可她们,海伦娜是第一个受到夫家欢迎的女演员,也正因如此,上流社会接受了她。详见MabelCollins, The Story of Helena Modjeska (Madame Chlapowska), London:W.H.Allen&Co.,1883, p.8。桑塔格的改写使人物更具典型性,她曾经写道:“必须区分作家在一部根据真实历史人物写的小说中刻意选择改变已知事实,不同于对事实了解不足。”相关论述详见苏珊·桑塔格《双重命运:论安娜班蒂的<阿尔泰米希娅>》,收入《同时:随笔与演说》,第54页,注释②。
    1See JenifferA. Wagner-Lawlor,“‘This Rude Stage’: Enacting Utopia and the Utopic Sensibility in Sontag’s InAmerica”, in Women’s Studies,37.8(2008), p.1010.
    2Mabel Collins, The Story of Helena Modjeska (Madame Chlapowska), p.155.
    1Elaine Showalter,“Review of In America”, http://www.newstatesman.com/200006050052
    1郝桂莲《静默与喧嚣:<在美国>的历史书写》,载《外国文学评论》,2011年第1期,第128页。
    2Mabel Collins, The Story of Helena Modjeska (Madame Chlapowska), pp.16-17.
    3苏珊·桑塔格《静默之美学》,收入《激进意志的样式》,第8页。
    1Helena Modjeska, Memories and Impressions of Helena Modjeska: An Autobiography, p.287.
    2Helena Modjeska, Memories and Impressions of Helena Modjeska: An Autobiography, p.287.
    3Helena Modjeska, Memories and Impressions of Helena Modjeska: An Autobiography, p.289.
    4Helena Modjeska, Memories and Impressions of Helena Modjeska: An Autobiography, p.289.海伦娜的儿子当时仅有15岁。
    5海伦娜启程前就有在美国登台演出的想法,当她在华沙签约的剧院的经理和一些朋友们问到离开舞台后她在美国将何去何从时,她的回答是:“最有可能的就是学习英语,然后在美国的舞台上演出。”在农场经营显现出惨淡景象的时候,她斩钉截铁:“我不能这样生活下去——我必须回到舞台,再次打动人心!”也正如她出国前说的那样,她开始刻苦学习英语。详见Mabel Collins, The Story of Helena Modjeska(Madame Chlapowska), p.153, p.168。
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第771页。
    2西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第796页。
    3西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第796页。
    1JenniferA. Wagner-Lawlor,“Romances of Community in Sontag’s Later Fiction”, in Barbara Ching and JenifferA. Wagner-Lawlor, eds., The Scandal of Susan Sontag, p.89.
    1西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第826页。
    2西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第827页。
    3西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第827页。
    4西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第826页。
    5西蒙娜·德·波伏娃《第二性》,第827页。
    1此处着重号为笔者所加。
    2Susan Sontag, In America: A Novel, NewYork: Farrar, Straus, Giroux,2000, p.369.此处为笔者翻译,与文中其他引文所用的中文译本略有出入。
    3Jennifer A. Wagner-Lawlor,“Romances of Community in Sontag’s Later Fiction”, in Barbara Ching and JenifferA. Wagner-Lawlor, eds., The Scandal of Susan Sontag, p.79.
    4原文为“But there is everything in Shakespeare.”“Exactly. As in America. America is meant to meaneverything.” See Susan Sontag, In America: A Novel, p.91.
    2苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第203页。
    1Phillip Lopate, Notes on Sontag, pp.169-170.
    2详见徐贲《萨特与加缪的美国之旅》,载《读书》2005年第7期,第112页。
    3徐贲《萨特与加缪的美国之旅》,载《读书》2005年第7期,第120页。
    4苏珊·桑塔格《对旅行的反思》,收入《重点所在》,第328页。
    5苏珊·桑塔格《对旅行的反思》,收入《重点所在》,第330页。
    1Phillip Lopate, Notes on Sontag, p.169.
    3详见苏珊·桑塔格《对旅行的反思》,收入《重点所在》,第329页。
    4让-保罗·萨特《存在与虚无》,第275页。
    2有关这一方面的论述,详见顾明生《虚构的艺术——从<在美国>看苏珊·桑塔格叙事艺术中的糅合技巧》,载《国外文学》2011年第3期,第119-126页。
    3郝桂莲《苏珊·桑塔格在中国的接受与研究展望》,载《当代外国文学》2010年第3期,第155页。
    1孙宜学编译《审判王尔德实录》,桂林:广西师范大学出版社,2005年,第291-292页。
    1Carol Iannone,“At Play with Susan Sontag”, in Commentary,111.2(2001), p.58.
    1苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第206页。
    2苏珊·桑塔格《文学就是自由》,收入《同时:随笔与演说》,第207页。
    1马克·吐温《亚当夏娃日记》(中英文对照本),谭惠娟译,杭州:浙江文艺出版社,2003年,第248页。
    2苏珊·桑塔格《同时:小说家与道德考量》,收入《同时:随笔与演说》,第218-219页。
    1Julia A. Walker,“Sontag on Theatre”, in Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor, eds., The Scandal ofSusan Sontag, p.129.
    2苏珊·桑塔格《三十年之后……》,该篇文章为黄梅所译,收入《重点所在》,第320页。原文是“a pugnaciousaesthete and a barely closeted moralist.”见Susan Sontag,“Thirty Years Later…”, in Where the StressFalls:Essays, NewYork: Farrar, Straus, Giroux,2001, p.270.程巍所译的《反对阐释》中也收录了这篇文章,译文为“好战的唯美主义者和几乎与世隔绝的道德家”,见《反对阐释》,第355页。笔者认为黄梅的译法也许更接近原作的意思。
    3苏珊·桑塔格《加缪的<日记>》,收入《反对阐释》,第63页。
    4Megan Riley McGilchrist,“Susan Sontag:1933-2004”, Sophia,44.1(2005), p.147.
    详见萨特《萨特文学论文集》,第103-109页。
    3贝尔纳·亨利·列维《萨特的世纪——哲学研究》,第97页。
    4苏珊·桑塔格《恩主》,中文版序,第3页,写于2003年12月。
    1苏珊·桑塔格《我,及其他》,第31页。
    2王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第36页。
    3国内有研究者误认为这篇文章是桑塔格结束中国之行后所写,一与事实不符,二也与标题不符。
    4详见苏珊·桑塔格《论摄影》,黄灿然译,上海:上海译文出版社,2008年,第151-178页。
    5详见苏珊·桑塔格《重点所在》,第326-344页。
    2Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor,“Introduction: Unextinguished: Susan Sontag’s Work inProgress”, in Barbara Ching and Jeniffer A. Wagner-Lawlor, eds., The Scandal of Susan Sontag, p.5.
    3苏珊·桑塔格、陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,载《南方周末》2005年1月6日。
    4苏珊·桑塔格、陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,载《南方周末》2005年1月6日。
    1Daniel Mendelsohn,“The Collector”, in The New Republic,240.6(2009), p.38.
    2在炮火连天的萨拉热窝围困期间,桑塔格将个人生死置之度外,与萨拉热窝的戏剧爱好者们一起合作,导演了《等待戈多》,她在一篇文章中写到在演出临近结束时,在“信使宣布戈多先生今天不会来但明天肯定会来之后弗拉迪米尔们和埃斯特拉贡们陷入悲惨的沉默期间,我的眼睛开始被泪水刺痛……观众席鸦雀无声。惟一的声音来自剧院外面:一辆联合国装甲运兵车轰隆隆碾过那条街,还有狙击手们枪火的劈啪响。”详见苏珊·桑塔格《在萨拉热窝等待戈多》,收入《重点所在》,第381页。
    3苏珊·桑塔格、陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,载《南方周末》2005年1月6日。
    4苏珊·桑塔格、贝岭、杨小滨《重新思考新的世界制度——苏珊·桑塔格访谈纪要》,载《天涯》1998年第5期,第11页。
    5保罗·迪洛纳尔多(Paolo Dilonardo),安妮·江普(Anne Jump),《序》,收入桑塔格《同时:随笔与演说》,序第4页。
    1戴维·里夫《前言》,收入桑塔格《同时:随笔与演说》,前言第7页。
    2爱德华·W·萨义德《知识分子论》,单德兴译,北京:生活·读书·新知三联书店,2002年,第93页。其英文版首次发表于1994年(Edward W. Said, Representations of the Intellectual, New York: PantheonBooks,1994.)。
    3爱德华·W·萨义德《知识分子论》,第85页。
    4苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默《关于作家职责的对谈》,载《译林》2006年第3期,第201页。
    5苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默《关于作家职责的对谈》,载《译林》2006年第3期,第201页。
    6苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默《关于作家职责的对谈》,载《译林》2006年第3期,第201页。
    7苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默《关于作家职责的对谈》,载《译林》2006年第3期,第201页。
    1苏珊·桑塔格《约瑟夫·布罗茨基》,收入《重点所在》,第390页。
    2苏珊桑塔格《世界作为印度》,收入《同时:随笔与演说》,第184页。
    3罗兰·巴特《罗兰·巴特自述》,怀宇译,天津:百花文艺出版社,2006年,第91页。
    1让-保罗·萨特《存在与虚无》,第210-211页。
    2王予霞《苏珊·桑塔格纵论》,第187页。
    3苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默《关于作家职责的对谈》,载《译林》2006年第3期,第202页。
    4苏珊·桑塔格《写作本身:论罗兰·巴特》,收入《重点所在》,第93页。
    1Sohnya Sayres, Susan Sontag: the Elegaic Modernist, p.148.
    2苏珊·桑塔格、陈耀成《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,载《南方周末》2005年1月6日。
    3埃尔纽埃尔·列维纳斯《从存在到存在者》,第11页。
    4苏珊·桑塔格《作为受难者之典范的艺术家》,收入《反对阐释》,第48页。
    5戴维·里夫《死海搏击:母亲桑塔格最后的岁月》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2011年,第111页。
    1Catherine R. Stimpson,“Obituary: Susan Sontag”, in Australian Feminist Studies,20.47(2005), p160.
    2详见理查德·A·波斯纳《公共知识分子——衰落之研究》,徐昕译,北京:中国政法大学出版社,2002年,第167页-220页。
    3苏珊·桑塔格《对一份调查问卷的回答》,收入《重点所在》,第353页。
    Anderson, Perry, Ronald Fraser, Quintin Hoare, and Simone de Beauvoir.Conservations with Jean-Paul Sartre. London: Seagull Books,2006.
    Banville, John.“By Lava Possessed.” The York Times Book Review9Aug.1992.
    Barrett, William. Irrational man: A Study in Existential Philosophy. New York:Anchor Books,1990, first published in1958.
    Beattie, Ann, and Shannon Ravenel eds. The Best American Short Stories1987.Boston: Houghton Mifflin Co.,1987.
    Bernstein, Maxine and Robert Boyers.“Women, the Arts,&the Politics of Culture:An Interview with Susan Sontag.” Conversations with Susan Sontag. Ed.Poague, Leland. Jackson: University Press of Mississippi,1995.57-78.
    Birkerts, Sven P. ed. Literature: The Evolving Canon. Boston: Allyn&Bacon,1993.
    Blood, Susan. Baudelaire and the Aesthetics of Bad Faith. Stanford: StanfordUniversity Press,1997.
    Booth, Wayne C. The Rhetoric of Fiction. Chicago: The University of Chicago Press,1961.
    Brothers, Caroline.“Educating the Heart.” Meanjin63.1(2004):73-86.
    Brustein, Robert.“Deconstructing Susan.” New Republic223.24(2000):25-26.
    Carvajal, Doreen.“So Whose Words Are They, Anyway? A New Sontag NovelCreates a Stir by Not Crediting Quotes From Other Books.” The New YorkTimes27May2000: B9.
    Castle, Terry.“Desperately Seeking Susan.” London Review of Books27.6(2005):17-20.
    Charles, John, and Shelley Mosley.“Core Collection: The New Stars of HistoricalRomance.” Booklist15Sept.2010:40.
    Chen, Ying.“Destruction, Construction and Transcendence: Themes of Death andDisease in Susan Sontag’s Fictional Works.” Ph.D. diss., Shanghai InternationalStudies University,2011.
    Ching, Barbara, and Jeniffer A. Wagner-Lawlor eds. The Scandal of Susan Sontag.New York: Columbia University Press,2009.
    Collins, Mabel. The Story of Helena Modjeska (Madame Chlapowska). London:W.H.Allen&Co.,1883.
    Cotkin, George. Existential America. Baltimore: The Johns Hopkins University Press,2003.
    Dekker, George. The American Historical Romance. New York: Cambridge UP,1987.
    Dickstein, Morris. Gates of Eden: American Culture in the Sixties. New York: BasicBooks, Inc. Publishers,1977.
    Field, Edward. The Man Who Would Marry Susan Sontag and Other IntimatePortraits of the Bohemian Era. Madison: The University of Wisconsin Press,2005.
    Fremont-Smith, Eliot.“Review of Death Kit.” The New York Times18Aug.1967:31.
    Fries, Kenny.“AIDS and Its Metaphors: A Conversation with Susan Sontag.”Conversations with Susan Sontag. Ed. Poague, Leland. Jackson: UniversityPress of Mississippi,1995.255-60.
    Galbraith, John Kenneth. The Affluent Society. New York: Mariner Books,1998, firstpublished in1958.
    Groot, Jerome de. The Historical Novel. London and New York: Routledge Taylor&Francis Group,2010.
    Harding, Jeremy.“The Restless Mind.” The Nation26March2007:31-36.
    Heidegger, Martin. Being and Time. Trans. Joan Stambough. Albany: State Universityof New York Press,1996.
    Iannone, Carol.“At Play with Susan Sontag.” Commentary111.2(2001):55-58.
    Jenkyns, Richard.“Eruptions.” New Republic207.11/12(1992):46-49.
    Johnson, Alexandra.“Romance as Metaphor.” The Nation5Oct.1992:365-368.
    Kakutani, Michiko.“Love as a Distraction that Gets in the Way of Art.” The New YorkTimes29Feb.2000: E8.
    Kauffmann, Stanley.“Interpreting Miss Sontag.” New Republic157.10(1967):24-46.
    Kennedy, Liam. Susan Sontag: Mind as Passion. Manchester: Manchester UniversityPress,1995.
    Long, Elizabeth. The American Dream and the Popular Novel. Boston: Routledge&Kegan Paul plc,1985.
    Lopate, Phillip. Notes on Sontag. Princeton: Princeton University Press,2009.
    Luebbers, Leslie.“A Way of Feeling is a Way of Seeing.” The Scandal of SusanSontag. Eds. Ching, Barbara and Jeniffer A. Wagner-Lawlor. New York:Columbia University Press,2009.171-187.
    Mahon, Joseph. Existentialism, Feminism and Simone de Beauvoir. New York: St.Martin’s Press, Inc.,1997.
    McCaffery, Larry.“Death Kit: Susan Sontag’s Dream Narrative.” ContemporaryLiterature20.4(1979):484-499.
    McGilchrist, Megan Riley.“Susan Sontag:1933-2004.” Sophia44.1(2005):145-147.
    McGrath, Charles.“A Rigorous Intellectual Dressed in Glamour.” The New YorkTimes29Dec.2004.
    Mendelsohn, Daniel.“The Collector.” New Republic240.6(2009):33-40.
    Miles Jr, Rufus E. Awakening from the American Dream: The Social and PoliticalLimits to Growth. London: Marion Boyars Ltd,1977.
    Modjeska, Helena. Memories and Impressions of Helena Modjeska: AnAutobiography. New York: The Macmillan Company,1910.
    Morris, Phyllis Sutton.“Sartre on the Transcendence of the Ego.” Philosophy andPhenomenological Research46.2(1985):179-198.
    Nunez, Sigrid. Sempre Susan: A Memoir of Susan Sontag. New York: Atlas&Co.Publishers,2011.
    Ozick,Cynthia.“Susan Sontag: discord and desire.” New Criterion24.7(2006):78-80.
    Platizky, Roger.“Sontag’s The Way We Live Now.” Explicator165.1(2006):53-56.
    Poague, Leland ed. Conversations with Susan Sontag. Jackson: University Press ofMississippi,1995.
    Poague, Leland, and Kathy A. Parsons compiled. Susan Sontag: An AnnotatedBibliography1948-1992. New York and London: Garland Publishing, Inc.,2000.
    Ravenel, Shannon ed. The Best American Short Stories of the Eighties. Boston:Houghton Mifflin Co.,1990.
    Rieff, David. Swimming in a Sea of Death: a Son’s Memoir. New York: Simon andSchuster,2008.
    Rollyson, Carl. Reading Susan Sontag: A Critical Introduction to Her Work. Chicago:Ivan R. Dee, Publisher,2001.
    Rollyson, Carl, and Lisa Paddock. The Making of an Icon. New York: W.W. Norton,2000.
    Said, Edward W. Representations of the Intellectual. New York: Pantheon Books,1994.
    Santoni, Ronald E. Bad Faith, Good Faith, and Authenticity in Sartre’s EarlyPhilosophy. Philadelphia: Temple University Press,1995.
    Sartre, Jean-Paul. Being and Nothingness. Trans. Barnes, Hazel E. Reprinted by ChinaSocial Sciences Publishing House (Beijing),1993. Copyright: New York: ThePhilosophical Library, Inc.,1993.
    Sartre, Jean-Paul. What is Literature. Trans. Frechtman, Bernard. New York:Philosophical Library,1949.
    Sayres, Sohnya. Susan Sontag: the Elegaic Modernist. New York: Routledge,1990.
    Sayres, Sandra.“Susan Sontag and the Practice of Modernism.” Ph.D. diss., SUNYBuffalo,1982.
    Seligman, Craig. Sontag and Kael: Opposites Attract Me. New York: Counterpoint,2004.
    Shone, Tom.“Side by Side by Sontag.” Sunday Times Magazine2Aug.1992.
    Showalter, Elaine.“Review of In America.” Newstatesman5Jun.2000.
    Sontag, Susan. The Benefactor. New York: Farrar, Straus, Giroux,1963.
    ——.Against Interpretation and Other Essays. New York: Farrar, Straus, Giroux,1966.
    ——.Death Kit. New York: Farrar, Straus, Giroux,1967.
    ——.Styles of Radical Will. New York: Farrar, Straus, Giroux,1969.
    ——.“Some Thoughts on the Right Way (for us) to Love the Cuban Revolution.”RampartsApr.1969:6-19.
    ——.On Photography. New York: Farrar, Straus, Giroux,1977.
    ——.I, etcetera. New York: Farrar, Straus, Giroux,1978.
    ——.Under the Sign of Saturn. New York: Farrar, Straus, Giroux,1980.
    ——.A Susan Sontag Reader (Introduction by Elizabeth Hardwick). New York: Farrar,Straus, Giroux,1982.
    ——.“Communism and the Left.” The Nation27Feb.1982:229-231.
    ——.The Volcano Lover: A Romance. New York: Farrar, Straus, Giroux,1992.
    ——.Alice in Bed: A Play in Eight Scenes. New York: Farrar, Straus, Giroux,1993.
    ——.Women (photographs by Annie Leibovitz, essay by Susan Sontag). New York:Random House,1993.
    ——.In America: A Novel. New York: Farrar, Straus, Giroux,2000.
    ——.Where the Stress Falls: Essays. New York: Farrar, Straus, Giroux,2001.
    ——.Regarding the pain of Others. New York: Farrar, Straus, Giroux,2003.
    ——.“On Courage and Resistance.” The Nation5May2003:11-14.
    ——.“On Self.” The New York Times10Sept.2006.
    ——.At the Same Time: Essays and Speeches. Eds. Paolo Dilonardo and Anne Lump,Foreword by David Rieff. New York: Farrar, Straus, Giroux,2007.
    ——.Reborn: Journals and Notebooks1947-1963. Ed. David Rieff, New York: Farrar,Straus, Giroux,2008.
    ——.As Consciousness Is Harnessed To Flesh: Journals and Notebooks1964-1980.Ed. David Rieff, New York: Farrar, Straus, Giroux,2012.
    Sontag, Susan, Ivo Van Hove, and Richard Schechner.“Another Alice’s Wonderland,As Susan Sontag Found It.” The New York Times29Oct.2000.
    Span, Paula.“Susan Sontag, Hot at Last.” Conversations with Susan Sontag. Ed.Poague, Leland. Jackson: University Press of Mississippi,1995.261-66.
    Stimpson, Catherine R.“Susan Sontag.”Australian Feminist Studies20.47(2005):157-160.
    Strouse, Jean. Alice James: A Biography. Cambridge: Harvard University Press,1999.
    Tidd, Ursula. Simone de Beauvoir. London and New York: Routledge (Taylor&Francis Group),2004.
    Toback, James.“Whatever You’d Like Susan Sontag to Think, She Doesn’t.”Esquire, July,1968:59-61,114.
    Toynton, Evelyn.“The Critic as Novelist.” Commentary94.5(1992):62-64.
    Wagner-Lawlor, Jeniffer A.“‘This Rude Stage’: Enacting Utopia and the UtopicSensibility in Sontag’s In America.” Women’s Studies37.8(2008):1008-1029.
    Walker, Julia A.“Sontag on Theatre.” The Scandal of Susan Sontag. Eds. Ching,Barbara and Jeniffer A. Wagner-Lawlor. New York: Columbia University Press,2009.128-154.
    Warner, Sharon Oard.“The Way We Write Now: The Reality of AIDS inContemporary Short Fiction.” Studies in Short Fiction30.4(Fall1993):491-500.
    Wood, Michael.“Susan Sontag and the American Will.” Raritan21.1(Summer2001):141-147.
    Zox-Weaver, Annalisa.“Introduction: Susan Sontag: an Act of Self-creation.”Women’s Studies37.8(2008):899-907.
    阿尔伯特·莫德尔:《文学中的色情动机》,刘文荣译,上海:文汇出版社,2006年。
    埃尔纽埃尔·列维纳斯:《从存在到存在者》,吴蕙仪译,南京:江苏教育出版社,2006年。
    保罗·克鲁格曼:《美国怎么了?一个自由主义者的良知》,刘波译,北京:中信出版社,2008年。
    贝尔纳·亨利·列维:《萨特的世纪——哲学研究》,闫素伟译,北京:商务印书馆,2005年。
    彼得·奥斯本:《时间的政治——现代性与先锋》,王志宏译,北京:商务印书馆,2004年。
    陈文钢:《新感觉诗学:苏珊·桑塔格批评思想研究》,南昌:江西人民出版社,2008年。
    程巍:《中产阶级的孩子们:60年代与文化领导权》,北京:生活·读书·新知三联书店,2006年。
    崔卫平:《苏珊的敌人》,《中国新闻周刊》2005年第2期,第59页。
    戴维·里夫:《死海搏击:母亲桑塔格最后的岁月》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2011年。
    戴维·斯泰格沃德:《六十年代与现代美国的终结》,周朗、新港译,北京:商务印书馆,2002年。
    段德智:《西方死亡哲学》,北京:北京大学出版社,2006年。
    冯俊:《开启理性之门:笛卡儿哲学研究》,北京:中国人民大学出版社,2005年。
    谷红丽:《一曲嬉皮士的悲歌:重读诺曼·梅勒的小说<我们为什么在越南?>》,《当代外国文学》2005年第3期,第129-135页。
    顾明生:《虚构的艺术——从<在美国>看苏珊·桑塔格叙事艺术中的糅合技巧》,《国外文学》2011年第3期,第119-126页。
    海德格尔:《存在与时间》,陈嘉映、王庆节译,北京:生活·读书·新知三联书店,1999年。
    郝桂莲:《反思的文学:苏珊·桑塔格小说艺术研究》,四川大学博士学位论文,2008年。
    ——:《流连忘返——<火山恋人>的叙事时间分析》,《当代外国文学》2009年第2期,第118-124页。
    ——:《苏珊·桑塔格在中国的接受与研究展望》,《当代外国文学》2010年第3期,第152-157页。
    ——:《静默与喧嚣:<在美国>的历史书写》,《外国文学评论》2011年第1期,第124-137页。
    加缪:《加缪文集》,郭宏安等译,南京:南京译林出版社,2001年。
    靳凤林:《死,而后生:死亡现象学视阈中的生存伦理》,北京:人民出版社,2005年。
    鞠惠冰编著:《桑塔格论艺术》,长春:吉林美术出版社,2007年。
    卡尔·罗利森、莉萨·帕多克:《铸就偶像:苏珊·桑塔格传》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2009年。
    柯英:《狂想与沉迷:论<床上的爱丽斯>中的性别反抗意识》,《戏剧(中央戏剧学院学报)》2010年第3期,第108-112页。
    ——:《穿越时空的对话:论<火山恋人>的作者型叙述声音》,《当代外语研究》2010年第11期,第17-21页。
    理查德·A·波斯纳:《公共知识分子——衰落之研究》,徐昕译,北京:中国政法大学出版社,2002年。
    李均:《存在主义文论》,济南:山东教育出版社,1999年。
    李小均:《漂泊的心灵,失落的个人——评苏珊·桑塔格的<在美国>》,《四川外语学院学报》2003年第4期,第71-75页。
    廖七一:《历史的重构与艺术的乌托邦——<在美国>主题探微》,《外国文学》2003年第5期,第70-75页。
    刘丹凌:《从新感受力美学到资本主义文化批判——苏珊·桑塔格思想研究》,成都:巴蜀书社,2010年。
    刘守兰:《狄金森研究》,上海:上海外语教育出版社,2006年。
    刘耀中:《诺斯替思想和现代》,《读书》1990年第12期,第103-106页。
    刘禹:《美国著名文艺评论家苏珊桑塔格逝世》,新华网,2005年1月11日,
    柳鸣九:《从选择到反抗:法国20世纪文学史观(50年代——新寓言派)》,上海:文汇出版社,2005年。
    ——:《自我选择至上——柳鸣九谈萨特》,北京:东方出版社,2008年。
    陆扬:《死亡美学》,北京:北京大学出版社,2006年。
    罗兰·巴特:《罗兰·巴特随笔选》,怀宇译,天津:百花文艺出版社,2005年。
    罗斯马丽·帕特南·童:《女性主义思潮导论》,艾晓明等译,武汉:华中师范大学出版社,2002年。
    莫里斯·迪克斯坦:《伊甸园之门:六十年代的美国文化》,方晓光译,南京:译林出版社,2007年。
    庞元正、丁冬红主编:《当代西方社会发展理论新词典》,长春:吉林人民出版社,2001年。
    让-保罗·萨特:《存在主义是一种人道主义》,周煦良译,上海:上海译文出版社,1988年。原作:1946年。
    ——:《存在与虚无》,李瑜青、凡人主编,陈宣良等译,合肥:安徽文艺出版社,1998年。原作:1943年。
    ——:《萨特哲学论文集》,李瑜青、凡人主编,潘赔庆、汤永宽、魏金声等译,合肥:安徽文艺出版社,1998年。
    ——:《萨特文学论文集》,李瑜青、凡人主编,施康强等译,合肥:安徽文艺出版社,1998年。
    ——:《萨特文集》,第7卷(文论卷),沈志明、艾珉主编,施康强译,北京:人民文学出版社,2000年。
    ——:《他人就是地狱:萨特自由选择论集》,周煦良等译,西安:陕西师范大学出版社,2003年。
    ——:《萨特散文》,沈志明、施康强译,北京:人民文学出版社,2009年。
    申慧辉:《从一间屋子到一张床》,《读书》2002年第9期,第95-98页。
    盛宁:《二十世纪美国文论》,北京:北京大学出版社,1993年。
    苏珊·桑塔格:《火山恋人》,李国林、伍一莎译,南京:译林出版社,2002年。
    ——:《疾病的隐喻》,程巍译,上海:上海译文出版社,2003年。
    ——:《反对阐释》,程巍译,上海:上海译文出版社,2003年。
    ——:《重点所在》,陶洁、黄灿然等译,上海:上海译文出版社,2004年。
    ——:《死亡之匣》,李建波、唐岫敏译,南京:译林出版社,2005年。
    ——:《中国旅行计划:苏珊·桑塔格短篇小说选》,申慧辉等译,海口:南海出版公司,2005年。
    ——:《关于他人的痛苦》,黄灿然译,上海:上海译文出版社,2006年。
    ——:《沉默的美学》,黄梅等译,海口:南海出版公司,2006年。
    ——:《在土星的标志下》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2006年。
    ——:《恩主》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2007年。
    ——:《激进意志的样式》,何宁、周丽华、王磊等译,上海:上海译文出版社,2007年。
    ——:《床上的爱丽斯:八幕剧》,冯涛译,上海:上海译文出版社,2007年。
    ——:《在美国》,廖七一、李小均译,南京:译林出版社,2008年。
    ——:《论摄影》,黄灿然译,上海:上海译文出版社,2008年。
    ——:《死亡匣子》,刘国枝译,上海:上海译文出版社,2009年。
    ——:《同时:随笔与演说》,黄灿然译,上海:上海译文出版社,2009年。
    ——:《我,及其他》,徐天池、申慧辉等译,上海:上海译文出版社,2009年。
    ——:《火山情人:一个传奇》,姚君伟译,上海:上海译文出版社,2012年。
    苏珊·桑塔格、贝岭、杨小滨:《重新思考新的世界制度——苏珊·桑塔格访谈纪要》,《天涯》,1998年第5期,第4-11页。
    苏珊·桑塔格,陈耀成:《苏珊·桑塔格访谈录:反对后现代主义及其他》,黄灿然译,《南方周末》,2005年1月6日。
    苏珊·桑塔格、纳丁·戈迪默:《关于作家职责的对谈》,《译林》2006年第3期,第200-203页。
    苏珊·S·兰瑟:《虚构的权威:女性作家与叙述声音》,黄必康译,北京:北京大学出版社,2002年。
    孙宜学编译:《审判王尔德实录》,桂林:广西师范大学出版社,2005年。
    孙志明:《萨特自由观述评》,《江西社会科学》1983年第1期,第138-142页。
    谭志君:《萨特自由观新探》,《湘潭大学学报》1996年第5期,第78-79页。
    西格丽德·努涅斯:《永远的苏珊:回忆苏珊·桑塔格》,阿垚译,上海:上海译文出版社,2012年。
    万俊人:《萨特自由观的重新评价》,《江汉论坛》1987年第12期,第39-43页。
    王予霞:《苏珊·桑塔格纵论》,北京:民族出版社,2004年。
    ——:《苏珊·桑塔格与当代美国左翼文学研究》,北京:中国社会科学出版社,2009年。
    威廉·巴雷特:《非理性的人:存在主义哲学研究》,段德智译,上海:上海译文出版社,2007年。
    袁晓玲:《桑塔格思想研究:基于小说、文论与影响创作的美学批判》,武汉:武汉大学出版社,2010年。
    西蒙娜·德·波伏娃:《第二性》,陶铁柱译,北京:中国书籍出版社,1998年。
    徐贲:《萨特与加缪的美国之旅》,《读书》2005年第7期,第112-121页。
    ——:《人以什么理由来记忆》,长春:吉林出版集团有限责任公司,2008年。
    姚君伟:《走进中文世界的苏珊·桑塔格——苏珊·桑塔格在中国的译介》,《新文学史料》2008年第3期,第103-112页。
    ——:桑塔格最后的日子——戴维·里夫的《在死亡之海搏击》及其他,《外国文学动态》2008年第3期,第12-15页。
    叶廷芳:《加缪:把哲学变成美学》,《文汇报》2010年2月28日,第008版。
    伊琳娜·帕佩尔诺:《陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题》,杜文鹃、彭卫红译,长春:吉林人民出版社,2003年。
    尹戈:《萨特:自由的神话到自由的悲剧》,《湖南师范大学社会科学学报》,1995年第3期,第66-72页。
    张莉:《“沉默”的言说——苏珊·桑塔格小说创作研究》,中央民族大学博士学位论文,2011年。
    ——:《分裂的自我,沉默的言说:苏珊·桑塔格小说创作概说》,《小说评论》2012年第3期,第210-214页。
    张新樟:《试论诺斯替宗教修行的理论和实践》,《宗教学研究》2005年第3期,第61-66页。
    郑春生:《拯救与批判:马尔库塞与六十年代美国学生运动》,上海:上海三联书店,2009年。
    周思源:《被流放的女性群像:关于<床上的爱丽斯>的戏剧反思》,《戏剧文学》2011年第7期,第43-46页。
    周维培:《美国当代戏剧史》,南京:南京大学出版社,1999年。
    周艺:严肃的戏谑:评《苏珊·桑塔格的丑闻》,《外国文学研究》2011年第4期,第171-174页。
    http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptations_of_Strange_Case_of_Dr._Jekyll_and_Mr._Hyde
    http://www.susansontag.com/SusanSontag/books/inAmerica.shtml
    http://www.pbs.org/newshour/conversation/jan-june01/sontag_02-02.html
    http://www.theatlantic.com/past/docs/unbound/interviews/ba2000-04-13.htm
    http://www.slate.com/articles/arts/culturebox/2005/01/the_other_sontag.html
    http://www.nytimes.com/2000/10/29/theater/another-alice-s-wonderland-as-susan-sontag-found-ithtml
    http://www.mutanteggplant.com/vitro-nasu/category/books/susan-sontag
    http://www.thinkbabynames.com/meaning/0/Hester
    http://www.susansontag.com/SusanSontag/books/iEtcetera
    http://www.iep.utm.edu/sartre-p

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700