用户名: 密码: 验证码:
对经典的反叛与重构——论米歇尔·图尼埃作品中的互文性策略
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Revolt and Reconstruction of Canon: Intertextuality in Michel Tournier's Works
  • 作者:杨阳
  • 英文作者:Yang Yang;
  • 关键词:米歇尔·图尼埃 ; 互文性 ; 经典 ; 改写
  • 英文关键词:Michel Tournier;;Intertextuality;;Canon;;Rewriting
  • 中文刊名:SHKX
  • 英文刊名:Journal of Social Sciences
  • 机构:湖南师范大学外国语学院;
  • 出版日期:2017-06-10
  • 出版单位:社会科学
  • 年:2017
  • 期:No.442
  • 基金:国家社科基金青年项目“法国当代作家米歇尔·图尼埃研究”(项目编号:14CWW015)的阶段性成果
  • 语种:中文;
  • 页:SHKX201706018
  • 页数:8
  • CN:06
  • ISSN:31-1112/Z
  • 分类号:173-180
摘要
互文性写作是图尼埃作品的一个突出特色。他喜欢旁征博引、引经据典。他将文学经典、圣经故事、历史人物、神话传说、儿童寓言、哲学理论甚至音乐作品都收录其文学文本之中,并通过引用、指涉、改写、戏仿"他语"的方式来传情达意,使得他的作品与广阔的社会、历史、文化形成了一个广泛的互文性关系。正是在对经典的反派与重构中,图尼埃颠覆性地解构了原著,赋予旧题材、旧人物焕然一新的生命。
        The intertextual writing style is an outstanding characteristic in Tournier 's works. He likes to copiously quote the classics. By using quotation, allusion, rewriting, parody and other intertextual writing techniques, Tournier blends his works with the literary classics, bible stories, historical figures, myths and legends, children 's fables, philosophical theories and even musical works which makes his works form a wide range of intertextual relationship with the society, history and culture. In the revolt and reconstruction of canon, Tournierde constructs the original works and gives the old themes and figures new lives.
引文
(1)Julia Kristeva,The Kristeva Reader,Oxford:Basil Blackwell,1986,p.37.
    (2)Gérard Genette,Palimpestes:La Littérature au Second Degré,Paris:Points Essais,1992,pp.1-2.
    (1)杨阳:《法国当代作家米歇尔·图尼埃文学思想溯源》,《湖南科技大学学报(社会科学版)》2014年第4期。
    (2)陈惇:《西方文学史(第三卷)》,四川人民出版社2003版,第295页。
    (3)陈惇:《西方文学史(第三卷)》,四川人民出版社2003版,第295页。
    (4)[法]米歇尔·图尼埃:《爱情半夜餐》,姚梦颖译,人民文学出版社2012年版,第257页。
    (1)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第233页。
    (2)[法]米歇尔·图尼埃:《桤木王》,许钧译,上海译文出版社2000年版,第367-368页。
    (3)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第154页。
    (4)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第154页。
    (5)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第154页。
    (1)Gilles Lapouge,Michel Tournier S’Explique,Entretein avec Tournier.Lire,1980(64),p.31.
    (2)Michel Tournier,Le Vent Paraclet,Paris:Gallimard,1977,p.52.
    (3)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第194页。
    (1)[法]米歇尔·图尼埃:《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,孙道乾译,上海译文出版社1994年版,第82页。
    (2)[法]米歇尔·图尼埃:《桤木王》,许钧译,上海译文出版社2000年版,第131页。
    (3)[法]米歇尔·图尼埃:《桤木王》,许钧译,上海译文出版社2000年版,第256页。
    (1)Michel Tournier,Le Coq de Bruyère,Paris:Gallimard,1978,p.99.
    (1)杨阳:《论米歇尔·图尼埃的二元文学观》,《外语学刊》2015年第2期。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700