用户名: 密码: 验证码:
非洲的语言与社会
详细信息    查看官网全文
摘要
根据国际SIL的数据"Ethnologue"统计,非洲大陆现有2092种语言,约占世界语言总数的30.3%。这些同中有异、异中有同的语言按照系统分类的方法可归结到四大语系,即尼日尔一刚果语系、尼罗—撒哈拉语系、亚非语系、柯伊桑语系。其中部落语(tribal language)可以说是非洲语言当之无愧的主力军。部落语众多和多语言使用是非洲语言所呈现出的社会语言学特征。由于非洲是认同异己价值的社会,因此部落语、地区通用语、官方语言等形成了我中有你、你中有我的和谐共生局面。基于此,本文旨在探讨非洲语言的社会状况。即以部落语、系统分类、多语言使用、非洲部落共生的原理为前提概观非洲语言本身的状况和语言所处的社会状况,特别是非洲多数语言所处的状况这种普遍状态和多层化多语言使用的实态~①。
According to the SIL Ethnologue,there are as many as 2092 languages in African continent,accounting for 30.3%of all the languages over the world.These languages,presenting similarities and differences,can be classified into 4 phyla of Niger-Congo,Nilo-Saharahn,Afro-Asiatic and KhoiSan languages,of which tribal languages are undoubtedly the main blocks.The large number of tribal languages and the multi-language use are typical sociological characteristics of African languages.Tribal languages,lingua francas and official languages mingle with each other and co-exist harmoniously as Africa society embraces different values.Taking tribal languages,phyletic classification,Multi-language use and African tribal symbiosis theory as the background,this paper explores the status quo of African languages and the social conditions in which they are used,particularly the general situations of most African languages and status of vertically layered multi-language use.
引文
1.Greenberg,Joseph H.(1963)The Languages of Africa,Bloomington:Indiana University.
    2.Heine,Bemd(1980).Status and Use of African Lingua Francos,M(u|¨)unchen:Weltforum.
    3.Heine,Bemd and Derek Nurse(eds.)(2000).African Languages:An Introduction,Cambridge:Cambridge University Press.
    4.#12
    5.#12
    6.#12
    7.#12
    8.梶茂树:(2007)《多樣な言語の形成と言語の大分類》,池谷和信、佐藤康也、武内進一编:《新世界地理アフリカⅠ》,朝倉書店,2007年,pp.68-78。
    9.#12
    (1)本文的摘要和关键词为译者所加。
    (1)本部设在美国,是研究世界上的语言和民族的基督教团体。与姊妹团体成克里夫圣经翻译教会合作,旨在把圣经翻译成世界上所有的语言。SIL这个名称来自为了训练传教士的语言描写能力而开办的夏季语言讲座(Summer Institute of Linguistics)的首字母。
    (2)网络版(第15版,2005年),http://www.ethnologue.com/web.asp。
    (1)Joseph H.Greenberg,The Languages of Africa,Bloomington:Indiana University,1963,原注释中无页码说明(译者注)。
    (2)[日]青木晴夫:《美国·印第安——其生活与文化》,讲谈社1979年版,原注释中无页码说明(译者注)。
    (1)Bemd Heine and Derek Nurse,"Introduction",in Bernd Heine and Derek Nurse,eds.,Afri can languages:An Introduction,Cambridge;Cambridge University press,2000,p.2.
    (1)Greenberg,op.cit,PP.2-4.格林伯格采用词汇的大量比较(mass comparison)这个说法。
    (1)[日]梶茂树:《多样语言的形成与语言的大分类》,[日]池谷和信,[日]佐藤廉也,[日]武内进一编:《新世界地理非洲I》,朝仓书店2007年版,第68—78页。
    (1)[日]梶茂树:《非洲的多语言使用与国语问题》,《月刊语言》2007年第1期,第62—67页。
    (1)基于Bemd Heine(1980)Status and Use of African Lingua Francas,M(u|¨)nchen:Weltforum.等数据制作而成。
    (1)Michael Krauss,"The World's Languages in Crisis",Language,1992,68(1),pp.4-10.
    (2)[日]棍茂树:《非洲的濒危语言问题——克劳斯的说法真的能应验吗?》,载环太平洋关于“濒危语言”的紧急调查研究事务局编《Conference Handbook on Endangered languages》,2002年,第105—113页。
    (3)Matthias Brenzinger,"Language Endangerment through Marginaliiation and Globalization",Lectures on Endangered Languages;2-From Kyoto Conference 2000-,2001,pp.91-116.这篇文章被译成日语《边缘化和全球化带来的语言危机》收录进宫冈伯人、崎山理编《濒临灭亡的世界语言——为了守护语言和文化的多样性》,明石书店2002年版,第83—117页。
    (1)Ethnologue,SIL,op.cit.
    (1)克劳斯总是前加“搞不好”或“最差的台本”等修饰语。这也许是因为对未来的某种预测,抑或是对反论拉出的一条预防线吧。
    (2)布伦齐格应该在哪里举过这个数字,但是笔者一下子想不起来。
    (3)Matthias Brenzinger,“Language Endangerment through Marginalization and Globalization”,Lectures on Endangered Languages:2-From Kyoto Conference 2000-2001,p.113.
    (1)[日]富川盛道:《达托加民族志——东非畜牧社会的地域人类学研究》,弘文堂2005年版,第11页。
    (1)[日]富川盛道:《达托加民族志——东非畜牧社会的地域人类学研究》,弘文堂2005年版,第17页。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700