用户名: 密码: 验证码:
双语教育比较研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
知识经济、信息化、全球化社会的到来与发展,使英语的世界通用语言地位渐次得以确立,加之我国WTO的加入,对教育提出了前所未有的挑战,其中主要包括人才培养标准的转变、学习手段与方式的转变、学习内容的转变。若从表面看,这“三个转变”各自为政,若从它们的本质分析,就可以发现它们之间有一个共同点:那就是新形势下的现代教育必须强化英语教学,全面提高学生的英语理论水平与综合实践能力。为了应对新的挑战,我国一些学校率先开始尝试一种全新的英语教学方式——双语教育实验,即用汉语与英语两种语言进行诸如数学、物理、化学、自然、计算机等非语言学科的教学,以便为学生提供更多的英语语言信息输入机会,营造良好的英语语言学习环境,弥补我国现代英语教学的缺失,改变“聋哑英语”的现状。
     我国虽有实施汉语与外语(主要是英语)双语教育的历史,但因为多方面的原因,其经验未被保留下来。因此,具有现代意义上的双语教育,仍是在“摸着石头过河”,其间存在诸多瓶颈式的问题,譬如、双语教育的本质及其定位、双语教育师资队伍建设、双语教育教材开发、双语教育模式的创建、双语教育评价体系的建构、双语教育政策法规的制定等,需要不断探索解决这些瓶颈式问题的策略,以促进我国双语教育实验的大力发展。国外许多国家在长期实施双语教育的过程中,积累了丰富理论与实践经验,借鉴国外双语教育的经验,无疑对解决我国当下双语教育实验中的瓶颈式问题有所裨益。
     随着我国双语教育实验的广泛开展,关注我国双语教育实验与国外双语教育研究的学者渐渐增多,这是可喜的一面。然而,实事求是讲,有关我国双语教育实验实践研究的成果相对较多,但对国外双语教育的研究,只仅仅停留在模式、及其简况的介绍层面,缺乏深入地挖掘与探讨。基于此,为了借鉴国外各国实施双语教育的经验,提供解决我国双语教育实验中众多瓶颈式问题的思路与策略,填补对国外双语教育深入研究的空白,丰富我国双语教育研究成果,本文在多渠道查阅了大量有关国外双语教育研究的第一手原版英文资料的基础上,又多次深入上海市与广东省许多学校的双语教育实验课堂,听课、评课与学校的领导、教师、学生及其家长进行深入访谈等,掌握了许多我国实施双语教育实验的原始资料,从比较研究的视角切入了对国内外双语教育的本质及其定位、双语师资队伍建设、双语教育教材开发、双语教育模式的创建、双语教育评价体系的建构、双语教育政策法规的制定等问题的深入分析与比较研究。本文共26万多字,分为六大章。
     第一章是关于双语教育本质与定位的比较研究。围绕这一主题,本文首先探讨了国内外双语教育的本质与区别。其次分析了双语教育的复杂性、双语教育的功能、双语者的分类与双语者的优势,梳理了有关双语教育理论基础的第二语言习得理论、双语教育理论、建构主义学习理论。进而又以颇具特色的美国、加拿大、新加坡与澳大利亚等国家的双语教育为例证,剖析了国外双语教育的定位及其对我们的启示。本文认为,双语教育之所以能够在世界范围内许多国家被当作教育体系的一个重要组成部分,甚至视为国策,关键是因为它不仅具有政治、经济、文化与培养双语双元文化人才等多方面的功能,能够有效地促进社会的发展与学生的发展;而且它还拥有一定的理论基础,具有合理性与科学性。然而,双
    
    语教育作为一种培养双语双元文化人刁’的社会活动,极具复杂性。因此,我国双
    语教育实验要达到预期的目的,准确把握双语教育的木质、复杂性及其合理性与
    科学性,并对我国实施双语教育实验的目的、目标语的属性、目标语的作用、双
    语教育的对象、双语教育的模式等方面作以准确的定位非常重要。与此同时,借
    鉴国外双语教育定位的经验,结合我国开展双语教育实验的实际,木文提出了我
    国双语教育实验定位的基本构想。
     第二章涉及到双语教育教师队伍建设问题。基于双语教师作为双语教育的主
    要资源,是双语教育最直接的实施者。双语教育目标的最终实现主要依靠双语教
    师,高质量的双语教师是保证高质量双语教育之关键。美国、加拿大、澳大利亚
    与日本等许多国家在实施双语教育的过程中,普遍非常重视双语教师特有的专业
    素养与独特的教学机智,加强双语教师的在职培养提高,稳定双语教师队伍,己
    经形成了高质量的双语教师队伍与多样化的双语教师培训模式,从而有效地保证
    了双语教育的较高质量与长足发展。相比之下,我国双语教师无论从数量还是质
    量上分析,都难于适应较高质量双语教育实验的开展,已经成为制约我国双语教
    育实验广泛开展的一大瓶颈。因此,本章的主要目的是在探讨国外双语教师之专
    业素养与双语教师的教学机智、双语教师在职培养模式与稳定双语教师队伍的措
    施、借鉴其经验的基础上,提出我国双语教师队伍建设的构想,以期对进一步加
    强我国双语教育教师队伍建设,提高我国双语教师质量,促进我国较高质量双语
    教育实验的开展提供借鉴。鉴于高质量的双语教师是实施高质量的双语教一育实验
    之关键,结合我国双语教育实验的实践与外国实施双语教育的经验,本文认为,
    能够胜任我国双语教育?
With the coining and development of the society of knowledge economy, informationalization and globalization, English is gradually established as a common language in the world. Besides, China's access to WTO makes it likely that modern education is confronted with many challenges ever since. The challenges are mainly involved in the change of talents' training criteria, the change of learning means and techniques, and the change of learning contents. On the surface level, it can be found that these "Three Changes" have little co-ordination among them; On the nature's level, however, a common point can be analyzed out that modern education must strengthen the teaching of English while enhancing students' English theoretical competence and comprehensive practical ability in an all-round way. In order to meet with the new challenges ,
    some schools in China have started to try a completely new experiment---
    bilingual education experiment-- one that uses Chinese and English to teach such non-language subjects as mathematics, physics, chemistry , natural science, computer and so on. Attempts are made so to accommodate students with more opportunities of information input,to build a better language learning environment ,and to bridge the gap of failure and loss of English teaching and learning in China; hence changing the situation of "Deaf and Dumb English".
    Even though China has implemented the Chinese-Foreign(mainly English) bilingual education for a long time, for some reason or that, the experiences have not been remained till now. Therefore, bilingual education, in modern sense, is still in the process of trial and error, during which there exists many bottle-neck problems like the nature and the definition of bilingual education,the building of its teaching staff ,the developing of its teaching materials,the constructing of its education models ,the establishing of its appraisal system and the making of its laws and regulations. Strategies need to be probed into the solving of the above-mentioned problems and into the sound development of China's bilingual education experiments. In abroad, many countries have been implementing bilingual education .Their rich accumulated experiences are undoubtedly beneficial to China's bilingual education.
    Fortunately, it is pleased to notice that the more bilingual education experiments are done, the more scholars are interested in them . However, to be frankly speaking, the made achievements are more of China's practical research. Even if there are achievements on the foreign countries' research, they are just about the models and the brief introductions, lacking deep investigation into them.. Based on these, this dissertation bridges this gap and contribute to the of solving the bottle-neck problems in China's context. By consulting profound foreign first-handed original materials and doing a lot of classroom observation / interviews in the schools of Shanghai and Guangdong province, this
    
    
    dissertation makes a deep analysis and comparison between China and some foreign countries in the fields of the nature and the definition of bilingual education, the building of its teaching staff ,the developing of its teaching materials, the constructing of its education models, the establishing of its appraisal system and the making of its laws and regulations. The dissertation consists of six chapters, counting to 260 thousand words.
    Chapter One deals with the nature and the definition of bilingual education. At the start, it discusses the differences of the between home and abroad. Then, it analyzes bilingual education's complexity and its functions,bilingual learners' types and their advantages,bilingual education's theoretical foundation (i.e. second language acquisition, bilingual education theories, constructivist theory).Thirdly, some cases in America, Singapore and Australia are cited in this chapter. Finally, the author of the dissertation suggests a tentative framework of bilingual education's definition.
    Chapter Two is concerned with the building of the teachi
引文
1. Alba N. Ambert (1991) , Bilingual Education and English As A Second Language:A Research Handbook 1988-1990. New York: Garland Pub.
    2. Alcindor, Yanick, The Effects of Bilingual Education Programs on Haitian Students in Miami-Dade County Schools (Florida). Http//www. cal.org/ericcll.
    3. Allan G. Reynolds & Wallace E. Lambert (1991) , Bilingualism, Multiculturalism, and Second Language Learning ;The McGill Conference in Honour of Wallace. E. Lambert Lawrence Erlbaum Associates.
    4. Angela Carrasquillo & Carolyn Hedley(1993) Whole Language and the Bilingual Learner. Ablex Pub. Co.
    5. Angela Carrasquillo (1993), Whole Language and Bilingual Learner, Ablex Publishing Company.
    6. Anne-Marie de Mejia (2002) , Power, Prestige and Bilingualism: International Perspectives on Elite Bilingual Education, Multilingual Matters, Ltd.
    7. Arias, Maris Guadalupe, The Perceptions of Bilingual Education Program Directors: The Importance of Specific Knowledge and Skill Requirements. Http//www.cal.org/ericcll.
    8. Asako Yamada-Yamamoto and Brian Richards(1999) Japanese Children Abroad; Cultural, Educational and Language Issue. Multilingual Matters Ltd.
    9. Aydin Y. Durgunoglu & Ludo Verhoeven(1998), Literacy Development in a Multilingual Context Cross-Cultural Perspectives. Lawrence Erlbaum Associates Inc.
    10. Birgit Brock-Utne, Education for All-in whose Language? Oxford Review of Education,Vol. 27, No. 1,2001
    11. Bonaparte, Wilma L.,Undersdanding the Practice of Bilingual Education Programs in Community Colleges. Http//www.cal.org/ericcll.
    12. Bruce M. Mitchell & Robert E. Salsbury(1996),Multicultural Education: An International Guide to Research, Policies, and Programs , Greenwood Press.
    13. Bruce M. Mitchell & Robert E. Salsbury(1999)Encyclopedia of Multicultural Education, Greenwood Press.
    14. Carlos J.Ovando and Peter McLaren (2000), The Politics of Multiculturalism and Bilingual Education, Multilingual Matters Ltd.
    15. Catherine E. Walsh(1996), Education Reform and Social Change: Multicultural Voices, Struggles and Visions, Lawrence Erlbaum Associates.
    16. Charlotte Hoffmann (1991), An Introduction to Bilingualism, Longman Group UK Ltd.
    17. Chris Kennedy (1983), Language Planning and Language Education, George Allen & Unwin (Publishers) Ltd.
    18. Christina Bratt Paulston(1988), International Handbook of Bilingualism and Bilingual Education; Greenwood Press.
    19. Chu-Chang. Mae(1983), Asian-and Pacific-American Perspectives in Bilingual Education :Comparative research. New York: Teachers College.
    
    
    20. Colin Baker & Sylvia Prys Jones(1998), Encyclopedia of Bilingualism andBilingual Education. Multilingual Matters Ltd.
    21. Colin Baker (1993) , Foundation of Bilingual Education and Bilingualism, Multilingual Matters Ltd.
    22. Cort, Mileidis ,On the Threshold of Biliteracy : Bilingual Writing Processes of English-dominant and Spanish-dominant First Graders in a Two-Way Bilingual Education Program. Http//www.cal.org/ericcll.
    23. Credler, M. E. (1997) , Leaning and Instruction, Prentice-Hall, Inc.
    24. D.L. Freeman and M. H. Long(1991), An Introduction to Second Language Acquisition Research, Longman Group UK Ltd.
    25. Del Risco, Gilda, Title Ⅶ, The Bilingual Education Act: A Study of the Evolution of United States Federal Policy Since 1968 to the Year 2000. Http//www.cal.org/ericcll.
    26. Devon Woods (1996), Teacher Cognition in Language Teaching, Cambridge University Press.
    27. Donald R. Omark and Joan Dood Erickson(1983), The Bilingual Exceptional Child. College-Hill Press, Inc.
    28. Eveling De Jong (1986), The Bilingual Experience, Cambridge University Press.
    29. Figueroa, Richard A(1990), The Bilingual Special Education Dictionary: A Resource for Special Educators & Parents(2d ed). The National Hispanic University.
    30. Garcia-Belina, Rosa Eugenia, A survey of Bilingual Education Programslmplemented in Region I South Texas School. Http//www. cal.org/ericcll.
    31. Guadalupe Valdes & Richard A. Figueroa(1994), Bilingualism and Testing: A Special Case of Bias,Ablex Publishing Corporation, Norwood, New Jersey.
    32. Gunther M. Hega, Regional Identity, Language and Education Policy inSwitzerland. Compare. Vol.No. 2, 2001.
    33. Guthrie, Grace Pung(1985), A School Divided An Ethnography of BilingualEducation in a Chinese Community. Lawrence Erlbaum Associates Inc.
    34. Helen Goodluck(1991), Language Acquisition, A Linguistic Introduction, Blackwell Publishers Ltd.
    35. J.J. Tomiak(1986), Western Perspectives on Soviet Education in the 1980s. St.Martin's Press, Inc.
    36. Jack C. Richards & David Nunan, Second Language Teacher Education《第二语言教师教育》,外语教学与研究出版社、剑桥大学出版社,2000年10月第一版。
    37. Jill Bourne, Discourses and Identities in a Multi-lingual Primary Classroom.Oxford Review of Education,Vol. 27, No. 1,2001
    38. Jim Cummins(1986)Bilingualism and special education, Issues in assessment and pedagogy. Multilingual Matters Ltd.
    39. Jim Cummins: Immersion Education for the Millennium: What We Have Learned from 30 Years of Research on Second Language Immersion. Http//www.comc.com
    40. Joan Kelly Hall, Lorrie Stoops Verplaetse(2000), Second and Foreign Language Learning through Classroom Interaction; Lawrence Erlbaum Associates.
    41. John A. Buggs(1975), A Better Chance to Learn: Bilingual Bicultural Education. Clearinghouse Publication No. 51.
    42. John Yip Soon Kwong and Sin Wong Kooi (1990), Evolution of Educational Excellence, Longman Singapore Publishers Ltd.
    
    
    43. Johna A. Upshur, Classroom-based Evaluation in Second Language Teacher Education《第二语言课堂评估》,外语教学与研究出版社、剑桥大学出版社,2001年1月第一版。
    44. Josiane F Hamers & Michel H. A. Blank(1989), Blinguality and Bilingualism Cambridge University Press.
    45. Judith Lessow-Hurley (2000), The foundations of Dual Language Instruction, Addison Wesley Longman, Inc.
    46. Judith Walker(1979) Education in Two Languages, A Guide for Bilingual Teachers. University Press of America, Inc.
    47. Kathryn J. Lindholm-Leary(2001), Dual Language Education, Multilingual Matters Ltd
    48. Kenneth Cushner(1998) International perspectives on intercultural education; Lawrence Erlbaum Associates.
    49. Lapkin S., Swain M. and Shapson S. (1990), "French Immersion research Agenda for the 90s", The Canadian Modern Language Review-LaReue Canadiermdes Langues Vivantes;46(4).
    50. Lomita Yuen-Fan Wong(1992), Education of Chinese Children in Britain and the U.S.A. Multilingual Matters Ltd.
    51. M. Meyer and Stephen E. Fienberg(1992), The Case of Bilingual Education Strategies.Washington, D. C.: National Academy Press.
    52. Margaret A. Louie & Nancy Facies Conklin(eds.2002) A Pluralistic Nation: The Language Issue in the United States. Rowley, Mass.
    53. Margaret Deuchar and Suzanne Quay(2000), Bilingual Acquisition: Theoretical Implications of a Case Study, Oxford University Press.
    54. Maria Estela Brisk, Margaret M. Harrington(2000) Literacy and Bilingualism: A Handbook for All Teachers Lawrence Erlbaum Associates.
    55. MariaEstela Brisk(1998) Bilingual Education: From Compensatory to Quality Schooling; Lawrence Erlbaum Associates.
    56. Mark Aronoff and Janie Rees-Miller, The Handbook of Linguistics, Blackwell Publishers Ltd, 2001.
    57. Marleen C. Pugach(1998) On the Border of Opportunity: Education, Community, and Language at the U. S. -Mexico Line; Lawrence Erlbaum Associates.
    58. Merrill Swain & Sharon Lapkin(1985), Evaluating Bilingual Education: A Canadian case study. Multilingual Matters Ltd.
    59. Meyer Weinberg(1997) Asian-American Education: Historical Background and Current Realities, Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.
    60. Michel Paradis, Gary Libben(1987), The Assessment of Bilingual Aphasia Lawrence Erlbaum Associates.
    61. Miguel Siguan and William F. Mackey(1987), Education and Bilingualism, KoganPage Ltd.
    62. Myriam Met and Eileen B. Lorenz(1997), Lessons from U.S.Immersion Programs: Two Decades of Experience. Cambridge University Press.
    63. Myriam Met and Eileen B. Lorenz, Lessons from U.S.Immersion Programs: Two Decades of Experience.
    64. Myriam Met(1993), Foreign Language Immersion Programs. ERIC Clearing-house on Languages and Linguistics Washington D.C.
    65. Nancy Lemberger(1997) Bilingual Education: Teachers' Narratives, Lawrence Erlbaum
    
    Associates.
    66. Odlin, T. (1989), Language Transfer, Cambridge University Press.
    67. Pakir, A. (1992), Issues in Second Language Curriculum Development: Singapore,Malaysia and Brunei, Annual Review of Applied Linguistics.
    68. Peter A. Hornby(1977), Bilingualism, Academic Press, Inc.
    69. Peter Woods, Mari Boyle & Nick Hubbard(1999), Multicultural Children in the Early Years: Creative Teaching, Meaningful Learning. Multilingual Matters Ltd.
    70. Richard A. Figueroa (1994), Bilingualism and Testing: A Special Case of Bias, Ablex Publishing Corporation.
    71. Rita Dunn, Shirley A. Griggs(1998), Multiculturalism and Learning Style: Teaching and Counseling Adolescents Praeger Westport.
    72. Robert Keith Johnson and Merrill Swain(1997), Immersion Education: International Perspectives. Cambridge University Press.
    73. Robert Phillipson, Tove Skutnabb-Kangas(2000) Rights to Language: Equity, Power, and Education: Celebrating the 60th Birthday of Tove Skutnabb-Kangas; Lawrence Erlbaum Associates.
    74. Robinson, Gail L. Nemetz(1985), Crosscultural Understanding: Processes and Approaches for Foreign Language, English As A Second Language and Bilingual educators. Pergamon Press Ltd.
    75. Rod Ellis, The Study of Second Language Acquisition, 上海外语教育出版社,1999年9月版。Rod Ellis, Second Language Acquisition 《第二语言习得》上海外语教育出版社,2000年3月版。
    76. Rosalie Pedalino Porter, Bilingualism for All: Two-Way Immersion Education in the United States. Theory into Practice, 2000.
    77. Rosalie Pedalino Porter, The Benefits of English Immersion. Educational Leadership,Dec. 1999/Jan.2000,(4).
    78. Rosemary Foster University of Manitoba: "Profile of a Group of 'Successful' Bilingual High School Students". Bilingual Research Journal, Volume 32, 1998. Htpp//www.Brj.com
    79. Shapson Stan(1984) Bilingual and Multicultural Education: Canadian Perspectives. Multilingual Matters.
    80. Stephen May(2001), Language and Minority Rights, Pearson Education Ltd.
    81. Stern H. Fundamental Concepts of Language Teaching, 上海外语教育出版社,1999年3月版。
    82. Torsten Husen and T Neville Postlethwalte(1994), The International Encyclopedia of Education, Second Edition, Volume Ⅰ, Elsevier Science Ltd.
    83. Vivian Cook(1993), Linguistics and Second Language Acquisition, Macmillan Publishers Ltd.
    84. Vivian Cook(2000), Second Language Learning and Language Teaching(Second edition).Foreign Language Teaching and Research Press, Edward Arnold(Publishers) Ltd.
    85. William Littlewood, Foreign and Second Language Learning《外语与第二语言学习》,外语教学与研究出版社、人民教育出版社、剑桥大学出版社,2000年10月版。
    86. Williams, Chaney E., A Comparative Study of Transitional Bilingual Education in an Urban School District in Texas. Http//www.cal.org/ericcll.
    87. Wrigley, Terry(2000), The Power to Learn: Stories of Success in the Education of Asian and
    
    Other Bilingual Pupils. Stoke-on-Trent, U K.
    88. Zehr, M. A. Mass(2002), Voters May Get Choice on Bilingual Education, Education Week, Vol. 21, Issue 43.
    89. 王立非著:《现代外语教学论》(A Survey of Modern Second Language Learning and Teaching),上海教育出版社,2000年11月版。
    1 [美]B.S.布鲁姆等著、邱渊等译:《教育评价》,华东师范大学出版社,1987年3月版。
    2 [美]R.M.加涅著、皮连生等译:《学习的条件和教学论》,华东师范大学出版社,1999年11月版。
    3 [美]S.鲍尔斯、H.金蒂斯著,王佩雄等译:《美国:经济生活与教育改革》,上海教育出版社,1990年12月版。
    4 白月桥著:《素质教育课程建构研究》,科学教育出版社,2001年4月版。
    5 北京语言文化大学汉语学院编:《语言文化教学研究》,华语教育出版社,2000年版。
    6 陈琦等主编:《当代教育心理学》,北京师范大学出版社,1997年4月版。
    7 陈向明著:《质的研究方法与社会科学研究》,教育科学出版社,2000年1月版。
    8 陈玉琨等主编:《90年代美国的基础教育》,广西师范大学出版社,1998年2月版。
    9 陈玉琨等著:《课程改革与课程评价》,教育科学出版社,2001年6月版。
    10 陈玉琨著:《教育评家学》,人民教育出版社,1999年12月版。
    11 丛立新著:《课程论问题》,科学教育出版社,2000年5月版。
    12 崔林:《建构主义学习理论及其对我国外语教学的启示》,载2002.(3.2)。
    13 [美]道格拉斯、凯尔纳等著,张志斌译:《后现代理论——批判性的质疑》,中央编译出版社,2001年9月版。
    14 刁培萼主编:《教育文化学》,江苏教育出版社,2000年10月版。
    15 董俊峰:《新加坡的双语教育与教育分流制》,载《比较教育研究》,1994.(3)。
    16 杜威:《民主主义与教育》,第42页,人民教育出版社,1990年版。
    17 杜秀花:《初探双语教育及其师资培养的途径》,载《中国高教研究》,2002.(1)。
    18 冯增俊、柯森主编:《双语教育与综合英语》,中山大学出版社,2003年8月版。
    19 [美]弗雷德里克.杰姆逊等编,马丁泽:《全球化的文化》,南京大学出版社,2002年版。
    20 傅铿著:《文化:人类的镜子——西方文化理论导引》,上海人民出版社,1990年5月版。
    21 盖兴之著:《双语教育原理》,云南教育出版社,1997年11月版。
    22 高文主编:《现代教学的模式化研究》,山东教育出版社,2000年6月版。
    23 龚亚夫、罗少茜编著:《英语教学评价-行为表现评估和学生学习档案》,人民教育出版社,2002年12月版。
    24 顾明远:《从语言的功能谈到小学的外语教学》,载《课程.教材.教法》2003.(6)。
    25 顾兴义等主编:《教师的知识结构》,广东教育出版社,1993年7月版
    26 郭华著:《教学社会性之研究》教育科学出版社2002年12月版
    27 《国际教育百科全书》(中译本,第八卷),贵州教育出版社1991年版。
    28 国家教育发展与政策就研究中心编:《发达国家教育改革的动向和趋势——美国、苏联、日本、法国、英国》,人民教育出版社,1986年4月版。
    29 郝德永著:《课程研制方法论》,科学教育出版社,2000年2月版。
    30 黄济著:《教育哲学通论》山西教育出版社,2000年4月版。
    31 惠生著:《教学环境论》,江西教育出版社,1996年12月版。
    
    
    32 《基础教育教材建设丛书》编委会编著:《中小学教材的编写出版》,人民教育出版社,2003年10月版。
    33 《基础教育教材建设从书》编委会编著:《中小学教材的开发出版》,人民教育出版社,2003年10月版。
    34 蒋祖康:《第二语言习得研究》,外语教学与研究出版社 1999年6月版。
    35 [美]杰姆逊、唐小兵:《后现代主义与文化理论》,北京大学出版社,1997年1月版。
    36 瞿保奎主编、周浩波著:《教育哲学》,人民教育出版社,2000年7月版。
    37 赖志奎主编:《现代教学论》,杭州大学出版社,1998年7月版。
    38 李济英著:《世界教育发展趋势》,北京大学出版社,1999年5月版。
    39 李玲:《美国双语课堂教学的个案及启示》,载《中小学英语教学与研究》,2002.(8)。
    40 李遐:《建构主义学习理论与外语教学》,载《民族教育研究》,2002.(4)。
    41 李阳绣:《影响新加坡双语教育政策的若干因素分析》,载《江西师范大学学报》,2000.(4)。
    42 李钟善主编:《加拿大教育研究》(第一、二集),陕西师范大学出版社,1994年9月版。
    43 联合国教科文组织国际教育发展委员会编著《学会生存——教育世界的今天和明天》,教育科学出版社,1996年6月版。
    44 联合国教科文组织总部中文科译《教育——财富蕴藏其中》,教育科学出版社,1996年12月版。
    45 梁镛主编:《跨文化的外语教学与研究》,上海外语教育出版社,1999年10月版。
    46 梁建锋著:《美国教育》,中国科学技术大学出版社,2002年1月版。
    47 梁簌溟著:《东西文化及其哲学》,商务印书馆,1999年7月版。
    48 梁忠义主编:《战后日本教育研究》,江西教育出版社,1993年10月版。
    49 [美]林格伦著、章志光等译:《课堂教学心理学》,云南人民出版社,1983年1月版。
    50 刘萍:《浅谈美国的双语教育》,载《学科教育》,2002.(2)。
    51 刘本顾著:《教育评价的理论与实践》,浙江教育出版社,2000年1月版。
    52 刘电芝主编:《学习策略研究》,人民教育出版社,1999年11月版。
    53 刘满堂:《新加坡的政策:多语制与双语制》,载《陕西教育学院学报》,2000.(4)。
    54 卢丹怀:《双语教育面临新挑战》,载《全球教育展望》,2001.(10)。
    55 陆有铨著:《现代西方教育哲学》,河南教育出版社,1993年12月版。
    56 吕必松主编:《语言教育问题研究》,华语教育出版社,1999年版。
    57 吕良环:《双语教育探析》,载《全球教育展望》,2001.(4)。
    58 罗树华等主编:《教师能力学》,山东教育出版社,1997年2月版。
    59 马骥雄主编:《战后美国教育研究》,江西教育出版社,1991年10月版。
    60 彭伟强:《美国浸入式教学实践及其启示》,载《比较教育研究》,2001.(8)。
    61 皮连生主编:《学与教的心理学》,华东师范大学出版社1997年第二版
    62 强海燕等:《加拿大第二语言浸入式教学及其在我国的借鉴》,载《比较教育研究》,2000.(4)
    63 曲木铁西:《试论双语教育的概念及其分类》,载《西北第二民族学院学报》,1996.(1)。
    64 上海市中小学双语教学实验研究工作指导小组编:《上海市中小学双语教学实验论文集》,2003年6月第1版。
    65 盛炎著:《语言教学原理》,重庆出版社,1990年8月版。
    66 施良方著:《课程理论——课程的基础、原理与问题》,科学教育出版社,1996年8月版。
    67 唐承贤:《差误分析述评》,载《外语教学与研究》1997.(2)。
    68 滕星著:《文化变迁与双语教育——凉山彝族社区教育人类学的田野工作与文本撰述》,教育科学出版社,2001年1月版。
    69 王炳:《加拿大的民族政策与双语教育》,载《辽宁师范大学学报》,1996.(6)。
    70 王本华:《顺应时代潮流 营造浓郁的双语学习氛围》,载《课程.教材.教法》2003.(6)。
    
    
    71 王斌华:《加拿大双语教育的回眸与启迪》,载《中小学英语教学与研究》,2002.(1)。
    72 王斌华:《双语教育类型简介》(上),载《中小学英语教学与研究》,2002.(11)。
    73 王斌华:《双语教育类型简介》(下),载《中小学英语教学与研究》,2002.(12)。
    74 王斌华:《双语教育理论简介》(上),载《中小学英语教学与研究》,2002.(4)。
    75 王斌华:《双语教育理论简介》(下),载《中小学英语教学与研究》,2002.(5)。
    76 王斌华:《双语能力与认知发展》(上),载《中小学英语教学与研究》,2003.(7)。
    77 王斌华:《双语能力与认知发展》(下),载《中小学英语教学与研究》,2003.(9)。
    78 王斌华:《双语能力与认知发展》(中),载《中小学英语教学与研究》,2003.(8)。
    79 王斌华:《中外比较研究:双语教育与双语教学》,载《教育参考》,2002.(9)。
    80 王斌华编著:《双语教育与双语教学》,载上海教育出版社,2003年10月版。
    81 王莉颖:《美国双语教师发展及其启示》,载《全球教育展望》,2004.(2)。
    82 王莉颖:《上海市双语教育在稳步发展》,载《上海教育》,2003.(1)。
    83 王莉颖:《双语教育的目的与本质探析》,载《教育科学》,2002.(6)。
    84 王莉颖:《透视美国双语教育》载《中小学英语教学与研究》,2002.(12)。
    85 王魅京著:《第二语言学习理论研究》,北京师范大学出版社,1998年版。
    86 王蔷:《关于外语学习起始年龄问题的探究》,《中小学外语教学》2003.(7)。
    87 王旭东:《关于双语教育之思考》,网上资料
    88 王岳川著:《现象学与解释学文论》,山东教育出版社,1999年4月版
    89 王志国等:《从语言习得理论谈儿童双语教育》,载《济南大学学报》,2002.(2)。
    90 王仲达主编:《加拿大教育动态与研究》,科学教育出版社,1999年6月版。
    91 [美]威廉·维尔斯曼著,袁振国主译:《教育研究方法导论》教育科学出版社,1997年7月版。
    92 魏日宁:《双语教育纵横谈》,载《中小学英语教学与研究》(第四界优秀论文增刊),2003年。
    93 瓮燕珩:《美国双语教育研究之评价》,载《中央民族大学学报》,2000.(4)。
    94 吴钢著:《现代教育评价基础》,学林出版社,1996年11月版。
    95 吴煜幽:《第二语言学习过程:输入—建构—输出》,载《外语研究》2000.(2)
    96 吴中仑等著:《当今美国教育概览》,河南教育出版社,1994年2月版。
    97 肖川著:《教育与文化》,湖南教育出版社,1987年12月版。
    98 熊川武著:《反思性教学》,华东师范大学出版社,1999年10月版。
    99 徐辉主编:《当代国外基础教育改革》,西南师范大学出版社,2001年8月版。
    100 [美]许倬云著:《中国文化与世界文化》,贵州人民出版社,1991年4月版。
    101 阎玉华:《双语教育在美国》,载《教育理论与实践》,1999.(4)。
    102 杨国章著:《原始文化与语言》,北京语言学院出版社,1992年4月版。
    103 杨士虎:《试论加拿大双语制的历史成因和现状》,载《兰州大学学报(社科版)》1999.(4)。
    104 叶澜著:《教育研究方法论初探》,上海教育出版社,1999年6月版。
    105 叶澜等著:《教师角色与教师发展新探》,教育科学出版社,2001年10月版。
    106 叶澜等著:《教师角色与教师发展新探》,教育科学出版社,2001年10月版。
    107 于漪主编:《现代教师学概论》,上海教育出版社,2001年9月版。
    108 于立平:《中小学双语教学之我见》,载《中小学英语教学与研究》,2003年第6期。
    109 余强:《美国当前的双语教育改革》,载《比较教育研究》,2003年第6期。
    110 余强编著:《双语教育的心理学基础》,江苏教育出版社,2002年8月第1版。
    111 袁锐锷、李阳琇:《论新加坡双语教育政策》,载《国外教育研究》,1999年第4期。
    112 张德鑫著:《中外语言文化漫议》,华语教育出版社,1996年8月版。
    113 张乐天主编:《教育政策法规的理论与实践》,华东师范大学出版社,2002年8月版。
    
    
    114 张谦:《国外中小学双语教学模式面面观》,在《外国中小学教育》,2002.(5)。
    115 张谦:关于建立双语教育型大学的论证与思考《教育科学》2001.(4)。
    116 张文清等:《昂茨提案——美国双语教育的论争》,载《全球教育展望》,2001.(12)
    117 章兼中等著:《英语教育心理学》,警官教育出版社,1998年8月版。
    118 赵蒙成:“校本培训”:教师在职培训制度的创新,《教育与职业》,2000.(3)。
    119 赵中建选编:《全球教育发展的研究热点——90年代来自联合国教科文组织的报告》,教育科学出版社,1999年12月版。
    120 赵中建主译:《全球教育发展的历史轨迹——国际教育大会60年建议书》,教育科学出版社,1999年2月版。
    121 郑立信等编著:《美国英语与美国文化》,湖南教育出版社,1993年12月版。
    122 郑其恭等主编:《教师能力结构》,广东教育出版社,1993年7月版。
    123 郑秋贤:《芬兰、新加坡和南非的双语师资培训》,载《中小学英语教学与研究》,2002.(3)。
    124 中国文化书院讲演录编委会:《中外文化比较研究》,三联书店,1988年12月版。
    125 钟启泉(2002b):《学科教学论基础》,上海:华东师范大学出版社。
    126 钟启泉、黄志诚(1993):《美国教学论流派》,西安:陕西人民教育出版社。
    127 钟启泉:《“双语教育”之我见》,载《全球教育瞻望》2003年第2期。
    128 钟启泉等主编,[美]小威廉姆E.多尔著,王宏宇译:《后现代课程观》,教育科学出版社,2000年9月版。
    129 钟启泉等主编,[加]大卫.杰弗里.史密斯著,郭洋生译:《全球化与后现代教育学》,教育科学出版社,2000年9月版。
    130 钟启泉等主编,[加]马克斯.范梅南著,李树英译:《教学机智——教育智慧的意蕴》,教育科学出版社,2001年6月版。
    131 钟启泉等主编,[日]佐藤正夫著,钟启泉译:《教学原理》,教育科学出版社,2001年6月版。
    132 钟启泉等主编,[英]B.霍尔姆斯 M.麦克莱恩著,张文军译:《比较课程论》,教育科学出版社,2001年6月版。
    133 钟启泉等主编:[美]威廉 F.派纳、威廉 M.雷诺兹、帕特里克.斯莱特里、彼得 M.陶伯曼著,张华等译、《理解课程》(上下),教育科学出版社2003年2月版,
    134 钟启泉等主编:《课程设计基础》,山东教育出版社,2000年6月版。
    135 钟启泉等主编:《世界课程改革趋势研究》(上、中、下),北京师范大学出版社,2001年10月版。
    136 钟启泉等主编:《为了中华民族的复兴,为了每位学生的发展——<基础教育课程改革纲要(试行)>舛痢罚Υ蟪霭嫔纾?001年8月版。
    137 钟启泉主编(2002):《教育方法概论》,上海,华东师范大学出版社。
    138 钟启泉主编:《现代教师论》,上海教育出版社,1999年7月版。
    139 钟启泉总主编、左焕琪编著:《外语教育展望》,华东师范大学出版社,2002月版。
    140 周庆生著:《语言与人类》,中央民族大学出版社,2000年9月版。
    141 朱纯编著:《外语教学心理学》,上海外语教育出版社,1994,9月版。
    142 朱浦:《对推进上海市中小学双语教学的思考》,载《上海教学研究》,2001.(7-8)。
    143 朱小蔓著:《教育的问题与挑战》,南京师范大学出版社,2000年8月版。
    144 朱旭东著:《欧美国民教育理论探源——教育制度意识形态论》,北京师范大学出版社,1997年4月版。
    145 左焕琪:《试论外语教学的起始年龄问题》,载《华东师范大学学报》(教育科学版)1996.(4)。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700