用户名: 密码: 验证码:
新时期台湾原住民族语言政策与语言教育研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
台湾原住民使用的南岛语,在世界南岛语系语言文化史上占有重要的学术地位,然而由于经济发展、人口迁移、殖民统治、不当的语言政策影响等原因,这些语言都已处于濒危状态。1987年戒严令解除之后,台湾政府逐渐改变过去打压、限制方言族语的政策,开始致力于原住民族语言的保护和发展,出台了一系列的政策措施,如建立原住民族语言能力认证制度体系、开设语言巢、推广原住民族语言学校教育等等,这些举措对于原住民族语言的复振发挥了积极的促进作用。但调查显示,原住民族语言能力水平、语言使用范围并未提到大幅提升,族语仍面临灭绝的危险。因此,审视和评估目前原住民族语言政策与语言教育的具体实施情况,分析其存在问题与改进方法,十分必要和迫切。
     本文采用文献分析和问卷调查相结合的研究方法。通过文献研究,系统梳理了台湾原住民族语言政策的演变,注重探寻语言政策产生的历史背景、政策出台的经过、具体内容、措施手段及实际执行效果。同时,本文采取问卷调查、电话访谈的方法,通过调查数据的统计,对原住民族语言的学校教育情况进行量化研究,调查对象涉及高雄、台东、花莲等地国中小学校的340名学生、64名教师。
     本文第一章为绪论,介绍选题缘由及研究方法;第二章介绍该选题的相关理论及目前研究情况;第三章阐述台湾语言政策与语言教育的历史演变进程,理清发展脉络;第四章分析新时期有关台湾原住民语言的各项具体的政策措施;第五章分析新时期台湾原住民族语言教育情况;第六章介绍对原住民族语言教学进行问卷调查的情况;第七章为结论与展望。
     本研究的价值主要体现在三个方面:
     (一)专门针对台湾原住民族,进行了语言政策方面的系统梳理。
     由于历史、文化、人口、政治及经济等多方面的原因,台湾原住民族语言政策的专题研究比较少,一般是星星点点地散见于有关台湾总体语言政策的著述中。本文则专门针对台湾原住民,进行其语言政策方面的系统梳理。如日治时期的语言政策,很多研究是立足于日当局面向台湾人口主体(汉移民、平埔地区南岛语族群等)实施的政策,而事实上对于居住在偏僻山地的南岛语族群,情况并不完全一致,本文在前人研究基础上,重点探讨了山地原住民语言政策与语言教育情况。再如,对于二战后台湾语言政策,本文略写“国语运动”的有关情况,而将重点放于1987年解禁后新时期的原住民族语言政策具体措施。
     (二)汇总和整理了原住民族语言政策与语言教育实施情况的最新数据和资料。
     本文在理论分析的基础上,千方百计地收集整理了大量的、最新的数据和资料。在语言政策方面,详细记述了主要政策措施的目标与计划、经费预算、实际执行情况等;在语言教育方面,比较分析了教学大纲、教学目标、以及师资、教材、开课情况等教学因素。全面展现了1987年后台湾原住民族语言政策与语言教育实施的具体情况,并在此基础上,进一步分析其实施成效、存在问题及解决建议,提出了个人的一些认识和看法。
     (三)运用问卷调查的方法,取得了第一手的研究资料,为今后研究提供了可研性的素材。
     由于历史原因和现实条件的制约,大陆学者对于我国宝岛台湾原住民族语言政策与语言教育的理论研究非常少,田野调查方面的研究更少,本文在此方面做出努力和尝试,运用问卷调查及电话访谈的方法,取得了有关族语教育方面的第一手的数据和资料,使得本文更具实际意义,同时也为他人今后的研究提供了素材。希冀本文能够起到抛砖引玉的作用,促进大陆方面对于台湾原住民族语言政策与教育的研究。
Austronesian, which is used by Taiwan aborigines, takes a significant academic place in the linguistic and cultural history of the world austronesian family. Meanwhile, due to the development of economy, migration of population, colonial domination, and inappropriate language policy, these languages has been facing the crucial situation of extinction. Then after the martial law was canceled in 1987, Taiwan government enacted a series of new policies to protect and develop aboriginal languages instead of confining them. Such new policies are founding certificating system of aboriginal language abilities, opening language nest and spreading school education of aboriginal languages etc, which contribute a lot to the resuscitation of the aboriginal languages. However, according to some research, levels of the aboriginal languages and their use fail to improve to a large extent and the languages still face the danger of extinction. Thus, to view estimate the implement of the policies and education of aboriginal languages, to analyze the existing problems and solving methods is without any doubt urgent and necessary.
     This dissertation employs the method of document analysis and questionnaire survey. It sorts out the evolution of Taiwan aboriginal language policies by a researching into the documents, focusing on exploring the historic background when the policies appeared, the process, content, measures employed and the effect of each policy. At the same time, questionnaire survey and telephone interview is used in order to carry out a quantized research on school education of the aboriginal languages.340 students and 64 teachers of primary schools and middle schools from the city of Gaoxiong, Taidong, Hualian etc. were involved in this research.
     The first chapter is general introduction part, suggesting the reason why this topic is chosen and the research methods. The second chapter is about regarded theories and present studying situation of this topic. The third chapter is a brief introduction about the history of Taiwan language policies and education. The forth chapter analyzes the present particular policies and measures adopted about Taiwan aboriginal languages. The fifth chapter analyzes the education of Taiwan aboriginal languages in this new era. The sixth chapter is about the questionnaire on teaching aboriginal languages. The seventh chapter is the conclusion and the future of the topic.
     The values of this research lie in the following aspects:
     Firstly, this research focuses on Taiwan aboriginal ethnic groups and sorts out a system on language policies. Because of the historic, cultural, population, political and economic reasons, monographic studies on language policies of ethnic groups are rare. Most of the regarded information is scattered in general description of Taiwan aborigines. However, this dissertation is focused on Taiwan aborigines, a systemic description on their language policies. For example, most researches about the language policies enacted during Japanese domination is concentrated on the main population, which is Han people immigrated from the mainland and Pingpu ethnic groups. Yet things maybe sheer different for those who speaks austronesian but live in the distant hill districts. Borrowing experience and achievements of the former experts, this dissertation mainly discusses and studies the language policies and education of the aborigines who live in the hilly areas. Another case in point is the language policy after WWⅡ. Mandarin Movement is slightly mentioned in the content but the main focus is on the particular measures of the language policies of the aborigines after the restrictions were broken after 1987.
     Secondly, it summarizes and reorganizes the most present data and information about the enforcement of the language policy and education. Based on theoretical analysis, this dissertation collects a great number of the newest data and information. On language policies, it documents the aim and plans of the main policies and measures. On language education, it compares and analyzes the syllabus, teaching aims as well as other teaching factors such as teachers'quality, textbooks etc. It reflects the panorama of the enforcement of the language policies and education on the aborigines. Also, the writer further study its effect, existing problem and solving measures, raising some personal comprehension and views.
     Thirdly, it employs the method of questionnaire survey in order to gain the first-hand materials, providing valuable sources for the future research. Due to the restrictions of history and social facts, scholars of the mainland did little theoretical research on language policies and education of Taiwan aborigines, not to mention the field study. The dissertation will try to make effort in this field and get first-hand materials about education on ethnic languages by means of questionnaire survey and telephone interview, infusing practical meaning to it. Also, it provides supportive materials for the future researches. The author sincerely wishes that this dissertation will be the stone thrown away to get a gem, promoting more and more researches on the language policies and education of Taiwan aborigines.
引文
①参见曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》52页
    ②吴安其《台湾原住民的语言及其历史》,《世界民族》2004年第5期,68页、75页
    ③网易新闻http://news.163.com/09/0220/11/52JGAFNB000120GU.html,2010年12月2日下载。
    ①李壬癸主持《极濒危台湾南岛语言的调查研究》,台“中央研究院”项日。
    ②李勤岸《语言政策与台湾独立》,施正锋编《语言政治与政策》,113—134页
    ③台湾原住民族委员会《台湾原住民生活状况调查报告》,1998年,第13页
    ①《语言濒危,方言告急》,《浙江日报》2009年5月18日11版
    ①本文中使用的“蕃”字,只是为了还原历史和行文方便,对原住民没有任何不敬之意。
    ②曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,3-4页。
    ③图片来源:台湾“行政院原住民族委员会”网,2011年2月20日下载。
    ①根据台湾“行政院原住民族委员会”网2011年1月统计数据整理。
    ②根据台湾“行政院原住民族委员会”网2011年1月统计数据整理。
    ①jack richard等著,刘润清等译《朗曼语言学词典》,45页。
    ①严正、柳秀峰《双语教育概论》,光明日报出版社,1989年,45-46页。
    ①转引自曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,19页
    ①曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》4-8页
    ②李壬癸制图,转引自曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》53页
    ②郁永河《稗海纪游》,转引自杨彦杰《荷据时代台湾史》83页
    ③《台湾省通志卷五教育志制度沿革篇》,转引自熊南京《二战后台湾语言政策研究》20页
    ①李壬癸《台湾原住民史--语言篇》,83页。
    ②张耀宗《台湾原住民教育史研究(1624-1895)》,40-44页。
    ①曾思奇等《高山族教育史》,870页。
    ②连横《台湾通史》,149页
    ②曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,60页。
    ③连横《台湾通史》,82页。
    ④马波、张瑞清《清代台湾的人口增长与土地开垦》,137页。
    ⑤陈孔立《清代台湾移民社会研究》,148页。
    ①除世璇《濒危语言研究》,107页
    ③以上社学和义学数据引自叶宪峻《清代台湾的社学与义学》,《台中师院学报》2004年8 月,47页-67页。
    ①连横《台湾通史》,152页。
    ②郭熙《中国社会语言学》,57-58页。
    ①郭熙《中国社会语言学》,57-58页。
    ②李勤岸《语言政策及台湾独立》,施正锋编《语言政治与政策》,115页。
    ③吉野秀公《台湾教育史》,国府种武《台湾国语教育的开展》,转引自熊南京《战后以来台湾台语教育发展研究》,22页。
    ④台湾总督府参事官长石英藏1901年在“国语研究会”上题为《新领土与国民教育》的演说,转引自张振兴《台湾话与口语同化反同化斗争的回顾》,中国社会科学院语言文字应用研究所社会语言学研究室编《语言·文化-社会》,548-549页。
    ①参见洪惟仁《台湾乡土语言源流及特色》
    ②熊南京《二战后台湾语言政策研究》,47页。
    ③李勤岸《语言政策及台湾独立》,施正锋编《语言政治与政策》,116页。
    ④参见方文振《口据时期教育政策演变下的蕃童教育之研究》
    ⑤不少平埔族已转用汉语,其教育政策与汉人的大致相同,此方面论著已多,不再赘述。
    ②台湾省文献委员会编《日本据台初期重要档案》,146页。
    ③第一任总督桦山资纪登台后的训示,转引自台湾省文献委员会编《台湾原住民史政策篇》,2页。
    ④同上。
    ⑥台湾原住民史政策篇》,52-53页。
    ⑦乃木总督讲话,转引自《台湾原住民史政策篇》,25页。
    ①《台湾原住民史政策篇》,53页。
    ②司上,12页。
    ③同上,101页。
    ①张耀宗《日治时期官方原住民教育策略的变革》,《台东大学教育学报》第19卷第2期,7-9页。
    ②《台湾原住民史政策篇》,113-116页。
    ①周文顺,《台陆关系通史》,288页。
    ②参见张耀宗《日治时期官方原住民教育策略的变革》
    ③松田吉郎统计数据,转引自庄国铭《多元文化国家的公民教育----兼论台湾原住民族公民教育的困境》131-132页
    ④同上
    ①转引自庄国铭《多元文化国家的公民教育--兼论台湾原住民族公民教育的困境》,131页。
    ②曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,60页。
    ①陈仪《日本统治台湾的经过》,转引自褚静涛《陈仪与日据下台湾研究》《南京社会科学》2009年第2期,67-73页。
    ②许长安《台湾的语文政策沿革及语文使用现状》,《现代语文》2007年12月,4页。
    ①参见仇志群、范登堡《台湾推行国语的历史和现状》,《台湾研究》1994年第4期。
    ①参见《台湾原住民史政策篇》,184页-190页。
    ②台湾省文献委员会编《台湾原住民史料汇编第三辑—台湾省政府公报中有关原住民法规政令汇编(1)》,1998年,330页。
    ①刘秋云《台湾地区原住民母语教育政策之探讨—以布农族为例》,3页。
    ②李宪荣《加拿大的语言政策——兼论美国和台湾的语言政策》,389页。
    ①数据转引自仇志群、范登堡《台湾语言现状的初步研究》,《中国语文》1994年第4期,254页。
    ②叶明勤《不容青史尽成灰—二二八亲历的感受》,转引自熊南京《二战后台湾语言政策研究》,75页。
    ①曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,60-61页。
    ①参见林淑雅《第一民族》,86—90页。
    ①许雅惠《语言政策与台湾社会》,《网路社会学通讯》第77期,2009年3月15日。
    ①林庆勋《台湾乡土语言教学导论参考资料》
    ②同上
    ③台“教育部”《母语教育与乡土教材专案报告》,1993年,第6页。
    ①数据来源:台湾“教育部”网站,2011年1月25日下载。
    ①《发展原住民族教育五年中程个案计划》(2005年核定本),21页。
    ①《发展原住民族教育五年中程个案计划》(2010年核定本),6页。
    ②本文整理
    ①“焦点与观点”广播网站,2010年12月10日下载。
    ②转引自许长安《台湾的语文政策及论争》,《现代语文》2006年第4期,29页。
    ③陈康宜《语言平等法引纷争黄荣村强调反歧视》http:www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-60634,2010年12月10日下载。
    ①黄国梁,《林万亿:现在的国语可改称北京话》,《联合晚报》(2007.3.20),第2版。
    ②刘新圆《国家语言发展法草案》隐藏政治动机,http://www.npf.org.tw/getqr/2302.
    ①吴亚明《搞“去国语化”台湾当局又拿政治绑架语言》,《人民日报》2007.3.29第10版。
    ①台湾政治大学教授周惠民访谈记录,赵素贞《台湾原住民族语教育政策之分析》172页。
    ②2010年6月28日原民会教文处当年工作人员email及电话记录,同上
    ①2009年12月7日小学校长访谈记录,赵素贞《台湾原住民族语教育政策之分析》159页。
    ②曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,75页。
    ①陈永鑫《从新港文书中的异体字说起》,《2004台湾罗马字国际研讨会论文集》,3-6页。
    ②现存最晚的新港文书时间是清嘉庆二十三年(1818)年。
    ①台(83)社字第020434号函。
    ②曾思奇《台湾南岛语民族文化概论》,81页。
    ③原民教字第09400355912号公告《原住民族语言书写系统》,1页。
    ①根据《原住民族语言书写系统》整理。
    ②此栏数字是指书写系统为该族语提供了几种方言的写法,而不是指族语具体包括几种方言。如阿美语,“6”指书写系统为6种阿美语方言提供了文字写法;再如排湾语,“0”指书写系统只提供了一套写法,不分方言种类。
    ③根据《原住民族语言书写系统》整理。
    ①包括大专院校、高中职、国中小学及幼儿园、托儿所。
    ②数据来源:何光明《台湾原住民族语政策实施之研究—以原住民地区重点国民中学为例》62页。
    ①参见“行政院原住民族委员会”年度施政绩效报告,本文整理。
    ②廖杰隆《都市原住民族语政策研究—以台北市语言巢为例》,访谈记录,120-125页。
    ①参见汤芝萱《台湾乡土教材目录初编》。
    ②参见林瑞荣《国民小学乡土教育的理论与实践》。
    ①李宪荣《加拿大的语言政策——兼论美国和台湾的语言政策》,390—391页。
    ①《因应母语教学的迫切需要,未来将修订课程标准》,《中时晚报》1993.3.31.4版
    ②江文瑜《台湾母语教育现状之探讨》。
    ②数据来源:原民会“原住民族教育现况”网cip.cpc.org.tw,本文整理。
    ②数据来源:原民会“原住民族教育现况”网cip.cpc.org.tw,2011年1月6日下载。
    ①数据来源:原民会“原住民族教育现况”网cip.cpc.org.tw
    ②吴耀明、冯厚美《乡土语言教学政策形成与实施现况访谈分析》,940105教师访谈记录。
    ①《国民教育阶段推行乡土教育的检讨与规划报告》1997年,143页。
    ①《师资培育落差大,准夫子巧妇难为》,《中央日报》2001年10月19日,第15版。
    ①台湾《立报》网http://www.lihpao.com/?action-viewcomment-itemid-539090
    ②黄美金《台湾原住民族语能力认证考试之回顾与展望》
    ①数据来源:台湾原住民族资讯资源网(?)ww.tipp.org.tw,韩国栋,2008年5月8日
    ①数据来源:原民会“原住民族教育现况”网cip.cpc.org.tw,本文整理。②同上
    ①《原住民族教育文化政策与实践成果专辑》,165页。
    ①数据参见李台元《语言规范化:族语教材编写模式的解析》
    ②后期拟编辑四季泰雅语、寒溪泰雅语、大武鲁凯语等教材。
    ③台湾政治大学“族语教室”(?)ww.alcd.nccu.edu.tw,原民会“民族网路学苑”www.iel.apc.gov.tw/al
    ①参见《原源不绝十一采风—原住民族教育文化政策与实践成果专辑》,166页。
    ②2001年5月18日
    ①林修澈《族语扎根—四十语教材编辑的四年历程》
    ②黄美金《台湾原住民族语言教材之回顾与展望》
    ③高清菊《赛夏语九阶教材分析》
    ①黄美金《原住民族语言教材审查》,《行政院原民会简讯月刊》2001年第39-40期
    ②“教育部”台参字第0950115813C号令
    ①数据来源:原民会“原住民族教育现况”网cip.cpc.org.tw,2011年1月6日下载。
    ①参见罗春寒《台湾平埔族群文化变迁之研究》,245-246页
    ①参见罗春寒《台湾平埔族群文化变迁之研究》,246-247页。
    ①台湾《自立晚报》2000年2月21口。
    ①许嘉璐,序,周庆生主编《国家、民族与语言:语言政策国别研究》,2页。
    ①赵素贞《台湾原住民族语教育政策之分析》,2009年12月7日与阿里山乡前任校长的访谈记录,159页。
    ①陈慧美《原住民族语教师对族语教学的意见》,台东大学台湾语文教育研究生研讨会,2008年8月7日,http://iug.csie.dahan.edu.tw/course/2008/lunbun/18.asp.
    ②刘唯玉《台湾原住民语言教育政策之研究》,《九十一年原住民教育学术研讨会论文集》,289页。
    ①Will kymlicka著,邓红风译《少数的权利----民族主义、多元文化主义和公民》,136页。
    [1]jack richard.朗曼语言学词典发(刘润清译).太原:山西教育出版社,1993.
    [2]巴苏亚·博伊努哲.台湾原住民族语教学发展之趋势.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:“行政院原住民族委员会,2007年.135-145.
    [3]财团法人台湾原住民文教基金会.跨世纪原住民政策白皮书.台北:财团法人台湾原住民文教基金会,2000年.
    [4]蔡新明.阿美族语汇集.高雄:高雄市原住民语言教育研究学会,2008年.
    [5]蔡真宜.台湾母语教育政策之研究—以闽南语教育为例.[硕士学位论文],台北:台湾师范大学,2002年.
    [6]曹逢甫.族群语言政策:海峡两岸的比较.台北:文鹤出版公司,1997年.
    [7]陈宏宾.解严以来(1987-)台湾母语教育政策制定过程之研究:[硕士学位论文],台北:台湾师范大学,2002年.
    [8]陈孔立.清代台湾移民社会研究(增订本).北京:九洲图书出版社,2003年.[1]陈美如.台湾光复后语言教育政策之回顾与展望.高雄:复文出版公司,1998.
    [9]陈培丰.同化的同床异梦—口治时期台湾的语言政策、近代化与认同.台北:麦田出版社,2006年.
    [10]陈清正.学校推行母语教学之研究—以台东县康乐国小河洛语教学为例:[硕士学位论文].台东师范学院,2002年.
    [11]陈淑娟、江文瑜.语言能力、语言使用与族语维系-以泰雅族水田部落为例.新竹教育大学语文学报,2005年,第12期:139-154.
    [12]陈淑娟.濒危语言及其语音变化:以台湾的赛夏语为例.新竹教育大学语文学报,2006年,第13期:53-69.
    [13]陈谊诚.96年族语加分考试的考生表现分析.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:‘行政院原住民族委员会,2007年.101-120
    [14]陈谊诚.原住民族语振兴运动-环绕族语能力认证考试的分析:[硕十学位论文].台北:台湾政治大学,2005年.
    [15]陈永鑫.从新港文书中的异体字说起.2004台湾罗马字国际研讨会论文集.
    [16]陈雨岚.台湾的原住民.台北:远足文化,2004年.
    [17]陈章太.语言规划研究.北京:商务印书馆,2005年.
    [18]仇志群、范登堡.台湾推行国语的历史和现状.台湾研究,1994年,第4期.
    [19]褚静涛.陈仪与口据下台湾研究.南京社会科学,2009年,第2期:67-73.
    [20]戴庆厦.社会语言学概论.北京:商务印书馆,2004年.
    [21]丁石庆.双语文化论纲.北京:中央民族大学出版社,年.
    [22]范登堡. Language Planning and Language Use in Taiwan.台北:文鹤出版公司,1986年.
    [23]方敏英.阿美语字典.台北:台湾圣经公会,1986年.
    [24]方文振.日据时期教育政策演变下的蕃童教育之研究:[硕士学位论文].台北:政治大学,1999年.
    [25]冯玮.口本在台湾推行殖民统治的本质特征.抗口战争研究,2000年,第3期:l-15.
    [26]傅琪贻.台湾原住民史-政策篇.南投:台湾省文献委员会,2001年.
    [27]高清菊.九年一贯课程赛夏语九阶教材分析.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:行政院原住民族委员会,2007年:237-252.
    [28]郭熙.中国社会语言学.南京:南京大学出版社,1999年.
    [29]何光明.台湾原住民族语政策实施之研究—以原住民地区重点国民中学为例:[硕士学位论文].南投:暨南国际大学,2010年.
    [30]何美瑶.从家庭因素探究原住民父母教育观及学业成就之研究.学校行政双月刊,2006年,第1期:199-214.
    [31]何万顺.台湾华语与本土母语:冲突抑或相容.海翁台语文教学季刊,2009年春季号
    [32]黄惠娟.台语教学支援人员教学实践之研究:[硕士学位论文].台北:台湾师范大学,2006年.
    [33]黄嘉政.战后以来台湾台语教育发展之研究:[硕十学位论文].台北:台湾师范大学,2001年.
    [34]黄美金.台湾原住民族语能力认证考试之回顾与展望.见:台东大学华语文学 系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:“行政院原住民族委员会,2007年.82-100.
    [35]黄美金.台湾原住民族语言教材之回顾与展望.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:“行政院原住民族委员会,2007年.213-224.
    [36]黄美金.原住民族语言教材审查,“行政院”原民会简讯月刊.2001年第39-40期.
    [37]黄新宪.伊泽修二与台湾殖民教育的发端.东南学术,2005年,第3期.
    [38]黄宣范.语言、社会与族群意识:台湾语言社会学的研究.台北:文鹤出版公司,1993年.
    [39]黄志伟、熊同鑫.原住民母语教育的论述-多元文化思潮的反思.原住民教育季刊,2003年,第30期:55-75.
    [40]江文瑜.台湾母语教育现状之探讨.华文世界.1995年,75期:29-65.
    [41]汀秀英.台湾原住民族语怎么教?以两个国小资深原住民族语教师的教学法为例.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:行政院原住民族委员会,2007年.165-182
    [42]金美.论台湾新拟“国家语言”的语言身份和地位—从《国语推行办法》的废止和语言立法说起.厦门大学学报,2003年第6期:
    [43]君雅、陆羽.台湾当局语言政策分析.语言文字应用,2007年,第1期:49-55.
    [44]李嘉龄.语言运动在近年台湾认同政治上的角色:[博士学位论文].嘉义师范学院,2005年.
    [45]李坤调、方双喜.台北县原住民族语教师教学成效之研究-以新和国小阿美族教学为例.台北:台北县新和国小,2008年.
    [46]李壬癸.台湾南岛语言的回顾和展望.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:‘行政院原住民族委员会,2007年.1-11.
    [47]李壬癸.台湾原住民史--语言篇.台北:台湾文献馆,2003年.
    [48]李台元.语言规范化:族语教材编写模式的解析.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:行政院原住民族委员会,2007年.269-283.
    [49]李宪荣.加拿大的语言政策—兼论美国和台湾的语言政策.
    [50]李易蓉.台湾弱势语族语言反抗运动之解析:[硕士学位论文].台北:东吴 大学,1995.
    [51]连横.台湾通史.上海:华东师范大学出版社,2006年
    [52]廖杰隆.都市原住民族语政策研究—以台北市语言巢为例[博士学位论文].台北:台湾师范大学,2008年.
    [53]林翠玲、刘智忠.从双文化脉络的研究来看台湾弱势族群的学校教育问题.学校行政双月刊,2009年,第1期:76-95.
    [54]林瑞荣.国民小学乡土教育的理论与实践.台北:师大书苑,1998年
    [55]林生安.读黄美金教授-原住民族语言能力认证回顾与展望一文的观感.原住民教育季刊,2003年,第30期:55-75原住民教育季刊,2003年,第30期:142-144.
    [56]林淑雅.第一民族:台湾原住民族运动的宪法意义.台北:前卫出版社,2000年
    [57]林修澈.政大版原住民族语言教材编写的回顾与展望.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:“行政院”原住民族委员会,2007年.225-236.
    [58]林修澈.族语扎根—四十语教材编辑的四年历程.台北:政治大学原住民族研究中心,2006年.
    [59]林宣佑.新加坡母语教育政策对我国乡土语言教育之启示:[硕士学位论文].淡江大学,2005年.
    [60]林志光.透过族语教学观摩精进族语兼课教师的专业成长.见:台东大学华语文学系编.原住民族语言发展论丛理论与实务.台北:‘行政院原住民族委员会,2007年.183-200.
    [61]刘秋云.台湾原住民母语教育政策之探讨:以布农族为例.[硕士学位论文],台湾政治大学,2002年.
    [62]刘唯玉.台湾原住民语言教育政策之研究.见:陈枝烈编.91年原住民教育学术研讨会论文集,屏东:屏东师范学院,2002年.289-313.
    [63]罗春寒.台湾平埔族群文化变迁之研究.北京:民族出版社,2008年马波、张瑞清.清代台湾的人口增长与土地开垦.中国历史地理论丛,1996年
    [64]欧秀梅.原住民中学生对升学优待与族语认证之知觉研究—以屏东县为例:
    [硕士学位论文].屏东:屏东教育大学,2009年.
    [65]浦忠成.思考原住民.台北:前卫出版社,2002年
    [66]邱奕松.口据初期台湾山地教育之探讨.台北文献1985年,第74期:87-139.
    [67]施正锋、张学谦.语言政策及制定:语言公平法之研究.台北:前卫出版社,2003年
    [68]施正锋.台湾本土语言政策与公平法研究(上、下).台北:行政院客家委员会,2003年
    [69]施正锋.台湾族群政治与政策.台中:财团法人新新台湾文化教育基金会,2006年.
    [70]矢内原忠雄.日本帝国主义下之台湾(周宪文译).台北:海峡学术出版社,2002年.
    [71]台湾省文献委员会.日本据台初期重要档案.南投:台湾省文献委员会,1977年.
    [72]台湾省文献委员会编.台湾原住民史料汇编第三辑—台湾省政府公报中有关原住民法规政令汇编(1).南投:台湾省文献委页会,1998年.
    [73]谭光鼎.原住民教育研究.台北:五南图书出版公司,1998年.
    [74]汪立峰.从同化到多元化—我国台湾原住民教育政策嬗变研究.贵州民族研究,2009年第1期:147-151.
    [75]土文娟.原住民族语言书写系统符号教学研究—以Akiyo教师阿美族语教学为例:[硕士学位论文].花莲:东华大学,2008年.
    [76]王雅玄.进入情境与历史:台湾原住民教师的多元文化素养及其实践.台东大学教育学报,2008年,第19卷第1期:33-68.
    [77]魏章柱.清代台湾学校教育及影响.见:纪念《教育史研究》创刊二十周年论文集(14).2009年.1064-1067.
    [78]吴安其.台湾原住民的语言及其历史.世界民族,2004年,第5期:68-78.
    [79]吴本荣.陈仪与台湾光复初期的语言政策.广西社会科学,2006年,第10期:125-128.
    [80]吴介民.政体转型期的社会抗议—台湾1980年代:[硕士学位论文].台北:台湾大学,1990年.
    [81]吴美慧.解严后台湾语言教育政策之发展[硕士学位论文].台北:台湾师范 大学,2004年.
    [82]吴佩珍.皇民化时期的语言政策与内台结婚问题.
    [83]吴仁华.宋斐如的台湾光复初期教育改造主张浅析.教育评论,2007年,第2期:102-105.
    [84]吴天泰.原住民教育概论.台北:五南图书出版公司,1998年.
    [85]吴亚明.搞“云国语化”台湾当局又拿政治绑架语言.人民日报.2007.3.29第10版
    [86]吴耀明、冯厚美.乡土语言教学政策形成与实施现况访谈分析.屏东教育大学学报,2007年,第26期:37-72.
    [87]吴月刚.台湾光复之前高山族教育政策述评.成人教育,2008年,8月(总第259期):46-47.
    [88]谢丽君.战后台湾语言教育政策之政治分析:1945-1997.[硕士学位论文].台湾大学,1997.
    [8盯行政院原委会.原源不绝·十一采风—原住民教育文化政策与实践成果专辑.台北:“行政院原委会,2007年
    [90]“行政院原住民族委员会编.‘行政院”原住民族委员会十周年施政成果专辑.台北:“行政院原住民族委员会,2006年.
    [91]熊南京.二战后台湾语言政策研究.[博士学位论文].北京:中央民族大学,2007年.
    [92]徐大明等着.当代社会语言学.北京:中国社会科学出版社,2004年.
    [93]徐世璇.濒危语言研究.北京:中央民族大学出版社,2001年.
    [94]许长安.台湾的语文政策沿革及语文使用现状.现代语文,2007年12月
    [95]许雅惠.语言政策与台湾社会.网路社会学通讯,2009年,第77期.
    [96]薛菁.日据时期台湾教育的双重性.福州师专学报(社会科学版),2000年,第4期:60-63.
    [97]严正、柳秀峰.双语教育概论.北京:光明日报出版社,1989年.
    [98]杨晓.对日据时期台湾“殖民地教育论”的再认识.台湾研究集刊,2004年,第1期:73-82.
    [99]杨彦杰.荷据时代台湾史.南昌:江西人民出版社,1992年.
    [100]叶川荣、钟蔚起、洪秋玮.兰屿完全中学的教育现况与困境初探.教育实践与研究,2008年,第21卷第2期:127-160.
    [101]叶荣钟.日据下台湾大事年表.台中:晨星出版公司,2000年
    [102]叶宪峻.清代台湾的社学与义学.台中师范学院学报,2004年,8月:45-69.
    [103]叶志清.台湾本土化教育论述的意识形态分析:[硕士学位论文].台北:台湾大学,2005年.
    [104]夷将·拔路儿等编,台湾原住民族运动史料汇编(上、下).台北:行政院原住民族委员会、国史馆,2008年
    [105]曾思奇.台湾Amis语常用词缀与动词词根手册.北京:民族出版社,2008年.
    [106]曾思奇等.台湾南岛语民族文化概论.北京:民族出版社,2005年
    [107]曾思奇等.高山族教育史.广西教育出版社,1998年.
    [108]张佳琳.台湾光复后原住民教育政策之研究:[硕士学位论文].台北:台湾师范大学,1993年.
    [109]张耀宗.日治时期官方原住民教育策略的变革.台东大学教育学报,2008年,第19卷第2期,1-30.
    [110]张耀宗.台湾原住民教育史研究(1624-1895).[博士学位论文].台北:台湾师范大学,2004年.
    [11]张振兴.台湾话与日语同化反同化斗争的回顾.见:中国社会科学院语言文字应用研究所社会语言学研究室编,语言·文化·社会.北京:语文出版社,1991年.
    [112]章金莲.从我国原住民教育政策看台东县实施郡群布农族语现况之调查研究.网路社会学通讯,2009年,第76期.
    [113]赵素贞.台湾原住民族语教育政策之分析:[博士学位论文].屏东:屏东教育大学,2010年
    [114]郑惠美.台湾光复后原住民语言政策演变之分析.[硕士学位论文],台北:台湾政治大学,1999年.
    [115]钟佩娟、欧娇慧、叶川荣.原住民地区教师的教育实践:以云海国小为例.中等教育,第59卷第1期:8-21.
    [116]周庆生主编.国外语言政策与语言规划进程.北京:语言出版社,2001年.
    [117]周素娥.桃园县国民中学实施乡土语言教学之研究:[硕士学位论文].台北:台湾师范大学,2009年
    [118]周文顺.台陆关系通史.郑州:中州古籍出版社,1991年.
    [119]周玉忠、王辉.语言规划与语言政策:理论与国别研究.北京:中国社会科学出版社,2004年.
    [120]周玉忠.国家、民族与语言:语言政策国别研究.北京:语文出版社,2003年.
    [121]庄国铭.多元文化国家的公民教育——兼论台湾原住民族公民教育的困境:[博士学位论文].台北:台湾大学,2008年.
    [122]Will kymlicka著,邓红风译.少数的权利——民族主义、多元文化主义和公民.上海:世纪出版集团,2005年.
    [123]陈慧美.原住民族语教师对族语教学的意见.http://iug.csie.dahan.edu.tw/course/2008/lunbun/18.asp
    [124]陈康宜.语言平等法引纷争黄荣村强调反歧视.http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-60634
    [125]刘新圆.国家语言发展法草案.隐藏政治动机http://www.npf.org.tw/getqr/2302
    [126]林庆勋.台湾乡土语言教学导论参考资料http://163.20.156.8/ClassSystemv2/UploadDocument/4737.doc
    [127]林江义.台湾原住民族政策建构的省思http://www.mepa.nccu.edu.tw/documents/081218.doc
    [1]台湾“原住民族教育现况”网http://cip.cpc.org.tw
    [2]台湾“教育部”网http://www.edu.tw
    [3]台湾“行政院原住民族委员会”网http://tacp.gov.tw
    [4]台湾国际研究学会http://www.tisanet.org
    [5]台湾原住民族资讯资源网http://www.tipp.org.tw
    [6]台湾政治大学网http://www.alcd.nccu.edu.tw
    [7]台湾师范大学网http://www2.ntnu.edu.tw
    [8]中央民族大学图书馆台湾学位论文库(2009年试用)http://210.31.3.211: 85/cn/home/index.aspx

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700