用户名: 密码: 验证码:
白石诗的离散文学特征研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本论文以诗人白石移居“满洲》时期,即从移居新京到1945年返回朝鲜故乡前发表的13作品为主要研究对象。论文拟采用历史传记批评方法,并以离散文学的视角,进行分析和概括白石这一时期的作品特征。
     白石的满洲时期作品的总体特征,可以用诗结构的“起承转结》四个字来概括其连贯性。
     “起》,是指满洲生活初期作品所体现的坚守本民族传统习俗的信念。“承》,指在描述满洲风情的作品中,使用远古时代流逝的地名和历史人物来委婉显露诗人的反抗意识,即以否定伪“满洲国》这一现实空间,而刻意打造另外一个想象空间。“转》,是指白石在诗中对中国人和中国文化表露出的浓厚兴趣,试图通过诗中人物形象,积极融入到中国文化圈,在多元文化空间尝试共存和圆融。如像陶渊明、杜甫、李白一样,想远离为五斗米折腰的世俗,隐居于超自然的理想空间(农村),过着自给自足的田园生活。“结》,则指白石对中国文化的憧憬和幻想遭到破灭,由此产生主体个性的混乱和自我矛盾,坠入痛苦的深渊。白石对和平生活和理想空间的向往,只有通过自省过去和现实的空间—“白色的墙壁》得以实现。移居满洲初期,白石积极进取,热爱自己的传统文化,总是沉浸在无限的乡愁之中。移居满洲后期,白石因难以克服艰辛的生活环境及精神上的恐慌而自行堕落,囚禁在狭隘的自我世界,只能被动的恪守一尘不染的诗魂。
     本论文以离散的视觉分析白石在满洲时期作品的特征。论文由绪论,本论和结论三个部分组成。绪论部分主要阐述了选题的目的和意义、国内外研究状况及研究方法。本论由两个章节组成。第一章的第一部分简略叙述白石移居满洲前的创作情况。第二部分阐述白石移居满洲的动机和背景。第二章分四个分节研究白石在满洲时期创作的作品及其特征。第一节阐明离散的概念,进一步深层论述分析白石作品的背景和理论依据。第二节根据作品发表时间和内容,具体划分满洲时期作品的范围。第三节再分四个小节仔细分析白石诗的离散文学特征。因作者身处特殊历史背景,其作品体现了典型的离散文学特征:孤独,失落感,自我矛盾,乡愁等。白石在满洲这一特殊的生活空间所产生的情感变化,通过同一时期不同类别的作品展露无遗,并展示出了其深厚的文学造诣和独特的艺术魅力。结论部分概括为如下:因历史客观原因和诗人主观原因,白石成为离散移民的一员,移居到满洲新京,以其独具个性的诗歌,描绘了离散移民的失落和痛苦。身处异国文化圈而蒙受日本殖民统治的悲惨遭遇,加之日积月累的浓浓乡愁,13首作品首首蕴含着离散文学的诸多典型特征。
The subjects of this thesis are 13 works issued by poet Beak Suk during Manchuria period that beginning from arriving at Xinjing in 1945 and went back to hometown in Korea. This thesis analyzes and summarizes characteristics of Beak Suk's works in such period adopting method of historical biological critics on the literary edge view of 'disperse'.
     General characteristics of Beak Suk's works during Manchuria period can be summarized the coherence as four words of poem structure 'opening, developing, change and conclusion'.
     'Opening'refers to the works at the beginning of life in Manchuria expressing belief insisting on keeping national traditions.'Developing' refers to the works describing customs and practices in Manchuria mildly expressing poet's resisting feeling with place name and historical figures lost in ancient time, negating realistic space of'Manchukuo'and creating another imaginary space sedulously.'Change'refers to great interests in Chinese and Chinese culture expressed in Beak Suk's poems, trying to melt into Chinese culture cycle actively and trying to coexist and harmony in multi-space through figures of his poems. He tries to leave away from real life and isolate to an supernatural ideal space(village) leading a self-contained and self sufficient idyllic life as Tao Yuanming, Du Pu and Li Bai.'Conclusion'refers to Beak Suk's disillusion towards Chinese culture, from which individual chaos and self conflicts are aroused and go into deep pains. Beak Suk's aspire towards peaceful life and ideal space can only be realized in space of'white wall'between past and reality. At the beginning of moving to Manchukuo, Beak Suk was aggressive and loving his traditional cultures and was always steeped into great homesick. At the end of moving to Manchukuo, he degenerated due to hard living conditions and spiritual crisis, and he was closed in the narrow self world and negatively kept dustless soul of poem.
     This thesis analyzes cultural characteristics of disperse in Beak Suk's works of Manchuria period with edge view. This thesis is formed of forward, text and conclusion. Forward mainly narrates about the p urpose and significance of subject and studying status and methods o f nation and abroad. The text is formed of two articles. Part one of artic le one briefly narrates Beak Suk's creating status before moving to Manchukuo. Part two narrates Beak Suk's motives and background moving to Manchukuo. Article two is formed of four parts studying on Beak Suk's works and characteristics in Manchuria period. Part one narrates concept of disperse and clears back ground and theoretical foundation of analysis of edge view. Part two concretely divides ranges of works in Manchuria period in accordance with time and contents issued. Part three is divided into four sections analyzing literary characteristics of disperse in Beak Suk's poems. The writer's works presents typical literary characteristics of disperse such as loneliness, feeling of lost, self-conflicts, homesick etc. due to special historical background. Beak Suk presents his motional changes in such special living space of Manchukuo through different types of works, and presenting his deep literary attainments and typical artistic fascination. Following is the summaries in conclusion that Beak Suk was one of dispersed immigrants who moved to Xinjing of Manchukuo due to objective reasons and poet's subjective reasons, describing lost and pain of dispersed immigrants in his unique poems. The 13 works contains many typical characteristics of disperse literature with painful experiences under Japanese colonial rule in foreign cultural cycle, and in addition to accumulated homesick.
引文
#12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12
    #12

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700