用户名: 密码: 验证码:
基于英汉语料的仿拟跨学科研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
自亚里士多德首提“parodia”、1932年陈望道先生首创“仿拟”一词以来,其研究连绵不断,数十位不同作者为此奉献了300多篇论文以及4部仿拟研究专著。然迄今为止,仿拟的跨学科研究依然一片空白,而本文整合了哲学、语言学、叙事学、语言经济学与和合学相关理论,对仿拟作了跨学科研究,填补了此空白。
     本文采用理论分析与案例分析相结合的方法,基于英汉语料,从哲学到和合学五个不同的维度对仿拟展开跨学科研究,分别揭示仿拟由“生”(产生)到“质”(本质),到“隐”(隐含),到“状”(现状),到“用”(使用),最后促进其更好的“生”的循环过程,形成一个封闭的仿拟多学科网络框架。该研究体现三方面意义:其一、联通整合学科。以仿拟为介质,揭示文中所涉五个学科间的联系,以此构建跨学科理论,为语言相关现象的跨学科研究提供参考;其二、拓展完善理论。通过仿拟叙事论证,首提仿拟叙事观,补充完善叙事学理论;以经济学中的重要概念如交替、博弈、拜物教和边际效应递减等研究仿拟,为语言经济学研究拓宽视角。其三、促进学科交叉。以仿拟研究促进语言学分枝学科的“内部”交叉、修辞学与叙事学的“远距离”交叉以及语言学与系统科学、经济学、和合学的“界”交叉,推动培育新的学术领域和学科增长点。
     本文由九章组成。第一章序言界定并定义仿拟,对其内在要素展开研究。第二章对仿拟的国内外研究现状进行了较为细致的归纳与述评。第三章从哲学维度揭示仿拟的“生”。受信息论启发,仿拟的产生和接受过程是信息编码和解码的过程,构建了基于信息论的仿拟产生与接受模型;普利高津提出的耗散结构理论的四项基本特征给仿拟以物质基础、生存平台和多维创造模式,并为仿拟负偏离的规避提供指导,据此构建了仿拟耗散结构形成示意图,体现自然科学理论在语言学中的应用;语言哲学解释了仿拟的语言游戏特性,体现为仿拟的多样性、家族相似性以及规则性。第四章从语言学维度研究仿拟的“质”。认知语言学视角上,概念合成理论揭示仿拟构成的心理机制,其类属空间作用甚大,可以之规避仿拟负偏离;仿拟而成的“中心词+外化亲属称谓语”个案分析,重构认知语言学的表征方法,确立除经验观、凸显观和注意观的第四种表征——联想观,并按思维程序重新排序,其使用基于礼貌原则,体现“贬己尊人”思想。语用学角度上,关联理论揭示本体与仿体的内部关系为二者在语音、语义和语篇等层面上的相互关联,仿拟生成理解应遵循“语用三律”:恒力规律、自主性规律和经济规律,仿拟创作所付出的力量恒定,体现了人们的自主性与创新性,体现了效用最大化原则,但其边际效用会出现递减;仿拟的使用是省力原则的较佳体现,是语言省力的实现者与表达效果的保障者,通过其使用,达到了省力与效果优化之目的,是省力原则中45度角的实现者。命名学角度揭示了仿拟的命名功能,带通名“园”仿拟类楼名的产生给其提供具体例证。第五章从叙事学角度研究仿拟的“隐”。置于修辞叙事学视角,并从事件的存在来看,仿拟也为叙事,由此确定了仿拟叙事观,其叙事特征体现在:以互文性为理念,用陌生化的叙事语言,结合模仿与类推这一叙事动力,用仿拟语言,讲述了一个个故事。第六章从语言经济学维度研究仿拟的“状”。首先,媒体中仿拟的滥用形成仿拟拜物教,其源于原始拜物教,历经商品拜物教和符号拜物教两个阶段。其产生动因在于追求产品销售的急功近利、过分强调销售广告的求新求异,以及对名人效应的盲目追求,解决的关键在于弱化媒介力量、转变消费认同、摒弃游戏语言,提倡一种超功利的审美文化;其次,经济学中的交替关系原理用于仿拟研究,揭示了仿拟中存在的显性与隐性交替两种形式,分别对应为仿拟的形式和内涵的交替。隐性交替有拟创与构式的交替和形式与效果的交替两种,它既是语言创新之本,又是语言规划与语言和谐的重要保证,值得关注,通过经济学中的机会成本策略和语言学相关策略,可以达到仿拟交替平衡;最后,以博弈论分析,仿拟是语言博弈之体现。博弈类型上,仿拟博弈分本体与仿体的博弈和创造者与接受者的博弈两种,分析表明,语言的选择便是博弈。仿拟博弈可收到一定的语用表达效果。第七章从合和学维度分析仿拟的“用”。针对仿拟造成不良封建思想的流露、对现有成语的胡编乱造、对名人的诋毁、民族感情的伤害等负面影响,提出摒弃不良价值取向、消除经济负面影响、倡导和谐仿拟语言构建。第八章为仿拟的多学科研究网络框架建构。在第三到第七章基础上,分析总结了仿拟各维度所揭示的仿拟的实质与作用,建立了仿拟的多学科网络框架,以图表方式将全文所涉的各个学科维度及相互位置与顺序加以说明,给类似语言现象的多学科研究提供理论范式。第九章为结论,指出本研究不足之处,并对未来研究提出几点展望。
Researches on parody have been going on without stop since Aristotle broughtforward the word “parodia” and Mr. Chen Wang-dao mentioned “fangni” in1932.More than300papers and4books on parody have been written by dozens ofresearchers since then. However, there exists a gap in the study of parody frommulti-dimensional and interdisciplinary perspective, and this dissertation fills in thegap by integrating the relevant theories in linguistics with those in philosophy,narratology, language economics as well as Hehe theory.
     With the research method of combining theoretic analysis with case study, thedissertation researches on parody from five different dimensions, respectivelydescribing the cyclic process of parody’s generation, essence, concealment, presentsituation and correct use, and finally back to its newer and better generation, thusforming a closed multi-dimensional framework. This research is of significance inthree aspects. Firstly, with parody as a medium, it reveals the connections among fivedisciplines mentioned above by unifying and integrating them, providing reference forinterdisciplinary research of language. Secondly, it improves relevant theoreticalconstruction. For example, it puts forward the viewpoint of parodic narrative bydemonstrating the existence of parody narrative, which supplements narratology.Besides, it broadens the research area of language economics by applying someimportant concepts such as alternation, game theory, fetishism and diminishingmarginal utility to parodic research. Thirdly, it boosts intersections of disciplines, suchas the inner intersection of sub-disciplines in linguistics, the distant intersectionbetween rhetoric and narratology, and the interface intersection of linguistics withscience of system, economics and Hehe theory, with the aim of fostering newacademic realm and new subject research.
     The dissertation consists of nine chapters.
     Chapter one gives a definition to “fangni” and discusses its two inner keyelements.
     Chapter two is contributed to reviewing and commenting on parody studies bothinland and abroad.
     Chapter three probes into the generation of parody from the dimension ofphilosophy: Systematics Philosophy and Language Philosophy.
     Firstly, enlightened by the Information Theory, the generation and acceptance ofparody equal to the encoding and decoding of information, on which basis,“TheModel of Parody’s Generation and Acceptance Based on Information Theory” isconstructed. Secondly, four basic characteristics of the Dissipative Structure Theoryput forward by Progogine provide parody with material base, platform for existence,and multi-dimensional creation model. Besides, the theory also gives guidance to howwe can avoid negative deviation of parody. Based on these, we draw a sketch map ofthe formation of parodic dissipate structure, presenting the application of naturalscience in linguistics. Thirdly, linguistic philosophy explains parody’s characteristicsof language game, namely, its diversity, family resemblance and regularity.
     Chapter four reveals parody’s essence from the dimension of linguistics. Theresult of research shows that Conceptual Blending Theory in cognitive linguisticsoffers mental mechanism for parody construction, and the generic space plays animportant role in avoiding parody’s negative deviation.
     The case study of “central word+externalized communicative appellation”reorganizes the representation methods, which means that association view is also anessential part of representation means apart from the experience view, prominenceview and observation view. With this, re-sequencing of the representation means incognitive linguistics is made according to the thinking order. Besides, the researchresults reveal that the choice of externalized communicative appellations is made onthe basis of politeness principle, self-belittling and others-esteeming is the internalmotivation.
     As far as pragmatics is concerned, the Relevance Theory explains that the innerrelationship between noumenon and profile model lies in their relevance inpronunciation, word meaning and discourse. The generation and understanding ofparody should follow “Three Laws in Language Use”, namely, law of force constancy, law of autonomy and law of economy. Under these laws, the effort payout inparody-making is constant; the process of parody making shows people’s autonomyand novelty, the utility maximization is represented, but the marginal utilitydiminishes. The use of parody is the reflection of the Least Effort Principle, forparody makes speech-saving possible and guarantees speech effort. By using it, theaim of effort-saving and effort optimization is realized, which makes parody becomethe achiever of the45°angle mentioned in the Least Effort Principle.
     Onomatology draws out the naming function of parody, since the making ofapartment names with “yuan”(园) as generic term gives an illustration for it.
     Chapter five studies things concealed in parody from the perspective ofnarratology. Parody is also proved to be one kind of narration according to rhetoricalnarratology and the existence of events in it. Its narrative features lie in that thephilosophy of parody narrative originates from intertextuality, while its languagebares the characteristic of defamiliarization, and its narrative power comes fromimitation and analogy. With all these, stories from one to another are told bymeans of parody.
     Chapter six puts present using situation of parody under consideration. Languagemisuse in advertisement roots in parody fetishism, which is the result of theevolvement from the primitive fetishism, to commodity fetishism and further tosymbol fetishism. The main reasons of this phenomenon lie in three aspects, namely,seeking prompt success and instant benefits in product selling, overemphasizingnovelty and diversity of the advertisement language as well as blindly pursuingcelebrity effect. To advocate correct parody generation and abandon parody fetishism,we must diminish media influence, convert consuming self-identity and cast awayplaying language tricks. Above all, the key is calling for an ultra-utilitarian aestheticculture.
     Being the primary principle of economics, the alternation theory also applies toparody research. There exist two kinds of alternations in parody, namely extrinsicalternation and intrinsic alternation, which are also called alternations of form andconnotation. Intrinsic alternation is sub-divided into two kinds: alternation between innovation and construction, as well as alternation between form and effect. It provesto be the root of language innovation and the important guarantee of language layoutand harmony, which deserves research. The balance of parody alternation can bereached by following the strategy of opportunity cost and relevant linguistic tactics.
     According to the Game Theory, parody is the reflection of language game.Parody game is divided into two types, firstly, the game between noumenon andprofile model and secondly, the game between creator and recipient. The research onparody game shows that the choice of language is a game and parody game may bringus certain expressive effect in language use.
     Chapter seven analyses parody use. Parody misuse leads to language disharmonyin the aspect of speech sounds, vocabulary, grammar and the combination of languageunit, which embodies the feudal consciousness, juggles language idioms, slanderscelebrities and hurts people’s feeling. To avoid this, we must abandon undesired valueorientation, eliminate economic negative influence and advocate construction ofharmonious language.
     Chapter eight constructs a multi-disciplinary framework for parody. Based on theresearches from chapter three to chapter seven, this part analyses and summarizes theintrinsic quality and its role revealed in all the above dimensions, and brings forth thisframework. The author shows, in a diagram, all the dimensions mentioned in thedissertation, and explains their situations and orders, which plays the role oftheoretical model for multi-disciplinary research of some language phenomena.
     Chapter nine makes a conclusion for the dissertation, we also points out thedeficiencies in the research and forecasts future researches in parody.
引文
Aitchison, Jean. The Seeds of Speech: Language Origin and Evolution [M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.
    Austin John Langshaw. How to Do Things with Words [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2002.
    Bassham, Greg, et al. Critical Thinking [M]. New York: McGraw-Hill Company,2002.
    Blackmore, Susan. The Meme Machine [M]. Oxford: Oxford University Press,1999.
    Bolinger, Dwight. Aspects of Language [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,1993.
    Brown, Penelope.&Stephen C. Levinson. Politeness, Some Universals in LanguageUsage [M].2thed. Cambridge: Cambridge University Press,1978/1987.
    Carroll, David W. Psychology of Language [M].3thed. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press,2000.
    Chomsky, Noam. Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use [M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.
    Coulmas, Florian. The Handbook of Sociolinguistics [M]. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press,2001.
    Croft, William.&Davia Alan Cruse. Cognitive Linguistics [M]. Beijing: PekingUniversity Press,2006.
    Fasold, Ralph. The Socialinguistics of Language [M]. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press,2000.
    Fauconnier, Gilles. Mappings in Thought and Language [M]. Cambridge: CambridgeUniversity Press.1997.
    ———. Conceptual Integration [J]. The Journal of Foreign Languages,2001,(3):37-43.
    ———. Conceptual Integration [J]. The Journal of Foreign Languages,2003,(2):2-7.
    Fauconnier. Gilles&Mark. Turner. Conceptual Integrations Networks [J]. CognitiveScience,1998,(2):133-187.
    Foley, William A. Anthropological Linguistics: An Introduction [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2001.
    Fromkin, Vitoria, et al. An Introduction to Language [M].7thed. Beijing: PekingUniversity Press,2004.
    Goldberg, A. E. Constructions: A Construction Grammar Approach to ArgumentStructure [M]. Chicago: University of Chicago Press,1995.
    Griffin, Em. A First Look at Communication Theory [M]. New York: McGraw-HillCompany,2000.
    Grin, Francois. European Research on the Economics of Language: Recent Resultsand Relevance to Canada [J]. Official Languages and the Economy,1996.
    Halliday, M. A. K. Languange as Social Semiotic: The Social Interpretation ofLanguage and Meaning [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and ResearchPress,2001.
    Hatch, Evelyn.&Cheryl Brown. Vocabulary, Semantics and Language Education[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
    Hopper, Paul J.&Elizabeth Closs Traugott. Grammaticalization [M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
    Hudson, R. A. Socialinguistics [M].2thed. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,2000.
    Hutcheon, Linda. A Theory of Parody-The Teachings of Twentieth-Century ArtForms [M]. New York: Methuen,1985.
    Jay, Timothy B. The Psychology of Language [M]. Beijing: Peking University Press,2004.
    Jonathan, Friedman. Cultural Identity&Global Process [M]. London: Sage.1994.
    Kearns, Mickael. Rhetorical Narratology [M]. Omaha: University of Nebraska Press,1999.
    Kramsch, Claire. Language and Culture [M]. Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducation Press,2000.
    Lakooff, George. Ten Lectures on Cognitive Linguistics [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2007.
    Langacker, Ronald. Ten Lectures on Cognitive Grammar [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2007.
    Leech, Geoffery. Principles of Pragmatics [M]. London: Longmans,1983.
    Lier, Leo van. The Ecology of Language Learning and Sociocultural Theory [A].Angela Creese, Peter Martin&Nancy H. Hornberger (eds.). Ecology ofLanguage [C]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2012.
    Logic, Hintikka, Language-game and Information [M]. London: Oxford UniversityPress,1973.
    M, S. Ervin. Imitation and Structure Change in Children’s Language [A]. E. H.Lenneberg (eds.). New Directions in the Study of Language [C]. Cambridge: MITPress,1964.
    Martin, Wallace. Recent Theories of Narrative [M]. Beijing: Peking University Press,2006.
    Martinet, André. A Functional View of Language [M]. Oxford: Oxford UniversityPress,1962.
    Moore, Noel Brooke.&Richard Parker. Critical Thinking [M].7thed. New York:McGraw-Hill Companies, Inc.2004.
    Murray, Stephen O. American Sociolinguistics Theorists and Theory Groups [M].Beijing: Peking University Press,2004.
    Myers, David G. Social Psychology [M]. New York: McGraw-Hill Company,2005.
    Ochs, Elinor.&Bambi Schieffelin. Language Socialization: A Historical Overview[A]. Patricia A. Duff (eds.). Language Socialization [C]. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press,2012.
    Roberts, William H.&Gregoire Turgeon. About Language: A reader for Writers [M].5thed. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
    Rose, Margaret A. Parody: ancient, modern, and post-modern [M]. Cambridge:Cambridge University Press,1993.
    Sapir, Edward. Language: An Introduction to the Study of Speech [M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.
    Saussure, Ferdinand de. Course in General Linguistics [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2001.
    Scollon, Ron.&Suzanne Wong Scollon. Intercultural Communication: A DiscourseApproach [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
    Scovel, Tom. Learning New Languages [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,2004.
    Searle, John Rogers. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
    Sinha, Chris. Languages, Culture and Mind: The Lectures on Development, Evolutionand Cognitive Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,2010.
    Skinner, Burrhus Frederic. Verbal Behavior [A]. Liu Runqing&Cui Gang (eds.).Readings in Linguistics: Ninety Years Since Saussure (Volume One)[C]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2009.
    Slobin, D. I. Cognitive Prerequisites for the Development of Grammar [A]. C. A.Ferguson&D. I. Slobin (eds.). Studies of Child Language Development [C].New York: Holt, Rinehart&Winston,1973.
    Smith, Adam. The Theory of Moral Sentiments [M].4thed. London: Clarendon Press,2006.
    Smith, Neil. Chomsky: Ideas and Ideals [M]. Beijing: Foreign Language Teachingand Research Press,2001.
    Spolsky, Bernard. Socialinguistics [M]. Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducation Press,2000.
    Taylor, John. Ten Lectures on Applied Cognitive Linguistics [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press,2007.
    Trask, Robert Lawrence. Historical Linguistics [M]. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press,2000.
    Turner, Mark. Ten Lectures on Mind and Language [M]. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press,2010.
    Ungerer, Friedrich&Hans J rg Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
    Verschueren, J. Pragmatics as a Theory of Linguistic Adaptation [M]. Antwerp:International Pragmatics Association.1987.
    ———. Understanding Pragmatics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,2000.
    Verspoor, Marjolijn H. Cognitive Linguistics and its Applications to Second LanguageTeaching [A]. Jason Cenoz&Nancy H. Hornberger (eds.). Knowledge AboutLanguage [C]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2012.
    Widdowson, H. G. Linguistics [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language EducationPress,2000.
    Widdowson, Henry. Selected Works of Henry Widdowson on Applied Lingustics [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2009.
    Wilson, Deirdre. Relevance and Understanding [A]. Gillian Brown et al.(eds.).Language and Understanding [C]. Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducation Press,1999.
    Yule, George. Pragmatics [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language EducationPress2000.
    ———. The Study of Language [M].2thed. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press,2000b.
    Zipf, George Kingsley. Human Behavior and the Principle of Least Effort: AnIntroduction to Human Ecology [M]. Cambridge: Addison-Wesley Press, Inc.,1949.
    爱德华·萨丕尔.语言论[M].北京:商务印书馆,1985.
    埃尔温·薛定谔.生命是什么[M].罗来欧、罗辽复译.长沙:湖南科学技术出版社,2003.
    白解红.英语仿词的构成方式及翻译[J].中国翻译,2001,(5):25-27.
    伯特H.阿波特.剑桥叙事学导论[M].北京:北京大学出版社,2007.
    曹亚琴.心灵和谐的社会实现途径和建构价值[J].求索,2008,(10):110-112.
    蔡辉.语言经济学:发展与回顾[J].外语研究,2009,(4):1-5.
    陈嘉映.语言哲学[M].北京:北京大学出版社,2003.
    程俊.绵阳市楼盘命名的语言文化心理分析[J].绵阳师范学院学报,2008,(10):101-105.
    陈柳钦.用规则来解释规则用语言来解释语言——西方语言经济学的缘起和发展[N].中国社会科学报总第180期13版,2011.
    陈望道.修辞学发凡[M].上海:复旦大学出版社,2008.
    陈章太.《国家通用语言文字法》的成就与发展[J].语言文字应用,2010,(3):8.
    崔雅丽.构式压制对语言异质现象的阐释[J].外国语文,2011,(3):59-62.
    戴维·赫尔曼.叙事理论的历史(上):早期发展的谱系[A].当代叙事理论指南[C].James Phelan等主编,申丹等译,北京:北京大学出版社,2007.
    戴炜栋.适应市场经济,深化外语教改[J].外语界,1993,(3):11-14.
    ———.潜心向学勇于探索——谈博士生的培养[J].外语教学与研究,2000,(5):385-386.
    邓志勇.叙事、叙事范式与叙事理性——关于叙事的修辞学研究[J].外语教学,2012,(4):37-41.
    董明.谈“语言博弈”中否定的使用[J].北京师范大学学报(社会科学版),1995,(6):87-91.
    董小英.游戏规则——维特根斯坦与语言游戏情节[J].外国文学动态,2000,(4):44-48.
    段惠琼、王川一.维特根斯坦的“语言游戏论”及其语用价值[J].江西社会科学,2009,(4):76-79.
    段晓静.耗散结构理论及其广泛应用[J].乐山师范学院学报,2003,(4):64-67.
    范玉刚.欲望修辞与文化守夜[M].北京:中国文联出版社,2008.
    冯广艺.语言和谐论[J].修辞学习,2006,(2):14-16.
    ———.语言和谐论[M].北京:人民出版社,2007a.
    ———.关于语言和谐的研究[J].江汉大学学报(人文科学版),2007b,(5):30-34.
    高一虹等.回归前香港、北京、广州的语言态度[J].外语教学与研究,1998,(2):21-28.
    葛本仪.汉语词汇学[M].济南:山东大学出版社,2003.
    葛彬超.媒介文化与消费主义[J].东北大学学报(社会科学版),2009,(1):25-28.
    顾曰国.礼貌、语用与文化[A].中国语用学研究论文精选[C].上海:上海外语教育出版社,2001.
    黄伯荣、廖序东.现代汉语(下)[M].北京:高等教育出版社,1997.
    黄金南等.系统哲学[M].北京:东方出版社,1992.
    黄知常.修辞与语言经济学[J].衡阳师范学学学报(社会科学),2002,(1):107-110.
    韩林合.维特根斯坦“语言游戏”和“生活形式”[J].北京大学学报(哲学社会科学版),1996,(1):101-108.
    ———.维特根斯坦哲学之路[M].昆明:云南大学出版社,1996.
    贺玉高.从虚假需要、符号价值到拜物教———回归马克思主义的广告文化批评[J].新闻爱好者,2001,(4):22-23.
    何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
    ———.语用三论:关联论·顺应论·模因论[M].上海:上海教育出版社,2007.
    ———.新编语用学概论[M].北京:北京大学出版社,2009.
    江桂英.中国英语教育:语言经济学视角[M].厦门:厦门大学出版社,2010.
    蒋冰清.言语幽默生成机制的认知研究[J].西安外国语大学学报,2007,(4):19-21.
    蒋景东.耗散结构理论对商务英语教学的启示[J].中国成人教育,2010,(18):178-179.
    姜望琪.Zipf与省力原则[J].同济大学学报,2005,(2):89-95.
    孔庆成、刘文波.翻译信息论[J].上海科技翻译,1992,(4):5-10.
    李福印、丁研.《我们思考的方式》述评[J].当代语言学,2006,(2):174-179.
    李国南.辞格与词汇[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
    李军、宋燕妮.面子理论在汉文化中的考察[J].修辞学习,2004,(2):29-32.
    李苓.信息论的基本内容与传播方式[J].重庆社会科学,2008,(9):69-72.
    李萍、邓军.上海楼盘名的语用分析及其规范化问题[J].现代语文(下旬),2006,(11):94-96.
    李瑞萍.网络语言的经济学分析——来自中国网络语境的报告[D].北京林业大学,2009.
    李鑫华.英语修辞格详论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
    ———.试论仿拟的哲学思维特点[J].四川外语学院学报,2001,(6):49-51.
    李秀明.语言规划和推广的战略思考——第二届语言与国家高层论坛会议综述[J].绍兴文理学院学报,2007,(3):45.
    李燕春.语言经济学视域下的网络语言的分析[D].武汉理工大学,2010.
    李宇明.语法研究录[M].北京:商务印书馆,2002.
    梁兰.“语言游戏说”与英语视听教学[J].忻州师范学院学报,2008,(3):106-108.
    梁艳春.合成空间理论对委婉语的阐释力[J].暨南大学华文学院学报,2003,(2):53-61.
    林汝昌、李曼珏.中西哲学观对汉英语言之影响[A].左飚.冲突·互补·共存:中西文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,2009.
    刘保俊.社会转型时期的语言污染和文化暴力[J].湖北社会科学,2005,(8):105-107.
    刘重霄.边际效用递减理论在习语翻译中的应用——谈归化与异化的均衡点[J].北京青年政治学院学报,2011,(4):103-108.
    刘敦萍.概念整合理论对幽默言语的阐释力[J].四川外语学院学报,2006,(4):80-88.
    刘龙根.维特根斯坦“语言游戏说”探析[J].广西社会科学,2004,(7):34-36.
    刘亚猛.西方修辞学史[M].北京:外语教学与研究出版社,2008.
    刘娅琼.从“×帝”等看敏感事件投射命名——兼论关系性框填结构[J].当代修辞学,2012,(1):10-18.
    刘永厚.汉语称呼语的研究路向综观[J].语言文字应用,2010,(3):89-97.
    刘焱可.从省力原则看言语交际[J].安徽文学,2008,(8):319-321.
    刘宇红.认知语言学:理论与应用[M].北京:中国社会科学出版社,2006.
    刘宇红、谢亚军.从构式语法看汉语成语的仿用[J].解放军外国语学院学报,2007,(6):10-13.
    刘泽权.广告英译中的仿拟[J].现代外语,1995,(2):31-34.
    刘正光.Fauconnier的概念合成理论:阐释与质疑[J].外语与外语教学,2002,(10):8-12.
    刘茁.杜撰词的分类及其语言学分析[J].外语与外语教学,2005,(9):16-19.
    鲁宾斯坦.经济学与语言[M].上海:上海财经大学出版社,2004.
    罗胜杰.英汉仿词比较[J].湖南工程学院学报,2005,(2):31-33.
    ———.关联理论在英汉仿拟构成中的运用[J].怀化学院学报,2007,(1):99-101.
    ———.英汉仿拟之本体和仿体研究[J].湖南工程学院学报(社会科学版),2008a,(2):40-44.
    ———.广告仿拟运用的策略分析[J].中国酿造,2008b,(4):34-36.
    ———.“××门”的分析和探讨[J].中国科技术语,2008c,(6):55-58.
    ———.合成空间理论对仿拟的阐释力[J].外语教学,2009,(1):49-52.
    ———.网络小说中的仿拟研究[J].小说评论,2010,(2):60-63.
    罗胜杰、谭芳、郑立平.英汉仿拟研究[M].西安:西北工业大学出版社,2010.
    罗胜杰、张从益.“中心词+外化亲属称谓语”的多维分析[J].外语学刊,2011,(3):24-26.
    罗胜杰.仿拟拜物教论说[J].湖南工程学院学报(社会科学版),2012,(3):54-57.
    陆国强.现代英语词汇学[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
    吕公礼.语言信息新论[M].北京:中国社会科学出版社,2007.
    吕津.杭州楼盘名称的语言文化分析[J].浙江教育学院学报,2004,(5):35-40.
    马宏基、常庆丰.称谓语[M].北京:新华出版社,1998.
    马琳.维特根斯坦语言游戏概念新探[J].学术月刊,2009,(3):48-55.
    马克思.资本论(第一卷)[M].北京:人民出版社,2004.
    曼昆.经济学原理[M].北京:三联书店,1999.
    梅德明、高文成.命名理论的辩证观与实践观[J].外语学刊,2007,(2):25-29.
    梅德明.悟道与译道[J].中国翻译,2012,(5):78-80.
    莫再树、张小勇、张云.基于语言经济学的商务英语研究[J].湖南大学学报(社会科学版),2006,(4):102-106.
    ———.语言经济学视角下的商务英语教育研究[J].外语界,2008,(2):65-72.
    聂庆璞.网络叙事学[M].北京:中国文联出版公司,2005.
    牛保义、席留生.仿拟构式生成的认知语用学解释[J].现代外语,2009,(2):118-126.
    欧阳旭.“仿拟”(parody)在英文广告中的功能和特点[J].邵阳学院学报(社会科学版),2006,(4):81-83.
    潘文国.界面研究的原则与意义[J].外国语文,2012,(5):1-2.
    钱冠莲.美学语言学——语言美和言语美[M].北京:高等教育出版社,2004.
    ———.钱冠连语言学自选集[M].北京:外语教学与研究出版社,2008.
    钱穆.从中国历史来看中国民族性及中国文化[M].香港:香港中文大学出版社,1979.
    钱兆华、马红霞.系统思想的结晶:系统哲学[J].系统辩证学学报,2004,(2):1.
    覃胜勇.转喻与概念整合理论[J].北京第二外国语学院学报,2002,(2):38-42.
    任荣.流行语背后的语言经济学[J].重庆大学学报(社会科学版),2003,(5):150-152.
    ———.合作原则之博弈论新解[J].绍兴文理学院学报,2006,(3):71-73.
    任永军.汉语意合问题研究述略[J].汉语学习,2010,(3):64-71.
    芮渝萍、范谊.认知发展:成长小说的叙事动力[J].外国文学研究,2007,(6)29-35.
    申丹.20世纪90年代以来叙事理论的新发展[J].当代外国文学,2005,(1)47-54.
    ———、王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,2010.
    申小龙.汉语句型研究[M].海口:海南人民出版社,1989.
    ———.汉语与中国文化[M].上海:复旦大学出版社,2005.
    束定芳.认知语义学[M].上海:上海外语教育出版社,2008.
    束定芳、王虹.言语交际中的扬升抑降与礼貌原则[A].中国语用学研究论文精选[C].上海:上海外语教育出版社,2001.
    苏桂凤.耗散结构理论[J].理论学刊,1986,(5):46-48.
    孙汝建.修辞的社会心理分析[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
    谭君强.叙事学导论——从经典叙事学到后经典叙事学[M].北京:高等教育出版社,2008.
    谭璐、姜璐.系统科学导论[M].北京:北京师范大学出版社,2009.
    谭汝为.楼盘命名的社会语言学分析[J].修辞学习,2004,(1):37-40.
    唐建军.耗散结构理论对于中国翻译教学研究的启示[J].河北理工大学学报(社会科学版),2010,(3):168-170.
    唐骏.汉语仿拟翻译研究——社会符号学视角[M].武汉:武汉大学出版社,2011.
    唐伟胜.国外叙事学研究范式的转移——兼评国内叙事学研究现状[J].四川外语学院学报,2003,(2)13-17.
    田臻.类属空间在隐喻概念合成中的运用[A].吴友富.外语与文化研究(第六缉)[C].上海:上海外语教育出版社,2007.
    汪丁丁.语言的经济学分析[J].社会学研究2001,(6):86-93.
    汪立荣.概念整合理论对移就的阐释[J].现代外语,2005,(3):239-248.
    汪少华.合成空间理论对隐喻的阐释力[J].外国语,2001,(3):37-43.
    ———.概念合成与隐喻的实时意义建构[J].当代语言学,2002,(2):119-127.
    汪榕培.英语词汇学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
    ———.英语新词追踪[J].外语与外语教学,2000,(8):10-14.
    王斌、王晋瑞.从信息论和符号学看翻译对等[J].上海科技翻译,2000,(4):4-8.
    王德春.修辞学词典[Z].杭州:浙江教育出版社,1987.
    王德春、陈晨.现代修辞学[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
    王健平.语言哲学[M].北京:中共中央党校出版社,2003.
    王少杰.大学生英语写作与语言经济学[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2011,(3):140-141.
    王委艳.论电视广告的修辞叙事学特征[J].邯郸学院学报,2010,(1):70-73.
    王宁.消费与认同——对消费社会学的一个分析框架的探索[J].社会学研究,2001,(1):4-14.
    王希杰.汉语修辞学(修订本)[M].北京:商务印书馆,2004.
    王雪玲.语言哲学视域下的语言交际博弈论[J].当代外语研究,2010,(4):13-17.
    王宜广.“范跑跑”式新称呼语构成的认知机制[J].语言与翻译,2010,(4):40-44.
    王寅.中西语义理论对比研究初探——基于体验哲学和认知语言学的思考[M].北京:高等教育出版社,2007:201.
    王正元.概念整合理论及其应用研究[M].北京:高等教育出版社,2009.
    维特根斯坦.哲学研究[M].汤潮、范光棣译,北京:生活·读书·新知三联书店,1992.
    魏志成.英汉语比较导论[M].上海:上海外语教育出版社,2003.
    温伟华.《京华烟云》中言语交际的语言经济学研究[D].武汉理工大学,2008.
    吴丹涛.对边际效用递减规律的再认识[J].惠州学院学报(社会科学版),2008,(4):75-78.
    吴今培、李学伟.系统科学发展概论[M].北京:清华大学出版社,2010.
    吴礼权.传情达意——修辞的策略[M].长春:吉林教育出版社,2004.
    吴彤.中国系统科学哲学三十年:回顾与展望[J].科学技术哲学研究,2010,(2):1-12.
    吴文虎.传播学概论[M].武汉:武汉大学出版社,2000:172.
    吴晓岚、简庆闽.广告英语比喻类辞格初探[J].外语与外语教学,2007,(5):10-12.
    吴亚芝.英汉仿拟对比研究——认知角度新探索[D].福建师范大学,2004.
    吴艳.时尚驱动下的词语罐装现象[J].修辞学习,2004,(4):57-58.
    向明友.论言语的社会交际功能——经济分析语用学探究之二,2001,(1):81-86.
    ———.关联论献疑——经济分析语用学研究之六[J].外语学刊,2004,(2):34-38.
    ———.论言语配置的新经济原则[J].外语教学与研究,2002,(5):309-316.
    向明友、贺方臻.论“言多必失”:修辞箴言的语用探析之一[J].同济大学学报,2008,(1):74-78.
    向明友.语用三律[J].外语教学,2008,(2):1-5.
    向明友、夏登山.博弈语言用述评[J].山东外语教学,2011,(4):15-20.
    肖翠云.仿拟新论——兼论仿拟与戏拟的纠葛[D].福建师范大学,2003.
    谢识予.经济博弈论[M].上海:复旦大学出版社,2002.
    辛斌.当代语言研究中的游戏观[J].外语教学与研究,2003,(3):331-336.
    熊俊.汉语仿拟翻译研究——社会符号学视角[M].武汉:武汉大学出版社,2011.
    熊伟.语言经济学视域下的口译教学研究[D].武汉理工大学,2010.
    徐国珍.二十世纪仿拟辞格研究综述(上)[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2000,(4):28-34.
    ———.二十世纪仿拟辞格研究综述(下)[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2001,(3):49-54.
    ———.仿拟格与命名艺术[J].修辞学习,2001,(5):33-34.
    ———.论《红楼梦》对话中的仿拟艺术[J].红楼梦学刊·2003,(2):294-307.
    ———.仿拟研究[M].南昌:江西人民出版社,2003.
    ———.广告中仿拟运用的副偏离现象及对策研究[J].江西社会科学,2004,(8):176-180.
    ———.仿拟造词法论略[A].王德春、李月松.修辞学论文集(第十集)[C]上海:上海外语教育出版社,2006.
    ———.论仿拟造词法的内部理据——汉语造词法理据探析的个案研究[J].汉语学习,2007,(6):35-40.
    许建平、沈达正.试论nonce word、parody与“仿词”的关系[J].外语教学,2001,(4):27-30.
    许宁云.语篇回指博弈论[J].外国语,2005,(6):47-53.
    徐默凡.论命名性修辞[J].当代修辞学,2011,(1):44-52.
    ———.流行语的游戏心态和游戏成分——以无关指称为例[J].当代修辞学,2012,(1):36-42.
    徐盛桓.礼貌原则新拟[J].外语学刊,1992,(2):1-7.
    许其潮.语言与经济:一个新兴的研究领域[J].外语与外语教学,1999,(7):4-7.
    徐蓓春.审美文化的超功利走向阐释[J].宁波大学学报(人文科学版),2005,(2):61-64.
    徐建军、龚涛.耗散结构理论视野下的大学生文化素质教育体系创新[J].湘潭大学学报(哲学社会科学版),2011,(1):14-17.
    徐鹏等,修辞和语用——汉英修辞手段语用对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
    徐启龙.语言经济学视野中的网络英语[J].西安外国语大学学报,2011,(2):26-29.
    杨桂通.系统哲学是马克思主义哲学的全新发展[J].系统科学学报,2011,(2):1-4.
    杨绍梁.界面研究:外语科研创新的一条途径[J].外国语文,2012,(1):142-144.
    杨清.现代西方心理学主要流派[M].沈阳:辽宁人民出版社,1983.
    杨永林.社会语言学研究:文化·色彩·思维篇[M].北京:高等教育出版社,2004.
    幺孝颖.仿拟话语的认知语用研究[M].北京:国防工业出版社,2008.
    姚小平.洪堡特——人文研究和语言研究[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.
    姚俊.广告双关语的认知研究[J].四川外语学院学报,2004,(9):102-106.
    姚明发.语言经济学的历史回顾与研究路向[J].社会科学家,2007,(9):204-206.
    尹晓妍、李强.语言游戏说与对外汉语教学[J].怀化学院学报,2007,(11):118-119.
    伊·普里戈金、伊·斯唐热.从混沌到有序——人与自然的新对话[M].曾庆宏、沈小峰译.上海:上海译文出版社,1987.
    袁聪、张鸿燕、王新梅. Shannon信息论及其新发展[J].通信技术,2002,(10):76-78.
    袁俏玲.再议语言经济学[J].外语教学,2006,(5):50-52.
    约翰·邓普.论滑稽模仿[M].北京:昆仑出版社,1992.
    岳启业.信息论翻译的多维度探索[J].外语学刊,2010,(4):121-124.
    易晓明.文化差异与社会和谐[M].长沙:湖南师范大学出版社,2008.
    余渭深、董平荣.合成空间理论与中国古典诗词意象[J].外语与外语教学,2003,(3):4-6.
    于全有.一种颇为惹人注目的仿名命名倾向[J].修辞学习,2006,(1):75-76.
    曾庆璇.著名广告词修辞艺术[M].重庆:重庆出版社,2001.
    曾祥云.“名学”究竟是什么——与孙中原先生商榷[J].学术界,2002,(5):133-140.
    张从益.英汉水意象叙述行为的内外动力源因素分析[J].小说评论,2009,(5):308-310.
    ———.基于叙事动力的内外发生分析在交际称谓学时中的应用[J].外语教学,2010,(5):41-44.
    张嘉昕、吴宇晖.经济语言学:一门新兴边缘学科的厘清与追踪[J].贵州社会科学,2011,(8):83-86.
    张兢田.博弈语言用[J].语文学刊(外语教育教学),2011,(10):1-4.
    张立文.和合学——21世纪文化战略的构想[M].北京:中国人民大学出版社,2006.
    ———.国学与和合学[J].北京行政学院学报,2007a,(4):86-89.
    ———.和合、和谐与现代意义[J].江汉论坛,2007b,(2):5-9.
    ———.和合学——全球化时代的中国哲学[J].苏州科技学院学报(社会科学版),2011,(1):3.
    张天勇.从生产社会到消费社会的转变:符号拜物教的现实根基[J].学术论坛,2007a,(3):16-19.
    ———.论符号拜物教——从媒介的角度看[J].重庆社会科学,2007b,(11):33-36.
    张卫国.语言的经济学分析:一个初步框架[D].上海大学,2008.
    ———.语言经济学三大命题:人力资本、公共产品和制度[N].中国社会科学报2010年2月23日第8版.
    ———.语言的经济学分析:一个综述[J].经济评论,2011,(4):140-149.
    张忻.语言经济学与语言政策评估研究[J].语言文字应用,2007,(4):13-20.
    张勇、宋旭.语言省力原则探究[J].青岛大学师范学院学报,2010,(1):116-122.
    赵国燕.语言经济学视角中的中国高校双语教学[D].中国海洋大学,2009.
    赵琴.概念整合视野下zeugma的认知研究[J].西安外国语大学学报,2007,(9):20-24.
    赵沁平.加强语言文字应用研究,构建和谐的语言生活——在“国家语委‘十一五’科研工作会议”上的讲话[J].语言文字应用,2007,(1):1-4.
    赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
    郑献芹.近十年来汉语称谓词语研究概况及分析[J].江西社会科学,2006,(5):181-184.
    钟蕾.概念整合理论对《雨中的猫》的认知解读[J].外国语文,2011,(4):34-38.
    周光庆.从认知到哲学:汉语词语研究新思考[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.
    周辉、张巍成.语言游戏论与英语口语教学[J].辽宁教育行政学院学报,2007,(2):66-67.
    周祖谟.汉语词汇讲话[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.
    朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,2007.
    祝碗瑾.社会语言学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1992.
    左飚.环性与线性:中西方文化特征比较[A].左飚.冲突·互补·共存:中西文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,2009.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700